"ponlo en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ضعه في
        
    • ضعه على
        
    • ضعها في
        
    • ضعيه في
        
    • ضعها على
        
    • وضعه على
        
    • ضعيها في
        
    • وضعها على
        
    • وضعها في
        
    • ضعوه على
        
    • وضعه في
        
    • ضعيه على
        
    • ضعيها على
        
    • ضعها علي
        
    • ضِعْه في
        
    Saca su plato del refrigerador y Ponlo en el horno por él. Open Subtitles خُذ طبق والدك من الثلاجة الآن و ضعه في الفرن
    Coge... coge el horno del apartamento 16-B y Ponlo en el 17-B. Open Subtitles خذ الفرن من الشقة 16ب و ضعه في الشقة 17ب
    Ponlo en la larga lista de hackeos contra los que vamos a tener que defendernos en el futuro. Open Subtitles أجل .. ضعه على قائمة طويلة للأختراق يتوجب علينا اتخاذ موقف دفاعي ضدهم في المستقبل
    - Yo puedo hablar con Almeida si quiere. - Ponlo en altavoz. Open Subtitles أستطيع أن أتحدث مع ألميدا إذا كنت تريد ذلك ضعه على مكبر الصوت
    Ve a Mason 1811. Ponlo en el buzón del 3-C. No habrá ningún problema. Open Subtitles مايسون 1811 ضعها في الصندوق 3 سي , لن تواجه اي مشكلة
    Está en el suelo. No quiero verlo. Recógelo y Ponlo en hielo. Open Subtitles إنه على الأرض، لا أريد أن أراه التقطيه و ضعيه في ثلج، التقطيه
    Vamos afuera, mostrarme donde va esto. Ponlo en el árbol, papá. Open Subtitles تعال بالخارج, ارنى أين أضعها ضعها على الشجرة يا أبى
    "Ponlo en mi vagina o trasero I don y apos; t cuidado.". Open Subtitles ضعه في عضوي الأنثوي أو في مؤخرتي، أنا لا اهتم
    Ponlo en primera clase. Open Subtitles ضعه في يالدرجة الأولى، اذا لم تكن مصاباً اذهب الى داخل الطائرة
    ¡Ponlo en la bolsa! ¡Que lo voy a devolver! Open Subtitles ضعه في حقيبتي الأن وفوراً سأقوم بإعادتها
    - ¡Ponlo en baja! - ¡Estoy tratando! Open Subtitles ضعه على المستوى المنخفض أنا أحاول ، أحاول
    Quiero que hagas una copia para mí Ponlo en esto y luego bórralo de tu disco duro. Open Subtitles اريدك ان تعمل نسخة لي ضعه على هذا وامسحه من كمبيوترك
    Dick, aquí está el teniente Kajima. Ponlo en el altavoz. Open Subtitles حسناً , الملازم " كاجيما " هنا , ضعه على المذياع
    Ponlo en el horno, y gira este botón hasta 250. Open Subtitles ضعها في الفرن و إرفع هذا المقبض الصغير إلى 350
    Ve al banco, saca el dinero de la caja de depósito... Ponlo en una maleta de lona, súbete a tu camioneta... y veme en Eagle Pass cerca de la frontera a las 2:00 p. m. Open Subtitles إليك ما ستفعله اذهب إلى المصرف, خذ النقود من صندوق الودائع ضعها في حقيبة تخييم اركب في شاحنتك
    Ponlo en una caja. Archívalo. Open Subtitles ضعيه في صندوق، تعلمين ضعيه جانباً لأنّك ستجدين
    No veo lo que tienes ahí. Ponlo en mi mano e intentaré ayudarte. Open Subtitles لا تمكنني رؤية ما تحملين، ضعيه في يدي وسأحاول مساعدتكِ.
    Las imágenes están llegando ahora. Ponlo en pantalla. Open Subtitles تصلنا الصورة البصرية الآن ضعها على الشاشة
    Toma este vaso, Ponlo en el piso, cierra los ojos, y vuélvete loco. Open Subtitles خذ هذا الكأس، وضعه على الأرض، أغمض عيناك
    Ponlo en hielo y comienza a emanar la solución de conservación. Open Subtitles ضعيها في الثلج وابدئي بضخّ السائل الحافظ
    Ponlo en otro circuito y súbelo hasta la mitad. Open Subtitles وضعها على حلبة آخر ، وجعله يصل الى النصف.
    Cuando lo tengas, tráelo a mi casa y Ponlo en el mismo lugar. Open Subtitles عندما تحصل عليها, احضرها لبيتي وضعها في نفس المكان هاك المفاتيح
    Ponlo en una caminadora y haz que corra como una rata de su laboratorio. Open Subtitles ضعوه على جهاز ركض و اجعلوه يركض كأحد فئرانه على العجلة
    Toma el cassette azul y Ponlo en la caja. Open Subtitles أنت ، أحضر الشريط الأزرق حالاً ، وضعه في المسجل
    Ponlo en la mesa. Justo al lado de nuestro hermoso pescado. Open Subtitles ضعيه على الطاولة بجانب سمكتنا الجميلة تماماً
    Ponlo en segunda, déjalo ir y cuando te diga "pisa", le pisas. Open Subtitles ضعيها على الغيار الثاني، واتركيها تنزلق وعندما أطلب منك، انقريها
    Ponlo en su brazo antes de que la infección le llegue al corazón. Open Subtitles ضعها علي زراعه قبل ان تصل العدوي - الي قلبه
    Ponlo en la canasta. Yo lo subiré. Apurate, Randy. Open Subtitles ضِعْه في السلةِ أنا سَأَسْحبُه هلم،بسرعة راندي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus