General por el Viceprimer Ministro del Iraq | UN | من نائب رئيس وزراء العراق ووزير الخارجية وكالة |
Consejo de Seguridad por el Viceprimer Ministro del Iraq | UN | إلى رئيس مجلس اﻷمن من نائب رئيس وزراء العراق |
por el Viceprimer Ministro del Iraq | UN | إلى اﻷمين العام من نائب رئيس وزراء العراق |
del Consejo de Seguridad por el Viceprimer Ministro del Iraq | UN | رئيس مجلس اﻷمن من نائب رئيس وزراء العراق |
En esa resolución, el Consejo encomia la iniciativa del Secretario General de obtener el compromiso del Gobierno del Iraq de que cumplirá las obligaciones que le incumben en virtud de las resoluciones pertinentes y hace suyo el memorando de entendimiento firmado por el Viceprimer Ministro del Iraq y el Secretario General el 23 de febrero de 1998. | UN | ٢ - يشيد هذا القرار بالمبادرة التي قام بها اﻷمين العام للحصول على تعهدات من حكومة العراق بشأن الامتثال لالتزاماته بموجب القرارات ذات الصلة ويقر مذكرة التفاهم الموقعة بين نائب رئيس وزراء العراق واﻷمين العام في ٣٢ شباط/فبراير ١٩٩٨. |
Consejo de Seguridad por el Viceprimer Ministro del Iraq | UN | من نائب رئيس مجلس الوزراء في العراق |
Carta de fecha 16 de octubre de 1998 dirigida al Secretario General por el Viceprimer Ministro del Iraq | UN | رسالــة مؤرخـة ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ موجهة من نائب رئيس وزراء العراق إلى اﻷمين العام |
por el Viceprimer Ministro del Iraq | UN | إلى اﻷمين العام من نائب رئيس وزراء العراق |
Carta de fecha 7 de agosto de 1998 dirigida al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceprimer Ministro del Iraq | UN | رسالـة مؤرخـة ٧ آب/أغسطـس ١٩٩٨ موجهـة إلى اﻷميـن العام ورئيس مجلس اﻷمن من نائب رئيس وزراء العراق |
Consejo de Seguridad por el Viceprimer Ministro del Iraq | UN | مجلس اﻷمن من نائب رئيس وزراء العراق |
Carta de fecha 30 de septiembre de 1998 dirigida al Secretario General por el Viceprimer Ministro del Iraq | UN | رسالـة مؤرخـة ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ موجهـة الى اﻷمين العام من نائب رئيس وزراء العراق |
Consejo de Seguridad por el Viceprimer Ministro del Iraq | UN | من نائب رئيس وزراء العراق |
Carta de fecha 16 de junio de 1997 (S/1997/465) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de fecha 15 de junio de 1997 dirigida el Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceprimer Ministro del Iraq. | UN | رسالة مؤرخة ١٦ حزيران/يونيه موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمــن مــن ممثــل العراق تحيل رسالة بتاريخ ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٧ من نائب رئيس وزراء العراق إلى رئيس مجلس اﻷمن. |
General por el Viceprimer Ministro del Iraq | UN | من نائب رئيس وزراء العراق |
General por el Viceprimer Ministro del Iraq | UN | من نائب رئيس وزراء العراق |
Carta de fecha 22 de abril (S/1997/361) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceprimer Ministro del Iraq. | UN | رسالة مؤرخة ٢٢ نيسان/أبريل )S/1997/361( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة من نائب رئيس وزراء العراق إلى رئيس مجلس اﻷمن. |
Carta de fecha 25 de mayo (S/1997/393) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceprimer Ministro del Iraq. | UN | رسالة مؤرخة ٢٥ أيار/ مايو (S/1997/393) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، تحيل رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة من نائب رئيس وزراء العراق إلى رئيس مجلس اﻷمن. |
Carta de fecha 22 de abril (S/1998/342) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceprimer Ministro del Iraq. | UN | رسالة مؤرخة ٢٢ نيسان/أبريل )S/1998/342( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، تحيل رسالة بنفس التاريخ من نائب رئيس وزراء العراق إلى رئيس مجلس اﻷمن. |
Carta de fecha 27 de abril (S/1998/347) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de fecha 24 de abril de 1998 dirigida al Secretario General por el Viceprimer Ministro del Iraq. | UN | رسالة مؤرخة ٢٧ نيسان/أبريل )S/1998/347( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، تحيل رسالة مؤرخة ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٨ من نائب رئيس وزراء العراق إلى اﻷمين العام. |
Encomia la iniciativa del Secretario General de obtener el compromiso del Gobierno del Iraq de que cumplirá las obligaciones que le incumben en virtud de las resoluciones pertinentes y, a este respecto, hace suyo el memorando de entendimiento firmado por el Viceprimer Ministro del Iraq y el Secretario General el 23 de febrero de 1998 (S/1998/166) y espera que se ponga en práctica pronta y cabalmente; | UN | ١ - يشيد بالمبادرة التي قام بها اﻷمين العام للحصول على تعهدات من حكومة العراق بشأن الامتثال لالتزاماته بموجب القرارات ذات الصلة، وفي هذا الصدد يقر مذكرة التفاهم الموقعة بين نائب رئيس وزراء العراق واﻷمين العام في ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٨ )S/1998/166( ويتطلع إلى تنفيذها الكامل في وقت مبكر؛ |
Encomia la iniciativa del Secretario General de obtener el compromiso del Gobierno del Iraq de que cumplirá las obligaciones que le incumben en virtud de las resoluciones pertinentes y, a este respecto, hace suyo el memorando de entendimiento firmado por el Viceprimer Ministro del Iraq y el Secretario General el 23 de febrero de 1998 (S/1998/166) y espera que se ponga en práctica pronta y cabalmente; | UN | ١ - يشيد بالمبادرة التي قام بها اﻷمين العام للحصول على تعهدات من حكومة العراق بشأن الامتثال لالتزاماته بموجب القرارات ذات الصلة، وفي هذا الصدد يقر مذكرة التفاهم الموقعة بين نائب رئيس وزراء العراق واﻷمين العام في ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٨ )S/1998/166( ويتطلع إلى تنفيذها الكامل في وقت مبكر؛ |
Cartas idénticas de fecha 26 de noviembre de 1997 dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceprimer Ministro del Iraq | UN | رســالتان متطابقتــان مؤرختان ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ موجهتان إلى اﻷميــن العـام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من نائب رئيس مجلس الوزراء في العراق |