General por el Secretario General de la Organización de | UN | لﻷمم المتحدة من اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية |
Secretario General por el Secretario General de la | UN | اﻷمين العام من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي |
General por el Secretario General de la Organización del | UN | اﻷمين العام من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي |
Carta de fecha 8 de junio de 2000 dirigida al Secretario General por el Secretario General de la Organización Marítima Internacional | UN | رسالة مؤرخة 8 حزيران/يونيه 2000 موجهة إلى الأمين العام من الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية |
General por el Secretario General de la Organización del | UN | اﻷمين العام من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي |
Secretario General por el Secretario General de la | UN | اﻷمين العام من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي |
General por el Secretario General de la Organización del | UN | العام من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي |
de Yugoslavia por el Secretario General de la Organización | UN | يوغوسلافيا من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي |
por el Secretario General de la Organización del Tratado del | UN | اﻷمين العام من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي |
GENERAL por el Secretario General de la ORGANIZACIÓN DE | UN | من اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية |
Carta de fecha 2 de diciembre de 1996 dirigida al Secretario General por el Secretario General de la Organización del | UN | رسالة مؤرخة ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ موجهة من اﻷمين العام لمنظمة |
General por el Secretario General de la Organización del | UN | من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي |
General por el Secretario General de la Organización del | UN | من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي |
General por el Secretario General de la Organización del | UN | من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي |
General por el Secretario General de la Organización del | UN | من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي |
por el Secretario General de la Organización del Tratado del | UN | من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي |
Carta de fecha 13 de diciembre de 2000 dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas por el Secretario General de la Organización Mundial del Turismo | UN | رسالة مؤرخة 13 كانون الأول/ديسمبر 2000 موجهة إلى الأمين العام للأمم المتحدة من الأمين العام للمنظمة العالمية للسياحة |
10. Toma nota con interés del establecimiento por el Secretario General de la Junta Ejecutiva sobre Agua y Saneamiento, y espera que contribuya a movilizar esfuerzos y recursos en pro del cumplimiento de los compromisos, las metas y los objetivos convenidos en estos sectores; | UN | 10 - تحيط علما مع الاهتمام بما قام به الأمين العام من إنشاء المجلس الاستشاري المعني بالمياه والمرافق الصحية، وتتطلع إلى إسهامه في حشد الجهود والموارد من أجل تنفيذ الالتزامات والأهداف والغايات المتفق عليها في هذه المجالات؛ |
D. Conclusiones sobre el examen de mitad de período, presentadas por el Secretario General de la UNCTAD Como en el caso de la excelente cocina tailandesa que hemos venido saboreando durante nuestra estancia en Bangkok, resulta imposible expresar en pocas palabras todos los aromas sutiles del debate de estos dos días. | UN | 110 - إن اللسان ليعجز عن التعبير ببضع كلمات عن المتعة التي نعمنا بها في تذوّق أصناف الطعام التايلندي الرائع خلال إقامتنا في بانكوك كما يعجز عن التعبير بكلمات قليلة عن كل تلك " النكهات " التي تميّز بها النقاش الذي جرى هنا على مدى اليومين الماضيين. |
Recordando también la declaración formulada por el Secretario General de la OCI sobre la visita de altos funcionarios a Moscú del 16 al 19 de enero de 2000, | UN | وإذ يستذكر أيضا الإعلان الصادر عن الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي بشأن الزيارة التـي قام بها كبار المسؤولين إلى موسكو في الفترة من 16 إلى 19 يناير 2000م ، |
Carta de fecha 9 de febrero (S/1999/131) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía, por la que transmitía una declaración hecha pública el 8 de febrero de 1999 por el Secretario General de la OUA. | UN | رسالة مؤرخة ٩ شباط/فبراير (S/1999/131) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إثيوبيا، يحيل بها بيانا صادرا في ٨ شباط/فبراير ١٩٩٩ عن اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
En este sentido, acogemos con agrado la iniciativa especial en favor de los países menos adelantados lanzada por el Secretario General de la UNCTAD como así también las medidas que ha tomado para establecer un fondo fiduciario destinado a estos países. | UN | ونحن نرحب في هذا الصدد بالمبادرة الخاصة بأقل البلدان نموا التي بدأها اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، وكذلك بالخطوات التي اتخذها نحو إقامة صندوق استئماني ﻷقل البلدان نموا. |