Proyectos de decisión recomendados por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos | UN | مشاريع القرارات المقدمة من اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
RESOLUCIONES Y DECISIONES APROBADAS por la Subcomisión de Promoción Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS EN SU 53º PERÍODO DE SESIONES | UN | القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في دورتها الثالثة والخمسين |
Resoluciones y decisiones aprobadas por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos y declaración formulada por el Presidente en nombre de la | UN | القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان والبيان الذي أدلى به الرئيس |
Las propuestas fueron formuladas por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos y su Grupo de Trabajo sobre las Minorías. | UN | وهذه المقترحات قدمتها اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان وفريقها العامل المعني بالأقليات. |
Dicho proyecto, aprobado en 1994 por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, fue presentado a la Comisión de Derechos Humanos en 1995. | UN | ومشروع الإعلان هذا، الذي اعتمدته اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في العام 1994، عرض على لجنة حقوق الإنسان عام 1995. |
En el proyecto de propuesta se recomendó que el Comité Asesor continuara sus deliberaciones sobre el asunto en su próximo período de sesiones, incluso examinando la labor ya realizada por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos y todo otro mecanismo de derechos humanos. | UN | ويُوصَى في مشروع المقترح بأن تواصل اللجنة الاستشارية، في دورتها المقبلة مداولاتها بشأن هذه المسألة ويشمل ذلك الرجوع إلى العمل الذي قامت به من قبل اللجنة الفرعية وأي آلية أخرى من آليات حقوق الإنسان. |
Publicación de estudios preparados por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos | UN | نشر الدراسات التي أنجزتها اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
Publicación de los informes preparados por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos | UN | نشر التقارير التي أنجزتها اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
Publicación de los informes preparados por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos | UN | نشر التقارير التي أنجزتها اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
Publicación de los informes preparados por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos | UN | نشر التقاريـر التي أنجزتهـا اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
PRINCIPIOS RECTORES DE LA APLICACIÓN por la Subcomisión de Promoción Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS DEL REGLAMENTO DE LAS COMISIONES ORGÁNICAS DEL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL | UN | مبادئ توجيهية بشأن تطبيق اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان للنظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وللمقررات |
La adopción de medidas sobre todos los proyectos de propuestas recomendados por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos debería examinarse en relación con los temas pertinentes del programa de la Comisión. | UN | أما الإجراءات بشأن ما توصي به اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من مشاريع مقترحات، فينبغي اتخاذها في إطار البنود ذات الصلة من جدول أعمال اللجنة. |
En primer lugar, el Grupo de Trabajo fue creado por la Comisión de Derechos Humanos para que elaborara una declaración sobre la base del texto aprobado por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos. | UN | فأولاً، أنشأت لجنة حقوق الإنسان الفريق العامل ليتولى صياغة إعلان بالاستناد إلى النص الذي اعتمدته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
VIII. Resoluciones y decisiones aprobadas por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos en su 53º período de sesiones 160 | UN | الثامن - القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقـوق الإنسـان في دورتها الثالثة والخمسين 176 |
VIII. Resoluciones y decisiones aprobadas por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos y declaración formulada por el | UN | الثامن - القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الانسـان والبيـان |
Recordando también la resolución 2001/19, de 16 de agosto de 2001, aprobada por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, | UN | وإذ يشير أيضا إلى القرار 2001/19 المؤرخ 16 آب/أغسطس 2001 الذي اعتمدته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، |
Recordando también la resolución 2002/28, aprobada por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, | UN | وإذ يشير أيضا إلى القرار 2002/28 الذي اعتمدته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، |
El Grupo de Trabajo había sido establecido por la Subcomisión de Promoción y Protección de los derechos humanos y, por tanto, esos gastos debían ser sufragados por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. | UN | وبيّنت أن الفريق العامل أنشأته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان؛ ولهذا فإن أمثال هذه المصاريف يجب أن تقع في نطاق اختصاص مفوضية حقوق الإنسان. |
Nota del Secretario General sobre la conformidad del Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos con la labor realizada en la esfera del desarrollo de los derechos humanos por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن متابعة اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان للأعمال التي اضطلعت بها اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بشأن الحق في التنمية |
Esa recomendación fue apoyada por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos. | UN | ونالت هذه التوصية دعم اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
También mencionó el Proyecto de declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas, que había sido aprobado por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos y que estaba siendo examinado por la Comisión de Derechos Humanos. | UN | وأشار أيضاً إلى مشروع الإعلان بشأن حقوق السكان الأصليين الذي اعتمدته اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان الذي تنظر فيه حالياً لجنة حقوق الإنسان. |
Nota del Sr. Miguel Alfonso Martínez, Relator Especial designado por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, para realizar el Estudio solicitado por la Comisión en su resolución 2000/63 sobre derechos humanos y responsabilidades de la persona | UN | مذكرة قدمها السيد ميغيل ألفونسو مارتينس، المقرر الخاص المعين من قبل اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الانسـان للاضطلاع بالدراسة التي طلبتها اللجنة في القرار 200/63 بشأنه حقوق الانسان ومسؤولياته |