5.1 El Servicio de Cuotas está dirigido por un Jefe, que rinde cuentas al Secretario General por conducto del Jefe de la Oficina del Secretario General Adjunto. | UN | ٥-١ يرأس دائرة الاشتراكات رئيس يكون مسؤولا أمـام وكيـل اﻷمين العام عن طريق رئيس مكتب وكيل اﻷمين العام. |
6.1 La Tesorería estará dirigida por un Jefe, que rinde cuentas al Secretario General Adjunto por conducto del Jefe de la Oficina del Secretario General Adjunto. | UN | ٦-١ يرأس الخزانة رئيس يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام عن طريق رئيس مكتب وكيل اﻷمين العام. |
7.1 La Dependencia de Apoyo a la Supervisión está encabezada por un Jefe que rinde cuentas al Secretario General Adjunto por conducto del Jefe de la Oficina del Secretario General Adjunto. | UN | ٧-١ يرأس وحدة دعم المراقبة الداخلية رئيس يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام عن طريق رئيس مكتب وكيل اﻷمين العام. |
8.1 La Oficina Ejecutiva está encabezada por un Oficial Ejecutivo que rinde cuentas al Secretario General Adjunto por conducto del Jefe de la Oficina del Secretario General Adjunto. | UN | ٨-١ يرأس المكتب التنفيذي موظف تنفيذي يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام عن طريق رئيس مكتب وكيل اﻷمين العام. |
10.1 La Oficina Ejecutiva está encabezada por un Oficial Ejecutivo que rinde cuentas al Secretario General Adjunto por conducto del Jefe de la Oficina del Secretario General Adjunto. | UN | ١٠-١ يرأس المكتب التنفيذي رئيس يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام عن طريق رئيس مكتب وكيل اﻷمين العام. |
11.1 La Oficina Ejecutiva está encabezada por un Oficial Ejecutivo que rinde cuentas al Secretario General Adjunto por conducto del Jefe de la Oficina del Secretario General Adjunto. | UN | ١١-١ يرأس المكتب التنفيذي رئيس يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام عن طريق رئيس مكتب وكيل اﻷمين العام. |
7.1 La Dependencia de Planificación de Políticas está encabezada por un Jefe que rinde cuentas al Secretario General Adjunto por conducto del Jefe de la Oficina de éste. | UN | 7-1 يرأس وحدة تخطيط السياسات رئيس يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام عن طريق رئيس مكتب وكيل الأمين العام. |
12.1 La Oficina Ejecutiva está encabezada por un Oficial Ejecutivo que rinde cuentas al Secretario General Adjunto por conducto del Jefe de la Oficina del Secretario General Adjunto. | UN | 12-1 يرأس المكتب التنفيذي رئيس يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام عن طريق رئيس مكتب وكيل الأمين العام. |
Los jefes de las oficinas sobre el terreno responderán ante la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General por conducto del Jefe de la Oficina de Asuntos Políticos y Civiles, que ejercerá de coordinador sobre el terreno. | UN | ويخضع رؤساء المكاتب الميدانية لإشراف مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام عن طريق رئيس مكتب الشؤون المدنية والسياسية بوصفه المنسق الميداني. |
6.1 El administrador del Fondo presentará al Secretario General, por conducto del Jefe de la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz, informes periódicos sobre cada país que reciba una asignación del Fondo, basándose en los informes que presente cada receptor. | UN | 6-1 يقدم مدير الصندوق إلى الأمين العام، عن طريق رئيس مكتب دعم بناء السلام، بالنسبة لكل بلد يتلقى مخصصا من صندوق بناء السلام، تقارير دورية على أساس التقارير المقدمة من كل بلد متلقي. |
e) Presentar informes a la Asamblea General, por conducto del Jefe de la Oficina de Administración de Justicia, acerca de la labor del Tribunal; | UN | (هـ) وتقديم تقرير عن عمل محكمة المنازعات عن طريق رئيس مكتب إقامة العدل إلى الجمعية العامة، وذلك حسب ما يصدر من تكليف؛ |
Los jefes de las oficinas sobre el terreno dependen del Representante Especial Adjunto del Secretario General, a quien informan por conducto del Jefe de la Oficina de Asuntos Civiles y Políticos, que desempeña la función de Coordinador sobre el Terreno. | UN | 39 - وسيكون رؤساء المكاتب الميدانية مسؤولين أمام نائب الممثل الخاص للأمين العام عن طريق رئيس مكتب الشؤون المدنية والسياسية الذي سيتصرف بصفته المنسق الميداني. |
6.1 El administrador del Fondo presentará periódicamente al Secretario General, por conducto del Jefe de la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz, informes financieros y descriptivos consolidados, basados en los informes que presenten las organizaciones receptoras de las Naciones Unidas, que incluirán observaciones sobre la experiencia adquirida. | UN | 6-1 يقدم الوكيل الإداري إلى الأمين العام، عن طريق رئيس مكتب دعم بناء السلام، تقارير مرحلية موحدة، مالية وسردية، على أساس التقارير المقدمة من المؤسسات المستفيدة التابعة للأمم المتحدة والتي تتضمن تقييما للدروس المستفادة. |
Si la persona que es objeto de una orden de deportación desea impugnarla, presentará un recurso ante el Ministro de Justicia por conducto del Jefe de la Oficina de inmigración o de una oficina auxiliar o del jefe de un centro de internamiento de extranjeros dentro de los siete días siguientes a la recepción de la orden de deportación (art. 60 de la Ley de control de la inmigración). | UN | إذا رغب شخص صدر بشأنه أمر ترحيل في الاعتراض على الأمر، فإنه يقدم اعتراضا لدى وزير العدل عن طريق رئيس مكتب الهجرة الرئيسي أو الفرعي، أو رئيس مرفق لاحتجاز الأجانب، وذلك في غضون سبعة أيام بعد استلامه أمر الترحيل الصادر بشأنه (المادة 60 من قانون مراقبة الهجرة). |