Y lo dejaste a él y a su hijo quedarse por cuatro años más. | Open Subtitles | ومن ثم يمكنك السماح له وابنه البقاء هناك لمدة أربع سنوات أكثر. |
Los miembros del Comité serán elegidos por cuatro años. | UN | ينتخب أعضاء اللجنة الفرعية لمدة أربع سنوات. |
Los miembros del Comité son elegidos por cuatro años y pueden ser reelegidos. | UN | وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات وتجوز إعادة انتخابهم. |
En su período de sesiones de 2009, la Comisión prorrogó la prioridad por cuatro años. | UN | وقررت اللجنة، خلال دورتها لعام 2009، تمديد العمل بهذه الأولوية لفترة أربع سنوات. |
Nuestra Psiquiatra residente fue consultora de la Fuerza Aérea por cuatro años. | Open Subtitles | طبيبتنا النفسانيه المقيمه كانت مستشار للقوات الجوية هنا لأربع سنوات. |
La Comisión estará integrada solo por comisionados de Burundi que tendrán mandatos por cuatro años, renovables una sola vez. | UN | وسوف تتألف اللجنة من مفوضين بورونديين فقط يعملون لولاية مدتها أربع سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة. |
El Organismo Judicial está compuesto por trece Magistrados y Magistradas, que permanecen en el cargo por cuatro años. | UN | 320 - تتشكل السلطة القضائية من ثلاثة عشر قاضيا وقاضية يتولون وظائفهم لمدة أربعة أعوام. |
Los miembros del Comité son elegidos por cuatro años y tienen derecho a ser reelegidos. | UN | وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم. |
Los miembros del Comité son elegidos por cuatro años y pueden ser reelegidos. | UN | وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات ويجوز أن يعاد انتخابهم. |
Los miembros del Comité son elegidos por cuatro años y pueden ser reelegidos. | UN | وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات وتجوز إعادة انتخابهم. |
Los miembros del Comité son elegidos por cuatro años y tienen derecho a ser reelegidos. | UN | وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم. |
Los miembros del Subcomité serán elegidos por cuatro años. | UN | ينتخب أعضاء اللجنة الفرعية لمدة أربع سنوات. |
La Cámara de Diputados compuesta de 128 miembros elegidos por cuatro años por sufragio universal. | UN | ويتألف مجلس النواب من ٨٢١ عضواً يُنتخبون لمدة أربع سنوات بالاقتراع العام. |
Los miembros del Comité son elegidos por cuatro años y pueden ser reelegidos. | UN | وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات ويجوز أن يعاد انتخابهم. |
Los miembros del Comité son elegidos por cuatro años y pueden ser reelegidos. | UN | وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم. |
Los miembros del Subcomité serán elegidos por cuatro años. | UN | ينتخب أعضاء اللجنة الفرعية لمدة أربع سنوات. |
Los miembros del Comité son elegidos por cuatro años y pueden ser reelegidos. | UN | وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات ويجوز أن يعاد انتخابهم. |
Se nombra los jueces legos por cuatro años. | UN | ويعيّن القضاة المساعدون لفترة أربع سنوات. |
En el proyecto de decisión se trata de aclarar el procedimiento que se seguirá en la primera elección y también cuáles de los nuevos miembros serán elegidos por dos años y cuáles por cuatro años. | UN | وقد حاول مشروع المقرر توضيح اﻹجراءات المتعلقة بالانتخاب اﻷول وتحديد اﻷشخاص من اﻷعضاء الجدد الذين ينبغي انتخابهم لفترة سنتين واﻵخرين الذين ينبغي انتخابهم لفترة أربع سنوات. |
Hizo suficiente dinero, vendió toda la colección e hizo suficiente dinero para mudarme por cuatro años con abogados, una empresa, todo, y ella se volvió mi agente. | TED | وتمكنت من جمع مال كافٍ، باعت المجموعة كلها وجمعت مالا يكفي لأقيم معها لأربع سنوات مع محاميّ، شركة، كل شيء، وأصبحت حينها مديرتي. |
Los miembros del Comité son elegidos por cuatro años y tienen derecho a ser reelegidos. | UN | وينتخب أعضاء اللجنة لفترة مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم. |
16. El poder ejecutivo está formado por el Gobernador y un Vicegobernador, elegidos por cuatro años por sufragio universal de la población adulta. | UN | ١٦ - يتألف الجهاز التنفيذي من حاكم ونائب له ينتخبهما الراشدون في اقتراع عام لمدة أربعة أعوام. |
Tengo ganas de servir a este país por cuatro años más. | Open Subtitles | اتطلع إلى خدمة هذا البلد لأربعة أعوام أخرى |
Eso son dos semestres por cuatro años... es como un cuarto de millón. | Open Subtitles | اضرب ذلك في فصلين ولمدة أربع سنوات .يقارب الربع مليون .هذا مبلغ كبير |
Lo hiciste por cuatro años en el show. | Open Subtitles | لقد كنت تفعل هذا لأربعة سنوات فى العرض افعله الآن |
He vivido con ella por cuatro años. | Open Subtitles | لقد تعايشت معها لمدة أربع أعوام |