Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible en virtud de los principios del derecho internacional y de la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن حيازة اﻷرض بالقوة أمر غير جائز بموجب مبادئ القانون الدولي وبموجب ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible en virtud de los principios del derecho internacional y de la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن حيازة اﻷرض بالقوة أمر غير جائز بموجب مبادئ القانون الدولي وبموجب ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando que todo intento de desestabilización por medios violentos o de tomar el poder por la fuerza es inaceptable, | UN | وإذ يعيد التأكيد على أن أي محاولة لزعزعة الاستقرار بواسطة العنف أو الاستيلاء على السلطة بالقوة أمر غير مقبول، |
Reafirmando que todo intento de desestabilización por medios violentos o de tomar el poder por la fuerza es inaceptable, | UN | وإذ يعيد التأكيد على أن أي محاولة لزعزعة الاستقرار بواسطة العنف أو الاستيلاء على السلطة بالقوة أمر غير مقبول، |
Reafirmando que todo intento de desestabilización por medios violentos o de tomar el poder por la fuerza es inaceptable, | UN | وإذ يؤكد من جديد أن أي محاولة لزعزعة الاستقرار بواسطة العنف أو من خلال الاستيلاء على السلطة بالقوة أمر غير مقبول، |
Reafirmando que todo intento de desestabilización por medios violentos o de tomar el poder por la fuerza es inaceptable, | UN | وإذ يؤكد من جديد أن أي محاولة لزعزعة الاستقرار بواسطة العنف أو من خلال الاستيلاء على السلطة بالقوة أمر غير مقبول، |
Reafirmando que todo intento de desestabilización por medios violentos o de tomar el poder por la fuerza es inaceptable, | UN | وإذ يؤكد من جديد أن أي محاولة لزعزعة الاستقرار عن طريق العنف أو للاستيلاء على السلطة بالقوة أمر غير مقبول، |
Reafirmando que todo intento de desestabilización por medios violentos o de tomar el poder por la fuerza es inaceptable, | UN | وإذ يؤكد من جديد أن أي محاولة لزعزعة الاستقرار بوسائل العنف أو الاستيلاء على السلطة بالقوة أمر غير مقبول، |
El Consejo de Seguridad destaca que cualquier intento de desestabilizar el Chad por la fuerza es inaceptable. | UN | ' ' ويؤكد مجلس الأمن أن أي محاولة لزعزعة استقرار تشاد بالقوة أمر غير مقبول. |
Reafirmando que todo intento de desestabilización por medios violentos o de tomar el poder por la fuerza es inaceptable, | UN | وإذ يؤكد من جديد أن أي محاولة لزعزعة الاستقرار عن طريق العنف أو للاستيلاء على السلطة بالقوة أمر غير مقبول، |
Reafirmando que todo intento de desestabilización por medios violentos o de tomar el poder por la fuerza es inaceptable, | UN | وإذ يؤكد من جديد أن أي محاولة لزعزعة الاستقرار باستخدام العنف أو الاستيلاء على السلطة بالقوة أمر غير مقبول، |
" El Consejo destaca que cualquier intento de desestabilizar el Chad por la fuerza es inaceptable. | UN | ' ' ويؤكد المجلس أن أي محاولة لزعزعة استقرار تشاد بالقوة أمر غير مقبول. |
Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible en virtud de los principios del derecho internacional y de la Carta de las Naciones Unidas, así como de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y de la Asamblea General, y que todos los territorios ocupados de esa forma por Israel deben ser devueltos, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن حيازة اﻷرض بالقوة أمر غير جائز بموجب مبادئ القانون الدولي وبموجب ميثاق اﻷمم المتحدة وقرارات مجلس اﻷمن والجمعية العامة ذات الصلة بالموضوع، وأن جميع اﻷراضي التي تحتلها اسرائيل على هذا النحو يجب إعادتها، |
58. La persistente política de ocupar territorios por la fuerza es inaceptable e incompatible con una paz justa y completa, que garantice la liberación de todas las tierras árabes ocupadas y haga realidad los derechos del pueblo palestino. | UN | ٨٥ - وأكد أن الاستمرار في سياسة احتلال اﻷراضي بالقوة أمر مرفوض ولا ينسجم مع السلام العادل الشامل، الذي يكفل تحرير كل اﻷراضي العربية المحتلة، واﻹعمال التام لحقوق الشعب الفلسطيني. |