"por el ministro principal" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من رئيس الوزراء
        
    • من الوزير الأول
        
    • من رئيس وزراء
        
    • لرئيس الوزراء
        
    6. El Consejo Ejecutivo, cuyas sesiones preside habitualmente el Gobernador, está formado por el Ministro Principal y otros cinco ministros, y también el Secretario Principal y el Fiscal General como miembros natos. UN 6- وأما المجلس التشريعي، الذي يرأس الحاكم اجتماعاته عادة، فيتألف من رئيس الوزراء ومن خمسة وزراء آخرين وكذلك من الأمين الرئيسي والنائب العام بوصفهما عضوين بحكم منصبهما.
    Consejo Ejecutivo 9. Según los miembros de la Comisión, el Consejo Ejecutivo debería estar integrado por el Ministro Principal, no menos de dos ni más de tres ministros distintos, el Procurador General nato y, como Presidente, el Gobernador. UN المجلس ٩ - ويرى أعضاء اللجنة أن المجلس التنفيذي ينبغي أن يتكون من رئيس الوزراء وما لا يقل عن وزيرين ولا يزيد عن ثلاثة وزراء آخرين، والنائب العام بحكم منصبه، على أن يرأس الحاكم المجلس.
    6. El Consejo Ejecutivo, cuyas reuniones suelen ser presididas por el Gobernador, está formado por el Ministro Principal y otros tres ministros, y también el Fiscal General y el Secretario de Hacienda como miembros natos. UN 6- والمجلس التنفيذي، الذي يرأس الحاكم اجتماعاته في العادة، يتألف من رئيس الوزراء وثلاثة وزراء آخرين، وكذلك من النائب العام والأمين المالي بوصفيهما عضوين في المجلس بحكم منصبيهما.
    El Presidente también informa a la Comisión de las comunicaciones enviadas por el Ministro Principal de Gibraltar y el Presidente del Gobierno de Nueva Caledonia, quienes desean formular una declaración en relación con el tema 60 del programa. UN وأعلم الرئيس اللجنة أيضا بالرسالتين الواردتين من الوزير الأول لجبل طارق ومن رئيس حكومة كاليدونيا الجديدة اللذين يرغبان في الإدلاء ببيان في إطار البند 60 من جدول الأعمال.
    El Consejo Ejecutivo del Territorio está integrado por el Ministro Principal, otros tres ministros como máximo y dos miembros por derecho propio (el Fiscal General y el Gobernador Adjunto). UN 2 - ويتألف المجلس التنفيذي للإقليم من الوزير الأول وما لا يزيد على ثلاثة وزراء آخرين وعضوين بحكم المنصب (هما النائب العام ونائب الحاكم).
    El Presidente también informa a la Comisión de las comunicaciones enviadas por el Ministro Principal de Gibraltar quien desea formular una declaración sobre Gibraltar en relación con el tema 38 del programa. UN وأبلغ الرئيس اللجنة أيضا بالرسائل الواردة من رئيس وزراء جبل طارق الذي يرغب في الإدلاء ببيان بشأن جبل طارق في إطار البند 38.
    3 Discurso pronunciado por el Ministro Principal John A. Osborne, en relación con el presupuesto de 2005, pág. 4 (véase www.gov.ms). UN (3) خطاب ميزانية 2005 لرئيس الوزراء جون أ. أوزبورن، الصفحة 4 (انظر www.gov.ms).
    El Consejo Ejecutivo está integrado por el Ministro Principal (nombrado por el Gobernador entre los miembros electos del Consejo Legislativo), que es el responsable de las finanzas, tres ministros (designados por el Gobernador por recomendación del Ministro Principal) y un miembro nato (el Ministro de Justicia). UN ويتألف المجلس التنفيذي من رئيس الوزراء (يعينـه الحاكم من بين أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين) الذي يضطلع بمسؤولية الشؤون المالية، وثلاثة وزراء (يعينهم الحاكم بناء على مشورة رئيس الوزراء)، وعضو بحكم منصبه (المدعي العام).
    El Consejo Ejecutivo está integrado por el Ministro Principal (nombrado por el Gobernador entre los miembros elegidos del Consejo Legislativo), que tiene competencias en materia de finanzas, tres ministros (designados por el Gobernador por recomendación del Ministro Principal) y un miembro nato (el Fiscal General). UN ويتألف المجلس التنفيذي من رئيس الوزراء (يعينـه الحاكم من بين أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين) الذي يضطلع بمسؤولية الشؤون المالية، وثلاثة وزراء (يعينهم الحاكم بناء على مشورة رئيس الوزراء)، وعضو بحكم منصبه (المدعي العام).
    El Consejo Ejecutivo del Territorio está integrado por el Ministro Principal, otros tres ministros como máximo y dos miembros por derecho propio (el Fiscal General y el Gobernador Adjunto). UN 2 - ويتألف المجلس التنفيذي للإقليم من الوزير الأول ووزراء آخرين لا يزيد عددهم على ثلاثة وزراء، وعضوين بحكم المنصب (النائب العام ونائب الحاكم).
    El Consejo Ejecutivo del Territorio está integrado por el Ministro Principal, otros tres ministros como máximo y dos miembros por derecho propio (el Fiscal General y el Gobernador Adjunto). UN 2 - ويتألف المجلس التنفيذي للإقليم من الوزير الأول ووزراء آخرين لا يزيد عددهم على ثلاثة وزراء، وعضوين بحكم المنصب (النائب العام ونائب الحاكم).
    El Consejo Ejecutivo está integrado por el Ministro Principal (nombrado por el Gobernador entre los miembros elegidos del Consejo Legislativo), que tiene competencias en materia de finanzas, tres ministros (designados por el Gobernador por recomendación del Ministro Principal) y un miembro nato (el Fiscal General). UN ويتألف المجلس التنفيذي من الوزير الأول (يعينـه الحاكم من بين أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين) الذي يضطلع بمسؤولية الشؤون المالية، وثلاثة وزراء (يعينهم الحاكم بناء على مشورة الوزير الأول)، وعضو بحكم منصبه (المدعي العام).
    El Consejo Ejecutivo está integrado por el Ministro Principal (nombrado por el Gobernador entre los miembros elegidos del Consejo Legislativo unicameral), que tiene competencia en materia de finanzas, tres ministros (designados por el Gobernador por recomendación del Ministro Principal) y un miembro nato (el Fiscal General). UN ويتألف المجلس التنفيذي من الوزير الأول (يعينـه الحاكم من بين الأعضاء المنتخبين للمجلس التشريعي المكون من مجلس واحد) الذي يضطلع بمسؤولية الشؤون المالية، وثلاثة وزراء (يعينهم الحاكم بناء على مشورة الوزير الأول)، وعضو بحكم منصبه (المدعي العام).
    El Presidente también informa a la Comisión de las comunicaciones enviadas por el Ministro Principal de Gibraltar y el Presidente del Gobierno de Nueva Caledonia, quienes desean formular una declaración en relación con el tema 39 del programa. UN وأعلم الرئيس اللجنة أيضا بالرسالتين الواردتين من رئيس وزراء جبل طارق ورئيس حكومة كاليدونيا الجديدة اللذين يرغبان في الإدلاء ببيان في إطار البند 39 من جدول الأعمال.
    El Presidente también informa a la Comisión de las comunicaciones enviadas por el Ministro Principal de Gibraltar y el Presidente del Gobierno de Nueva Caledonia, quienes desean formular una declaración en relación con el tema 59 del programa. UN وأبلغ الرئيس اللجنة أيضا بالرسالتين الواردتين من رئيس وزراء جبل طارق ورئيس حكومة كاليدونيا الجديدة، حيث أعرب كل منهما عن رغبته في الإدلاء ببيان في إطار البند 59 من جدول الأعمال.
    La Presidenta también informa a la Comisión de las comunicaciones enviadas por el Ministro Principal de Gibraltar y el Vicepresidente del Gobierno de Nueva Caledonia, quienes desean formular declaraciones en relación con el tema 60 del programa. UN وأعلم الرئيس اللجنة أيضا بالرسالتين الواردتين من رئيس وزراء جبل طارق ونائب رئيس حكومة كاليدونيا الجديدة اللذين يرغبان في الإدلاء ببيان في إطار البند 60 من جدول الأعمال.
    7 Discurso pronunciado por el Ministro Principal John A. Osborne, en relación con el presupuesto de 2005, pág.19 (véase www.gov.ms). UN (7) خطاب ميزانية 2005 لرئيس الوزراء جون أ. أوزبورن، الصفحة 19 (انظر www.gov.ms).
    13 Discurso pronunciado por el Ministro Principal John A. Osborne, en relación con el presupuesto de 2005, pág. 25 (véase www.gov.ms). UN (13) خطاب ميزانية 2005 لرئيس الوزراء جون أ. أوزبورن، الصفحة 25 (انظر www.gov.ms).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus