En primer lugar, el párrafo 2 de la parte dispositiva deberá ser reemplazado por el siguiente texto: | UN | أولا، ينبغي الاستعاضة عن الفقرة ٢ بالنص التالي: |
El párrafo que figura en la página 1 debe reemplazarse por el siguiente texto: | UN | يستعاض عن نص الفقرة الواردة في الصفحة اﻷولى بالنص التالي: |
Sustitúyase el párrafo 2 del artículo 18 por el siguiente texto: | UN | يستعاض عن الفقرة ٢ من المادة ١٨ بالنص التالي: |
Se debe redactar nuevamente el párrafo 42, sustituyendo el texto actual por el siguiente texto: | UN | ينبغي إعادة صياغة الفقرة ٢٤ والاستعاضة عن النص الحالي بما يلي: |
Sustitúyase el segundo inciso del párrafo 17 por el siguiente texto | UN | يستعاض عن الفقرة الفرعية الثانية بما يلي: |
Sustitúyase el artículo por el siguiente texto: | UN | يستعاض عن هذه المادة بالنص التالي: |
El párrafo 11 debe reemplazarse por el siguiente texto: | UN | وينبغي الاستعاضة عن الفقرة ١١ بالنص التالي: |
2. Reemplácese el párrafo 2 de la parte dispositiva por el siguiente texto: | UN | " 2 - يستعاض عن الفقرة 2 من المنطوق بالنص التالي: |
11. Reemplácese el párrafo 25 de la parte dispositiva por el siguiente texto: | UN | " 11 - يستعاض عن الفقرة 25 من المنطوق بالنص التالي: |
El actual párrafo 6 debe reemplazarse por el siguiente texto: | UN | ينبغي الاستعاضة عن الفقرة 6 الحالية بالنص التالي: |
Los Estados contratantes que deseen clarificar ese punto podrían reemplazar el párrafo 4 por el siguiente texto: | UN | ويجوز للدول المتعاقدة التي تود تبيان هذه النقطة أن تستعيض عن الفقرة 4 بالنص التالي: |
Sustitúyase por el siguiente texto [Estados Unidos]: | UN | يُستعاض عنه بالنص التالي [الولايات المتحدة]: |
Sustitúyase por el siguiente texto [Estados Unidos]: | UN | يُستعاض عنه بالنص التالي [الولايات المتحدة]: |
El párrafo 3 se sustituye por el siguiente texto: | UN | واستعيض عن الفقرة 3 الحالية بالنص التالي: |
El séptimo párrafo de la parte dispositiva se sustituirá por el siguiente texto: | UN | ويُستعاض عن الفقرة السابعة من المنطوق بالنص التالي: |
Sustitúyanse las cuatro últimas oraciones por el siguiente texto | UN | يستعاض عن الجزء التالي لذلك من الفقرة بما يلي: |
1. Se propone la sustitución del artículo 1 por el siguiente texto: | UN | ١ - يقترح الاستعاضة عن المادة ١ بما يلي : |
1. Decide sustituir la nota marginal, el título y el texto del párrafo 1 del artículo 47 del reglamento por el siguiente texto: | UN | ١- يقرر الاستعاضة عن الملاحظة الهامشية وعنوان المادة ٧٤ والفقرة ١ من هذه المادة من مواد النظام الداخلي بما يلي: |
El texto del artículo 62 se sustituyó por el siguiente texto nuevo: | UN | المادة ٦٢ استعيض عن هذه المادة بما يلي: |
Reemplácese el párrafo por el siguiente texto: " Un indicador de progreso será la intensificación del diálogo, la participación y el apoyo de agentes pertinentes de la comunidad internacional en lo relativo a los objetivos del subprograma " . | UN | في جوانب قضية فلسطين بالعبارة التالية: " مستوى الحوار، والارتباط والدعم من جانب العناصر الفاعلة ذات الصلة في المجتمع الدولي لأهداف البرنامج " . |
59. Se sugirió que el apartado c) del párrafo 5) del proyecto de artículo 39 se sustituyera por el siguiente texto: | UN | 59- واقتُرح أن يستعاض عن الفقرة (5) (ج) من مشروع المادة 39 بالصيغة التالية: |
Se propone asimismo sustituir el párrafo 6 de la parte dispositiva por el siguiente texto: | UN | واقتُرح أيضا أن يحل النص التالي محل الفقرة ٦ من المنطوق: |
9. Sustitúyase el párrafo por el siguiente texto: | UN | 9- ينبغي تعديل هذه الفقرة من المنطوق لكي يصبح نصها كما يلي: |