DE LA ASAMBLEA GENERAL por el Presidente del Consejo | UN | الجمعية العامة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
General por el Presidente del Consejo Cívico Serbio de | UN | اﻷمين العــام من رئيس المجلس المدني الصربي |
de la Asamblea General por el Presidente del Consejo | UN | الجمعية العامة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Carta dirigida al Secretario General por el Presidente del Consejo de Seguridad | UN | رسالة موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام |
del Consejo de Seguridad por el Presidente del Consejo | UN | مجلس اﻷمن من رئيس المجلس المدني الصربي وعضو مجلس |
la Asamblea General por el Presidente del Consejo Económico | UN | الجمعية العامة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Comunicado ministerial de la serie de sesiones de alto nivel presentado por el Presidente del Consejo | UN | بلاغ وزاري صادر عن الجزء الرفيع المستوى ومقدم من رئيس المجلس |
Comunicado ministerial de la serie de sesiones de alto nivel presentado por el Presidente del Consejo | UN | بيان وزاري عن الجزء الرفيع المستوى مقدم من رئيس المجلس |
Declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel presentada por el Presidente del Consejo | UN | إعلان وزاري للجزء الرفيع المستوى مقدم من رئيس المجلس |
Declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel presentada por el Presidente del Consejo | UN | إعلان وزاري للجزء الرفيع المستوى مقدم من رئيس المجلس |
Declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel presentada por el Presidente del Consejo | UN | الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى والمقدم من رئيس المجلس |
Declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel presentada por el Presidente del Consejo | UN | الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى والمقدم من رئيس المجلس |
Proyecto de declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel presentado por el Presidente del Consejo en función de las consultas oficiosas celebradas | UN | مشروع الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى والمقدم من رئيس المجلس بناء على مشاورات غير رسمية |
Declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel presentada por el Presidente del Consejo sobre la base de consultas oficiosas | UN | الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى المقدم من رئيس المجلس على أساس مشاورات غير رسمية. |
Declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel presentada por el Presidente del Consejo | UN | الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى والمقدم من رئيس المجلس |
Proyecto de declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel presentado por el Presidente del Consejo en función de las consultas oficiosas celebradas | UN | مشروع الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى والمقدم من رئيس المجلس بناء على مشاورات غير رسمية |
Carta dirigida al Secretario General por el Presidente del Consejo de Seguridad | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من رئيس مجلس الأمن |
Los resultados de cada reunión figuran en un resumen preparado por el Presidente del Consejo Económico y Social que se publica como documento de la Asamblea General y el Consejo. | UN | وينتج عن كل اجتماع صدور موجز عن رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي بوصفه وثيقة من وثائق الأمم المتحدة والمجلس. |
Ocho expertos nombrados por el Presidente del Consejo | UN | وثمانية خبراء عينوا من قِبَل رئيس المجلس وهم: |
Declaraciones a la prensa hechas por el Presidente del Consejo de Seguridad | UN | البيانات التي أدلى بها رئيس مجلس الأمن إلى الصحافة |
Tal organización podrá ser invitada por el Presidente del Consejo o por el Presidente del comité, con el asentimiento del órgano respectivo, a hacer, durante la discusión del tema ante el Consejo o el comité, una exposición adicional con fines de aclaración. | UN | ولرئيس المجلس أو رئيس اللجنة أن يدعو تلك المنظمة، بموافقة الهيئة ذات الصلة، الى الادلاء، في أثناء مناقشة البند المعروض على المجلس أو على اللجنة، ببيان إضافي لغرض اﻹيضاح. |
En este sentido, mi delegación acoge con beneplácito las importantes observaciones hechas por el Presidente del Consejo en relación con el aspecto humanitario de las sanciones. | UN | وهنا يرحب وفدي بالتعليقات الهامة التي أدلى بها رئيس المجلس فيما يتعلق بالجوانب اﻹنسانية للجزاءات. |
Expresan su apoyo a la declaración hecha el 18 de marzo de 1993 por el Presidente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre el informe de la Comisión de la Verdad. | UN | وهم يعربون عن تأييدهم للبيان الصادر عن رئيس مجلس اﻷمن بشأن تقرير لجنة كشف الحقائق المؤرخ في ١٨ آذار/مارس ١٩٩٣. |
A nuestro juicio, la presentación del informe por el Presidente del Consejo resalta la disposición del Consejo de entablar un diálogo con la Asamblea General. | UN | وهذا العرض من جانب رئيس المجلس يؤكد، في رأينا، استعداد المجلس للدخول في حوار مع الجمعية العامة، ومواصلة هذا الحوار. |
Carta dirigida a la Presidenta de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer por el Presidente del Consejo Económico y Social | UN | رسالة من رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى رئيس لجنة وضع المرأة |
Como miembro del Consejo de Seguridad, mi delegación se asocia con la declaración hecha por el Presidente del Consejo. | UN | ووفدي، بوصفـــه عضــوا في مجلس اﻷمن، يؤيد البيان الذي أدلى به رئيس المجلس. |
4. Decide enviar una misión de alto nivel para evaluar la situación de los derechos humanos en Darfur y las necesidades del Sudán a este respecto, compuesta por cinco personas altamente cualificadas que serán nombradas por el Presidente del Consejo de Derechos Humanos, previa consulta con los miembros del Consejo, así como por el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán; | UN | " 4- يقرر إيفاد بعثة رفيعة المستوى لتقييم حالة حقوق الإنسان في دارفور وحاجات السودان في هذا الصدد، تتألفُ من خمسة أشخاص مؤهلين تأهيلاً عالياً يعيِّنهم رئيس مجلس حقوق الإنسان بعد التشاور مع أعضاء المجلس؛ وتضم أيضاً المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان؛ |
No obstante, un proceso verdaderamente transparente e incluyente va más allá de unas simples medidas, tales como el envío de cartas de tipo genérico dirigidas a la Presidenta de la Asamblea General por el Presidente del Consejo de Seguridad. | UN | غير أن العملية الشفافة والشاملة بحق تتجاوز بكثير مجرد اتخاذ بضعة تدابير، مثل توجيه رسائل عامة من رئيس المجلس إلى رئيس الجمعية العامة. |
CONFORMIDAD CON LA DECLARACIÓN HECHA por el Presidente del Consejo EN LA 3406ª SESIÓN, CELEBRADA EL 19 DE JULIO DE 1994 | UN | تقرير بعثة مجلس اﻷمـن المنشأة عمـلا بالبيان الذي أدلى به رئيس مجلس اﻷمـن فـي الجلسة ٣٤٠٦ المعقودة في |