Despues pondremos los dibujos en la capsula y dentro de 50 años | Open Subtitles | ثم سنضع الصور بالعلبة و بعد 50 سنة من اليوم |
Escucha, le pondremos etiquetas a todo, lo meteremos en cubos, y podremos llegar justo a tiempo a la clase de natación. | Open Subtitles | سنضع ملصقات على كل شيء وسنضعها في أحواض وسنكون قادرين على أخذ دروس في السباحة إلى ذلك الحين |
En un caso como éste, sin preparación especial, pondremos al médium contra la pared con dos cartulinas tras los codos. | Open Subtitles | في حاله كهذه و دون ترتيبات خاصه سنُجلس الوسيط مستنداً إلى الحائط و نضع بطاقتين خلف الكوعين |
pondremos la señorita Dawson en el stand absolutamente, pero recordemos que estamos tratando aquí. | Open Subtitles | سوف نضع الآنسة على المنصة بالطبع لكن تذكر من نتعامل معه هنا |
Entonces, lo pondremos en una cápsula vital y dejaremos que encuentre su camino a casa. | Open Subtitles | حسناً, إذاً, سنضعه في في مركبة نجاة و نتركه يجد طريقه للبيت بنفسه |
Voy a mostrarte las fotos que pondremos en la pared. | Open Subtitles | سأعرض عليكم الصورة التي سنضعها على الحائط |
pondremos un conjunto diferente de reglas. | TED | سنضع مجموعة مختلفة من القواعد. |
Y luego le pondremos una etiqueta satelital que nos dará los viajes de larga distancia con los algoritmos de geolocalización fotosensibles resueltos en el equipo que está en el pez. | TED | ومن ثم سنضع بطاقة القمر الصناعي هذا سوف يمنحنا رحلات لمسافات طويلة مع خوارزميات لمواقع أرضية على أساس ضوئي يتم حلها في الحاسوب الذي على السمكة. |
En nuestros jardines de Sicilia, pondremos una gran cruz, más alta que el tejado. | Open Subtitles | فى حدائقنا فى صقلية سنضع صليباً كبيراً أعلى من السطح |
Bueno, tendremos una máquina nueva y bien engrasada... en lugar de la vieja, y esta vez pondremos dentro a los normandos. | Open Subtitles | سنتحصل على آلة جديدة راقية تعمل بكفاءة بدلا من القديمة، وهذه المرة سنضع بها النورمانديين |
Sr. Presidente: Por supuesto, de buen grado nos pondremos en sus manos y confiaremos en sus dotes de mando, como en las de todos los demás miembros de la Mesa. | UN | وبطبيعة الحال، سيدي الرئيس، فإننا نضع أنفسنا رهن إشارة إدارتكم المقتدرة ونثق بقيادتكم وقيادة جميع أعضاء المكتب الآخرين. |
pondremos nuestros cuerpos frente a las máquinas para detener este proyecto. | TED | سوف نضع أجسادنا أمام الآلات لوقف هذا المشروع من الحدوث. |
Tampoco pondremos sapos en su cama ni pimienta en su té | Open Subtitles | ولن نضع الضفادع في سريرك أو الفلفل في شايك |
Sí, lo pondremos en el suelo... y le clavaremos una estaca en su maldito corazón. | Open Subtitles | سنضع ذلك المغفل خارج الشقة و نضع خازوق خلال قلبه |
Lo pondremos en la pantalla ancha. Corregiremos la escala. | Open Subtitles | سنضعه فوق على الشاشة العريضة في النسبة الصحيحة |
La pondremos en nuestra piscina, ¡Ya verás el resultado! | Open Subtitles | سنضعها في بركة السباحة و سوف ترى النتائج |
El cafre no tiene pase, así que lo pondremos en una Celda. | Open Subtitles | أيها النقيب, لا يملك جواز سفر سوف نضعه في الزنزانة |
Lo de ellos será su propio asunto que pondremos en una caja y guardaremos en algún lado. | Open Subtitles | الاثنين ستكون لهم اشيائهم الخاصة سنضعهم في صندوق ونحفظهم في مكان ما بعيدا |
Te pondremos una caja fuerte ahí antes de que abras. | Open Subtitles | سنحضر لكِ خزنة حديديّة قبل افتتاحكِ المتجر |
Y te pondremos en juicio, entonces desfile por las calles con su cabeza en un palo! | Open Subtitles | و سنضعك على المحاكمة , و في . الشوارع سوف نضع رأسك على خشبة |
Lo pondremos donde los de su clase deben estar: una jaula 7 por 7 de una vieja cárcel maloliente, húmeda y con un camastro incómodo. | Open Subtitles | وسوف نضعك في المكان الملائم لأمثالك في قفص 7×7 في إصلاحية مدتها 100 سنة وجدران من القضبان وسرير من الخشب |
No te preocupes, papá. No los pondremos en ningún dulce de Noche de Brujas. | Open Subtitles | حسناً، لا تقلق يا أبي، لن نضعهم في أي حلويات عيد الهالوين |
pondremos a La Antorcha de pie. | Open Subtitles | سنعيد جريدة التورتش لسابق عهدها |
Entonces conseguiremos una gran foto de él y la pondremos en la pared y puedes lanzarle dardos por el resto de nuestras vidas. | Open Subtitles | حقاً, إذن لنضع له صورة كبيرة على الحائط ويمكنك رمي السهام عليه لبقية حياتك |
La pondremos en una lata con nitrógeno liquido. | Open Subtitles | نحن اوشكنا أن نضعها في بعض النيتروجين السائل |
pondremos el resto de los ingredientes juntos y tendremos el elixir listo. | Open Subtitles | وسنضع بقيةَ المكوناتِ معاً وسنجهز الإلكسير |
Entonces le pondremos colmillos y podrá lastimarnos a su antojo. | Open Subtitles | ثم، يمكنني أن أضمن أننا سنجعل له أنياباً، وهذا يمكن أن يكون خطراً |