"por la delegación de francia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من وفد فرنسا
        
    • من الوفد الفرنسي
        
    • إلى إجرائها وفدا فرنسا
        
    Preparado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Francia y presentado por la delegación de Francia. UN من إعداد وزارة الخارجية الفرنسية. مقدم من وفد فرنسا.
    - CD/NTB/WP.160, de fecha 6 de agosto de 1994, presentado por la delegación de Francia y titulado " Evaluación del sistema internacional de verificación " . UN - CD/NTB/WP.160، المؤرخة ٠١ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من وفد فرنسا وعنوانها ' تقييم النظام الدولي للتحقق ' .
    - CD/NTB/WP.160, de fecha 6 de agosto de 1994, presentado por la delegación de Francia y titulado " Evaluación del sistema internacional de verificación " . UN - CD/NTB/WP.160، المؤرخة ٠١ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من وفد فرنسا وعنوانها " تقييم النظام الدولي للتحقق " .
    - CD/NTB/WP.160, de fecha 6 de agosto de 1994, presentado por la delegación de Francia y titulado " Evaluación del sistema internacional de verificación " . UN - CD/NTB/WP.160، المؤرخة ٠١ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من وفد فرنسا وعنوانها ' تقييم النظام الدولي للتحقق ' .
    Documento de trabajo presentado por la delegación de Francia UN وثيقة عمل مقدمة من الوفد الفرنسي
    - Informe sobre la ejecución del programa de capacitación de Francia: presentado por la delegación de Francia (LOS/PCN/TP/1993/CRP.16) UN تقريــــر بشـــأن تنفيــذ البرنامـــج الفرنســـي للتدريــب: مقــدم من وفد فرنسا (LOS/PCN/TP/1993/CRP.16)
    95. El 6 de febrero de 1996, el Grupo de Trabajo tuvo ante sí la recopilación de las propuestas más recientes relativas al capítulo IV sobre la penalización presentada por la delegación de Francia en su calidad de coordinadora del capítulo. UN ٥٩- وفي ٦ شباط/فبراير ٦٩٩١، كان أمام الفريق العامل مجموعة من آخر المقترحات المتعلقة بالفصل الرابع بشأن المعاقبة، مقدمة من وفد فرنسا بصفته منسقاً للفصل المذكور.
    LOS/PCN/BUR/R.13 Informe periódico sobre las actividades realizadas por IFREMER/AFERNOD en el área de primeras actividades (Presentado por la delegación de Francia) UN تقرير دوري عن أنشطة المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار/المؤسسة الفرنسية لدراسة استكشاف العقيدات في القطاع الرائد )مقدم من وفد فرنسا(
    (Presentado por la delegación de Francia) 185 UN )مقدم من وفد فرنسا(
    Nota verbal de fecha 14 de septiembre de 1995 dirigida a la secretaría de la Conferencia por la delegación de Francia ante la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ موجهــــة من الوفد الفرنسي لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة إلى أمانة المؤتمر
    Propuesta presentada por la delegación de Francia UN اقتراح مقدم من الوفد الفرنسي
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.3/69/L.19, titulado “Intensificación de los esfuerzos mundiales para eliminar la mutilación genital femenina” (en relación con el tema 27 a) del programa) (convocadas por la delegación de Francia y los Países Bajos) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.3/69/L.19 المعنون " تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة " (في إطار البند 27 (أ) من جدول الأعمال) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus