Lo perdí cuando me atropellaron en la Charles Street - Estoy bien. Gracias por preguntar | Open Subtitles | حسناً ، لقد فقدت جهاز النداء عندما تعرضت لحادث سير في شارع تشارلز ، ولكنني بخير ، شكراً لسؤالك عني |
Y ése es el himno nacional de Suecia. Gracias por preguntar. | Open Subtitles | و هذا هو النشيد الوطني للسويد شكراً لسؤالك |
Emily está un poco delicada, pero gracias por preguntar. | Open Subtitles | فى الواقع أيميلى ليست فى حالتها الطبيعيه ولكن شكرا على السؤال |
Gracias por preguntar, pero conozco este lugar muy bien. | Open Subtitles | شكراً لك على السؤال لكنّني أعرف هذا المكان جيّداً |
No, pero gracias por preguntar. ¡Yo te iba a preguntar lo mismo a ti! | Open Subtitles | لا ، ولكن شكراً على سؤالك لن يضايقني سؤلك |
No, estoy bien. Gracias por preguntar. - ¿Todos bien? | Open Subtitles | لا، انا بخير شكرا للسؤال هل الجميع بخير؟ |
Perdón por preguntar nuevamente, Kaley, pero debes decir la verdad aquí. | Open Subtitles | آسفة لسؤالكِ مرة أخرى يا كايلي ولكن يجب أن تقولي الحقيقة هنا |
- Pues sí, gracias por preguntar. Algo que busco. Habría caído del cielo hace un mes. | Open Subtitles | شكراً لسؤالك ، هناك شئٌ آخر كنت أبحث عنه لقدسقطمن السماءمنذ قرابةالشهر،لكنه ليسقنبلة. |
Mí día apestó, pero gracias por preguntar." | Open Subtitles | يومي كان سيئاً لكن شكراً لسؤالك |
En una cama costosa. Gracias por preguntar. | Open Subtitles | في فراش غالي الثمن وشكراً لسؤالك بالرغم من ذلك |
Aún está felizmente casada con otro. Gracias por preguntar. | Open Subtitles | اوه هي مازالت سعيدة بزواجها لشخص ما شكرا لسؤالك |
Porque San Valentín es una de nuestras noches más atareadas del año, así que gracias por preguntar. | Open Subtitles | لأن عيد الحب يُعتبر من أكثر الليالي التي نعمل فيها في السنة، لذا شكرًا لسؤالك. |
Sigo asustado porque me dispararon pero estaré bien. Gracias por preguntar. | Open Subtitles | فقط كنت مذعوراً و لكنى سأكون بخير شكرا على السؤال |
Dos hermosas mujeres en un bar. No pueden culpar a un hombre por preguntar. | Open Subtitles | امرأتين جميلتين في حانة لا تلوما الرجل على السؤال |
No es una conversación que quiera tener con mi hija, pero gracias por preguntar, cielito. | Open Subtitles | هذه ليست محادثة أود أن أجريها مع ابنتي نهائياً لكن مشكورة على السؤال, يا حلوتي |
Sí. Encontré mis anticonceptivos. Gracias por preguntar, papá. | Open Subtitles | كلا, وجدت حبوب منع الحمل, شكراً على سؤالك يا أبي |
Ella está muy bien. Gracias por preguntar. | Open Subtitles | أنها معافيه تماماً, شكراً على سؤالك |
Bien. Gracias por preguntar, Zack. ¿Cómo estás tú? | Open Subtitles | أنا بخير , شكراً على سؤالك زاك , كيف حالك ؟ |
Pero va mejor, gracias por preguntar. | Open Subtitles | الآن أفضل بكثير، شكراً للسؤال. |
Su madre pelea la custodia desde hace tres años, y probablemente gane, gracias por preguntar. | Open Subtitles | والداتها تقاضنى لنزع حق الحضانة منى بعد ثلاث سنوات ومن المحتمل أن تفز شكراًً للسؤال |
Estoy bien, por cierto. Casi apedreado a muerte ayer, pero gracias por preguntar. | Open Subtitles | أنا بخير بالمناسبة, أوشكتُ على الموت أمس و لكن شكراً لكِ لسؤالكِ |
Como si hubiera dado a luz a un tarro de mayonesa, pero gracias por preguntar. | Open Subtitles | أشعر وكأنّني أنجبتُ مرطّبا مايونيز، لكن شكراً على سؤالكِ |
Uh... ¿Will? no me conviertas en un sapo astado por preguntar, pero... ¿Si nos encontramos con Ben? | Open Subtitles | الآن لا تحوليني إلي ضفدع بقرون لسؤالي ولكن ماذا لو قابلنا بين؟ |
No. Gracias por preguntar. | Open Subtitles | [ ضحك خافت ] رقم شكرا ل يسأل. |
Estoy viendo a algunos periodistas ansiosos... - ...por preguntar sobre la privacidad. | Open Subtitles | و الآن ، بإمكاني أن أرى أقلام الصحفيين ترتعش مُحتشدة لتسأل عن الخصوصية |
Gracias por preguntar, Phil. | Open Subtitles | وكنت أفكر حول شعوركم بذلك شكراً علي سؤالك يا فيل |
Perdona por preguntar. No volverá a pasar. | Open Subtitles | أعذريني على سؤالي لن يحدث هذا مجدداً |
Este soy yo en 1984, por si se lo estaban preguntando como la estaba pasando, gracias por preguntar. | TED | هذا أنا عام 1984، في حالة إن كنتم تتسائلون كيف كان حالي، أشكركم على سؤالكم. |
Mis vacaciones estubieron muy buenas tambien, gracias por preguntar | Open Subtitles | عطلتي كَانتْ عظيمةَ أيضاً. شكراً للسُؤال عنها. |
Perdón por preguntar. | Open Subtitles | اسف انى سألت |
Diez menos por preguntar si puede matar un paciente. | Open Subtitles | ناقص عشرة لطلبك منّي أن أقتل المريض |