En esta sección se analizan en primer lugar las actividades en los mares regionales, seguidas de las medidas adoptadas en otros foros regionales, por orden alfabético. | UN | ويقدم هذا الفرع أولا الأنشطة في البحار الإقليمية، تليها التطورات الحاصلة في منتديات إقليمية أخرى حسب الترتيب الأبجدي. |
Cada subcomité sería responsable de un número igual de Estados, agrupados por orden alfabético, y estaría presidido por un vicepresidente. | UN | وكانت كل لجنة فرعية مسؤولة عن عدد مساو من الدول، مصنفة في مجموعات حسب الترتيب الأبجدي. |
El Secretario preparará luego una lista por orden alfabético de todos los candidatos, con indicación de los Estados Partes que los hayan propuesto, y la comunicará a los Estados Partes antes del séptimo día del mes que preceda a la fecha de la elección. | UN | ثم يُعد المسجل قائمة مرتبة أبجديا بأسماء جميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، مع بيان الدول الأطراف التي رشحتهم. وعلى المسجل أن يوافي الدول الأطراف بهذه القائمة قبل اليوم السابع من الشهر الأخير السابق لتاريخ كل انتخاب. |
El Secretario General preparará una lista por orden alfabético de todos los candidatos designados de este modo, indicando, por cada uno de ellos, el Estado Parte que lo ha presentado. | UN | ويضع الأمين العام للأمم المتحدة قائمة مرتبة ترتيبا أبجديا بجميع المرشحين على هذا النحو مع بيان الدول الأطراف التي يمثلها كل مرشح. |
Por consiguiente, en el presente informe se facilitan los datos por países, enumerados por orden alfabético. | UN | لذلك تُقدَّم البيانات الواردة في هذا التقرير بحسب البلدان مرتبة ترتيباً أبجدياً. |
Una biblioteca donde todos los libros se ordenen por orden alfabético. | Open Subtitles | مكتبة يتم عرض كل الكتب فيها بالترتيب الهجائي |
[f) El nombramiento por rotación previsto en el apartado b) del presente párrafo se hará por orden alfabético de los Estados Partes en cada zona, de acuerdo con las listas mencionadas en el apartado e) y con exclusión de los Estados Partes nombrados en virtud del apartado a). | UN | ] " )و( تجري التسمية بالتناوب المنصوص عليها في الفقرة الفرعية )ب( من هذه الفقرة حسب الترتيب اﻷلفبائي للدول اﻷطراف في كل منطقة، وفقاً للقوائم المذكورة في الفقرة الفرعية )ﻫ( من هذه الفقرة، مع استبعاد الدول اﻷطراف المسماة بموجب الفقرة الفرعية )أ( من هذه الفقرة. |
Durante los períodos que medien entre las reuniones de los Jefes de Estado, ocuparán la Presidencia del grupo GUUAM los Estados miembros por orden alfabético. | UN | تتولى الدول الأعضاء مهام رئاسة المجموعة وفقا للترتيب الأبجدي للفترة التي تفصل بين اجتماعات رؤساء الدول. |
Se reúne una vez cada dos años en uno de los Estados miembros con arreglo a un sistema de rotación por orden alfabético. | UN | وهو يجتمع مرة كل سنتين في واحدة من الدول الأعضاء بحسب الترتيب الأبجدي للحروف الأولى من أسمائها. |
El Secretario General presentará una lista por orden alfabético de todas las personas designadas de este modo, indicando los Estados Partes que las hayan designado. | UN | ويُعد اﻷمين العام قائمة مرتبة أبجدياً بجميع اﻷشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول اﻷطراف التي رشحتهم. |
Los candidatos intervendrán por orden alfabético inglés del nombre de los países que han presentado su candidatura. | UN | وسوف تُرتَّب كلمات المرشّحين حسب الترتيب الأبجدي الانكليزي لأسماء الدول التي سمَّتهم. |
5. En el anexo I figura la lista de candidatos por orden alfabético. | UN | 5- وترد في المرفق الأول قائمة بالمرشحين حسب الترتيب الأبجدي الإنكليزي. |
El Secretario General preparará una lista por orden alfabético de todas las personas designadas, indicando los Estados Partes que las han propuesto y la comunicará a los Estados Partes. | UN | ويعد الأمين العام قائمة حسب الترتيب الأبجدي بأسماء جميع الأشخاص المعينين مع بيان الدول الأطراف التي رشحتهم وينقل الرسالة إلى الدول الأطراف. |
Los Estados que no han contestado a las peticiones de información sobre las medidas adoptadas son (por orden alfabético): | UN | وهذه الدول التي لم ترد على طلبات معلومات المتابعة هي )مرتبة أبجديا(: |
El párrafo 2 del artículo 4 del Estatuto establece que el Secretario General preparará una lista por orden alfabético de todos los candidatos, con indicación de los Estados Partes que los hayan propuesto. | UN | ٣ - وتنص الفقرة ٢ من المادة ٤ من النظام اﻷساسي على أن يقوم اﻷمين العام بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع اﻷشخاص المرشحين مع بيان بالدول اﻷطراف التي رشحتهم. |
El párrafo 2 del artículo 4 del Estatuto establece que el Secretario preparará una lista por orden alfabético de todos los candidatos, con indicación de los Estados Partes que los hayan propuesto. | UN | ٤ - وتنص الفقرة ٢ من المادة ٤ من النظام اﻷساسي على أن يقوم المسجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع اﻷشخاص المرشحين على هذا النحو مع بيان بالدول اﻷطراف التي رشحتهم. |
Por consiguiente, en el presente informe se facilitan los datos por países, enumerados por orden alfabético. | UN | لذلك تُقدَّم البيانات الواردة في هذا التقرير بحسب البلدان مرتبة ترتيباً أبجدياً. |
4. En el anexo I figura la lista de candidatos por orden alfabético. | UN | 4- ويتضمن المرفق الأول قائمة المرشحين بالترتيب الهجائي. |
[f) El nombramiento por rotación previsto en el apartado b) del presente párrafo se hará por orden alfabético de los Estados Partes en cada zona, de acuerdo con las listas mencionadas en el apartado e) y con exclusión de los Estados Partes nombrados en virtud del apartado a). | UN | ])و( تجري التسمية بالتناوب المنصوص عليها في الفقرة الفرعية )ب( من هذه الفقرة حسب الترتيب اﻷلفبائي للدول اﻷطراف في كل منطقة، وفقاً للقوائم المذكورة في الفقرة الفرعية )ﻫ( من هذه الفقرة، مع استبعاد الدول اﻷطراف المسماة بموجب الفقرة الفرعية )أ( من هذه الفقرة. |
Antes de la clausura de la Conferencia se aprobaba un Acta Final y se llamaba a los representantes de los gobiernos, por orden alfabético, para que firmaran las promesas de contribuciones y el Acta Final en presencia del Presidente y otras autoridades de la Conferencia. | UN | وجرت العادة على اعتماد وثيقة ختامية قبل اختتام المؤتمر ودعوة ممثلي كل حكومة وفقا للترتيب الأبجدي إلى توقيع التعهد والوثيقة الختامية في حضور الرئيس وسائر أعضاء مكتب مؤتمر إعلان التبرعات. |
Las delegaciones se sentarán por orden alfabético. | UN | 4 - وستجلس الوفود في الغرفة بحسب الترتيب الأبجدي. |
El Secretario General presentará una lista por orden alfabético de todas las personas designadas de este modo, indicando los Estados Partes que las hayan designado. | UN | ويُعد الأمين العام قائمة مرتبة أبجدياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم. |
El Secretario General presentará una lista por orden alfabético de todos los candidatos designados de este modo, indicando los Estados Partes que los hayan designado. | UN | ويعد الأمين العام قائمة مرتبة ترتيباً هجائياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم. |
Actualmente, las declaraciones se pueden encontrar también en la lista por orden alfabético de los oradores, además de en la lista de las reuniones. | UN | ويمكن الآن تحديد مكان البيانات من خلال قائمة أبجدية بالمتكلمين، إضافة إلى القائمة المرتبة حسب الاجتماعات. |
El Secretario General presentará una lista por orden alfabético de todas las personas designadas, indicando los Estados Partes que las hayan designado. | UN | ويُعِدﱡ اﻷمين العام قائمة مرتبة ألفبائيا بجميع اﻷشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول اﻷطراف التي رشحتهم. |
El Secretario General presentará una lista por orden alfabético de todos los candidatos designados de este modo, indicando los Estados Partes que los hayan designado. | UN | ويقدم الأمين العام قائمة مرتبة ترتيباً أبجديا بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم. |
Cumplimiento por Partes específicas (por orden alfabético) | UN | الإمتثال من جانب أطراف معينة (تدرج بالترتيب الأبجدي) |