por la Presidencia en nombre de la Unión Europea | UN | عن الرئاسة باسم الاتحاد اﻷوروبي |
Declaración sobre las elecciones presidenciales en la Federación de Rusia emitida por la Presidencia, en nombre de la Unión Europea, el 17 de marzo de 2004 | UN | بيان صادر عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي في 17 آذار/مارس 2004 بشأن الانتخابات الرئاسية في الاتحاد الروسي |
Declaración sobre las elecciones legislativas en Guinea-Bissau hecha pública el 2 de abril de 2004 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea | UN | البيان الصادر في 2 نيسان/أبريل 2004 عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي بشأن الانتخابات البرلمانية في غينيا - بيساو |
Declaración sobre Guinea-Bissau emitida el 8 de abril de 2005 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea | UN | بيان بشأن غينيا - بيساو صادر في 8 نيسان/أبريل 2005 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد |
Declaración sobre la prórroga de la detención de Aung San Suu Kyi, emitida el 10 de diciembre de 2004 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea | UN | بيان صادر من رئاسة الاتحاد الأوروبي في 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن تمديد احتجاز أونغ سان سوكي |
Declaración hecha por la Presidencia en nombre de la Unión Europea sobre los acontecimientos registrados recientemente en Myanmar | UN | إعلان من الرئاسة باسم الاتحاد اﻷوروبي بشأن التطورات اﻷخيرة في ميانمار |
Declaración emitida el 5 de agosto de 2004 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea con ocasión del acuerdo de Accra de 30 de julio de 2004 | UN | بيان صادر في 5 آب/أغسطس 2004 عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي بمناسبة التوقيع على اتفاق أكرا المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004 |
Declaración sobre los recientes acontecimientos en Serbia y Montenegro/Kosovo, dada a conocer el 10 de marzo de 2005 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea | UN | بيان بشأن التطورات الأخيرة في صربيا والجبل الأسود/كوسوفو، صدر في 11 آذار/مارس 2005، عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي |
Declaración sobre la situación en Kirguistán dada a conocer el 30 de marzo de 2005 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea | UN | بيان بشأن قيرغيزستان صدر في 30 آذار/مارس 2005 عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي |
Declaración formulada el 19 de enero de 2006 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea sobre los graves incidentes ocurridos en Côte d ' Ivoire | UN | بيان بشأن الأحداث الخطيرة التي وقعت في كوت ديفوار، صادر في 19 كانون الثاني/يناير 2006 عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي |
Declaración emitida el 27 de febrero de 1997 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea acerca de la decisión del Gobierno | UN | البيان الصادر في ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٧ عن الرئاسة باسم الاتحـاد اﻷوروبي بشأن قـرار حكومــة إسرائيــل الموافقـة على خطط البنـاء في هارهوما/جبل أبو غنيم |
Declaración emitida el 30 de agosto de 2001 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea sobre la reunión celebrada en Gaborone (Botswana) relativa a las condiciones previas al diálogo entre las distintas partes del Congo | UN | بيان صادر في 30 آب/أغسطس 2001 عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي بشأن اجتماع غابورون التحضيري للحوار فيما بين الأطراف الكونغولية |
Declaración sobre los acontecimientos de los últimos días en la frontera entre la República Democrática del Congo y la República de Rwanda, formulada el 10 de mayo de 2004 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea | UN | بيان صادر في 10 أيـار/مايـو عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي بشأن الأحداث التي وقعت خلال الأيام القليلة الماضية على الحدود بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية رواندا |
Declaración para el lanzamiento oficial del Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana en Addis Abeba, el 25 de mayo de 2004, emitida por la Presidencia en nombre de la Unión Europea el 25 de mayo de 2004 | UN | بيان صادر عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي في 25 أيار/مايو 2004 بمناسبة تدشين مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، أديس أبابا، في 25 أيار/ مايو 2004 |
Declaración formulada el 27 de julio de 2004 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea, en la que se reafirma la posición de la Unión Europea a favor de la integridad del Estatuto de Roma | UN | بيان متعلق بإعادة تأكيد موقف الاتحاد الأوروبي الداعم لسلامة نظام روما الأساسي، صادر عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي في 27 تموز/يوليه 2004 |
Tengo el honor de señalar a su atención la declaración sobre la situación humanitaria en Zimbabwe emitida el 19 de diciembre de 2005 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea. | UN | يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى البيان المتعلق بالحالة الإنسانية في زمبابوي الصادر عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي في 19 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Declaración sobre los acontecimientos recientes en Georgia -- Abjasia y Osetia meridional -- hecha pública el 24 de julio de 2006 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea | UN | بيـــان عن التطورات الأخيرة في جورجيا - أبخازيا وأوسيتيا الجنوبية - صادر في 24 تموز/يوليه 2006 عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي |
Declaración emitida el 22 de mayo de 2002 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea sobre las recientes tensiones entre la India y el Pakistán | UN | بيان صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد الأوروبي في 22 أيار/ مايو 2002بشأن آخر التوترات بين باكستان والهند |
Declaración sobre los últimos acontecimientos en Nigeria emitida por la Presidencia en nombre de la Unión Europea el 13 de mayo de 2004 | UN | بيان بشأن الأحداث الأخيرة في نيجيريا، صادر في 13 أيار/مايو 2004 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد |
Declaración sobre las elecciones presidenciales en Panamá emitida el 13 de mayo de 2004 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea | UN | بيان صادر في 13 أيار/مايو 2004 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد بشأن الانتخابات الرئاسية في بنما |
Declaración sobre la libertad de los medios de comunicación y las normas democráticas en Ucrania emitida el 18 de marzo de 2004 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea | UN | بيان صادر من رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد في 18 آذار/مارس 2004 بشأن حرية وسائط الإعلام والمعايير الديمقراطية في أوكرانيا |
de las Naciones Unidas, de 21 de mayo de 2004, de desplegar una operación de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en Burundi (ONUB) y renueva el llamamiento de la Unión de intensificar los esfuerzos para garantizar que se complete con éxito el proceso de transición en Burundi, emitida por la Presidencia en nombre de la Unión Europea | UN | بيان من الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي يرحب بقرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة المؤرخ في 21 أيار/مايو 2004 بشأن إنشاء بعثة للأمم المتحدة لحفظ السلام في بوروندي، ويجدد دعوة الاتحاد بتكثيف الجهود لضمان نجاح إتمام عملية الانتقال في بوروندي |
Tengo el honor de adjuntarle una declaración sobre Burundi publicada en el día de hoy por la Presidencia en nombre de la Unión Europea. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه بيانا أصدرته الرئاسة اليوم بشأن بوروندي باسم الاتحاد اﻷوروبي. |