"por austria" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من النمسا
        
    • والنمسا
        
    • للنمسا
        
    • بها النمسا
        
    • عليه النمسا
        
    • النمسا المقدم
        
    • به النمسا
        
    • قدمته النمسا
        
    Revisión del artículo VI y los párrafos octavo a duodécimo del preámbulo: texto propuesto por Austria UN استعراض المادة السادسة وفقرات الديباجة من الثامنة الى الثانية عشرة: صياغة مقترحة من النمسا.
    A/AC.249/WP.18 Propuesta presentada por Austria relativa a los artículos 9 y 11 UN A/AC.249/WP.18 اقتراح مقدم من النمسا بشأن المادتين ٩ و ١١
    Elementos para un instrumento jurídico internacional para combatir el tráfico y el transporte ilícitos de migrantes, propuesta presentada por Austria e Italia UN عناصر لصك قانوني دولي لمكافحة تهريب المهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة . اقتراح مقدم من النمسا وايطاليا
    Propuesta presentada por Austria relativa a la definición de los delitos UN اقتراح مقدم من النمسا بشأن تعريف الجرائم
    Propuesta presentada por Austria relativa a la definición de los delitos UN اقتراح مقدم من النمسا بشأن تعريف الجرائم
    Propuesta presentada por Austria relativa a las Reglas de Procedimiento y Prueba UN اقتراح مقدم من النمسا بشأن القواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات
    Propuesta presentada por Austria en relación con las reglas de procedimiento y prueba relativas a la parte 10 del Estatuto (De la ejecución de la pena) UN المقترحات المقدمة من النمسا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 10 من النظام الأساسي، التنفيذ
    Propuesta presentada por Austria relativa al párrafo 2 del artículo 8 UN مقترح مقدم من النمسا بشأن الفقرة 2 من المادة 8
    Aplicación del Tratado: informe presentado por Austria UN تنفيذ المعاهدة: تقرير مقدم من النمسا
    Aplicación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Austria UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من النمسا
    Aplicación del Tratado: informe presentado por Austria UN تنفيذ المعاهدة: تقرير مقدم من النمسا
    Aplicación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Austria UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من النمسا
    Aplicación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Austria UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من النمسا
    Aplicación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Austria UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من النمسا
    Enmiendas al documento CCW/GGE/2008-V/WP.1, titulado " Municiones de racimo " , presentado por la Presidencia, presentadas por Austria UN تعديلات للوثيقة CCW/GGE/2008-V/WP.1 المقدمة من الرئيس بعنوان " الذخائر العنقودية " ، مقدمة من النمسا
    Aplicación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Austria UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من النمسا
    Aplicación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Austria UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية : تقرير مقدم من النمسا
    Aplicación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Austria UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: مقدم من النمسا
    Hasta recientemente, los tres sectores estaban atendidos por batallones proporcionados por Austria, el Canadá y el Reino Unido; cada batallón comprendía dos compañías de línea, junto con el cuartel general y el apoyo de primera línea. UN وحتى وقت متأخر، كانت القطاعات الثلاثة مغطاة بثلاث كتائب مقدمة من كندا والنمسا والمملكة المتحدة، وكانت كل كتيبة مؤلفة من سريتين مقاتلتين الى جانب دعم من المقر ومن الخط اﻷول.
    Celebramos el importante papel de vanguardia desempeñado a este respecto por Austria y la Presidencia de Bosnia. UN ونثني على الدور الرائد القيّم للنمسا في وضع مدونة قواعد سلوك لاهاي لمنع انتشار القذائف التسيارية، ونشيد برئاسة البوسنة.
    Este llamamiento nos parece legítimo habida cuenta de las obligaciones contraídas por Austria y del interés primordial que reviste para nuestro país un mundo en el que la soberanía, la seguridad y la independencia de un Estado no se vean en peligro por la existencia y la proliferación de armas nucleares. UN ونعتبر هذه المناشدة مشروعة نظرا للالتزامات التي تعهدت بها النمسا ومصلحتها اﻷساسية في عالم ليس فيه خطر على سيادة وأمن واستقلال أية دولة، من وجود وانتشار اﻷسلحة النووية.
    Los acontecimientos que han tenido lugar en el territorio de la ex República Federativa de Yugoslavia son consecuencia de la secesión violenta de algunas de las ex repúblicas yugoslavas, promovida fervientemente, alentada persistentemente y apoyada directamente por Austria. UN إن اﻷحداث التي شهدتها وتشهدها أراضي جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة إنما هي نتيجة لانفصال بعض الجمهوريات اليوغوسلافية السابقة باستخدام القوة، وهو انفصال حرضت عليه النمسا بحماس وشجعته باستمرار وساعدت على تحقيقه مساعدة مباشرة.
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto, presentado por Austria de conformidad con la resolución 1624 (2005) (véase anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق من النمسا المقدم عملا بالقرار 1624 (2005) (انظر المرفق).
    Reconociendo el prominente papel desempeñado y el apoyo prestado por Austria, en su calidad de país huésped de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, así como por la ciudad de Viena, UN واذ تسلم بالدور البارز والداعم الذي تقوم به النمسا ، البلد المضيف لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ، ومدينة فيينا
    El autor cita la reserva hecha al respecto por Austria. UN ويذكر صاحب البلاغ التحفظ الذي قدمته النمسا لهذا الغرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus