"por el representante de francia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من ممثل فرنسا
        
    • قدّمه ممثل فرنسا
        
    • قدمه ممثل فرنسا
        
    • من الممثل الدائم لفرنسا
        
    • قدَّمه ممثل فرنسا
        
    • به ممثل فرنسا
        
    • في الرأي مع ممثل فرنسا
        
    • اقترحه ممثل فرنسا
        
    • قام ممثل فرنسا
        
    Carta dirigida al Secretario General por el representante de Francia UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل فرنسا
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Francia UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل فرنسا
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Francia UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل فرنسا
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Francia UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل فرنسا
    Carta dirigida al Secretario General por el representante de Francia UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل فرنسا
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Francia UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل فرنسا
    Carta dirigida al Secretario General por el representante de Francia UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل فرنسا
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Francia UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل فرنسا
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Francia UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل فرنسا
    Carta dirigida al Secretario General por el representante de Francia UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل فرنسا
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Francia UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل فرنسا
    Cartas idénticas dirigidas al Presidente de la Asamblea General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Francia UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن من ممثل فرنسا
    Carta dirigida al Secretario General por el representante de Francia UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل فرنسا
    Carta dirigida al Secretario General por el representante de Francia UN رسالة موجهة من ممثل فرنسا إلى الأمين العام
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Francia UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل فرنسا
    S/2013/17 Cartas idénticas dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Francia UN S/2013/17 11 كانون الثاني/يناير 2013 رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل فرنسا
    La Asamblea procederá, pues, a tomar primero una decisión sobre la enmienda oral presentada por el representante de Francia. UN ولذلك تبت الجمعية في التعديل الشفوي الذي قدمه ممثل فرنسا.
    Carta de fecha 25 de enero de 1993 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Francia ante las Naciones Unidas (S/25156). " UN " رسالة مؤرخة ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة (S/25156) " .
    Austria hace suya la declaración formulada por el representante de Francia sobre esta cuestión en nombre de la Unión Europea. UN وتؤيد النمسا تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل فرنسا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي بشأن هذا البند.
    29. El Sr. IKEDA (Japón) concuerda con lo expresado por el representante de Francia. UN 29- السيد إيكيدا (اليابان): قال انه يتفق في الرأي مع ممثل فرنسا.
    Al orador le atrae la transacción sugerida por el representante de Francia. UN وأضاف أن الحل الوسط الذي اقترحه ممثل فرنسا يستميله.
    En esa misma sesión, el Presidente del Consejo de Administración Fiduciaria se refirió al proyecto de resolución que figuraba en el documento T/L.1292, que, a continuación, fue presentado por el representante de Francia. UN وفي الجلسة ذاتها، وجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة T/L.1292، ثم قام ممثل فرنسا بعرضه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus