"por el representante de los países bajos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من ممثل هولندا
        
    • به ممثل هولندا
        
    • ممثل هولندا الذي
        
    • قدمه ممثل هولندا
        
    Cartas dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de los Países Bajos UN رسالة موجهة إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل هولندا
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de los Países Bajos UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل هولندا
    Carta dirigida al Secretario General por el representante de los Países Bajos UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل هولندا
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de los Países Bajos UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل هولندا
    Carta dirigida al Secretario General por el representante de los Países Bajos UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل هولندا
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de los Países Bajos UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل هولندا
    Carta dirigida al Secretario General por el representante de los Países Bajos UN رسالة موجهة من ممثل هولندا إلى الأمين العام
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de los Países Bajos UN رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل هولندا
    Su delegación apoya las propuestas relativas a la evaluación del impacto ambiental formuladas por el representante de los Países Bajos y por otros representantes, y confía en que se tendrá cuidado en asegurar la coherencia dentro del proyecto de artículos. UN وذكر أن وفده يؤيد الاقتراحات المتعلقة بتقييم اﻷثر البيئي المقدمة من ممثل هولندا وآخرين، وأنه واثق من أنه ستولى عناية لضمان الاتساق بين مشاريع المواد.
    El Presidente toma nota de la propuesta formulada por el representante de los Países Bajos. UN 75 - الرئيس: أحاط علماً بالاقتراح المطروح من ممثل هولندا.
    Carta de fecha 15 de agosto (S/21532) dirigida al Secretario General por el representante de los Países Bajos. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٥١ آب/أغسطس ٠٩٩١ (S/21532) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هولندا.
    Nota verbal de fecha 23 de agosto (S/21611) dirigida al Secretario General por el representante de los Países Bajos. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٣٢ آب/أغسطس )S/21611( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هولندا.
    Nota verbal de fecha 6 de febrero (S/23546) dirigida al Secretario General por el representante de los Países Bajos. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٦ شباط/فبراير (S/23546) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل هولندا.
    Nota verbal de fecha 15 de mayo (S/23960) dirigida al Secretario General por el representante de los Países Bajos. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٥ أيار/مايو )S/23960( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هولندا.
    Nota verbal de fecha 6 de febrero (S/23546) dirigida al Secretario General por el representante de los Países Bajos. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٦ شباط/فبراير (S/23546) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل هولندا.
    Carta de fecha 6 de agosto (S/24435) dirigida al Secretario General por el representante de los Países Bajos. UN رسالة مؤرخة ٦ آب/أغسطس (S/24435) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هولندا.
    Nota verbal de fecha 13 de octubre (S/24676) dirigida al Secretario General por el representante de los Países Bajos. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٣ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/24676) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هولندا.
    Nota verbal de fecha 16 de julio (S/26115) dirigida al Secretario General por el representante de los Países Bajos. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٦ تموز/يوليه (S/26115) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هولندا.
    39. También en la misma sesión, el Presidente propuso, en virtud del artículo 63 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, determinar si el texto propuesto por el representante de los Países Bajos constituía una enmienda en el sentido de dicho artículo . UN 39- وفي الجلسة ذاتها أيضا، اقترح الرئيس، عملاً بالمادة 63 من النظام الداخلي، البت فيما إذا كان النص المقترح من ممثل هولندا يشكل تعديلاً بحسب المعنى المقصود بالمادة 63 المذكورة أعلاه.
    Mi delegación se dirige a la Primera Comisión para apoyar la propuesta formulada por el representante de los Países Bajos. UN يود وفد بلادي أن يأخذ الكلمة مؤيدا الاقتراح الذي تقدم به ممثل هولندا.
    El Sr. GREXA (Eslovaquia) dice que su delegación apoya plenamente la posición expresada por el representante de los Países Bajos en nombre de la Unión Europea y países asociados. UN ٩٩ - السيد غريكسا )سلوفاكيا(: قال إن وفده يؤيد تأييدا تاما موقف ممثل هولندا الذي تحدث بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والبلدان المرتبطة به.
    Por ello, mi delegación votó en contra de la moción propuesta por el representante de los Países Bajos en favor de que no se adoptara una decisión. UN ولهذه اﻷسباب، صوت وفدي معارضا الاقتراح بعدم اتخاذ إجراء الذي قدمه ممثل هولندا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus