La hipótesis de la administración que más posibilidades tiene de repercutir en las obligaciones por prestaciones definidas de la organización es la tasa de descuento. | UN | وافتراض الإدارة الذي له أقصى تأثير محتمل على التزامات المنظمة المحددة الاستحقاقات هو معدل الخصم. |
Posible impacto de los cambios en los supuestos clave utilizados para determinar las obligaciones por prestaciones definidas y el costo de las prestaciones | UN | الأثر المحتمل للتغيرات في بعض الافتراضات الرئيسية المستخدمة في قياس الالتزامات المحددة الاستحقاقات وتكاليف الاستحقاقات |
La hipótesis de la administración que más posibilidades tiene de repercutir en las obligaciones por prestaciones definidas de la organización es la tasa de descuento. | UN | وافتراض الإدارة الذي له أقصى تأثير محتمل في التزامات المنظمة المحددة الاستحقاقات هو معدل الخصم. |
triación Obligación neta por prestaciones definidas al 1 de enero de 2013 | UN | صافي التزام الاستحقاقات المحددة في 1 كانون الثاني/ يناير 2013 |
El valor de la obligación por prestaciones definidas es igual al pasivo reconocido en el estado de situación financiera. | UN | وتساوي قيمة التزام الاستحقاقات المحدّدة خصمَ الاستحقاقات المحددة المعترف به في بيان المركز المالي. |
Los movimientos en el valor actual de la obligación por prestaciones definidas correspondientes a esos planes son: | UN | وترد في ما يلي حركة القيمة الحالية للالتزمات المتعلقة بالاستحقاقات المحددة في هذه الخطط: |
Variaciones del valor de las obligaciones por prestaciones definidas | UN | الحركة في قيمة الالتزامات المحددة الاستحقاقات |
Posible impacto de los cambios en los supuestos clave utilizados para determinar las obligaciones por prestaciones definidas y el costo de las prestaciones | UN | الأثر المحتمل للتغيرات في بعض الافتراضات الرئيسية المستخدمة في قياس الالتزامات المحددة الاستحقاقات وتكاليف الاستحقاقات |
Obligaciones por prestaciones definidas | UN | الالتزامات المحددة الاستحقاقات |
Obligaciones por prestaciones definidas | UN | الالتزامات المحددة الاستحقاقات |
La tasa de aumento de la compensación utilizada a efectos de las obligaciones por prestaciones definidas es un supuesto a largo plazo e incluye componentes que toman en cuenta la inflación, los aumentos de la productividad y los ajustes por mérito y promoción. | UN | يمثل معدل زيادة التعويضات المستخدم للالتزامات المحددة الاستحقاقات افتراضا طويل الأجل ويشمل عناصر تتعلق بالتضخم والزيادات في الإنتاجية وتسويات الجدارة والترقيات. |
Las variaciones del valor presente de las obligaciones por prestaciones definidas de cada uno de los planes de prestaciones definidas, que se indican en el cuadro siguiente, se incluyen en el pasivo por prestaciones a empleados al cierre de año. | UN | 12 - وتدرج الحركة في القيمة الحالية للالتزام المتعلق المحدد الاستحقاقات، لكل خطة من الخطط المحددة الاستحقاقات هذه، على النحو المبين في الجدول أدناه، في التزام استحقاقات الموظفين في نهاية العام: |
Los dos supuestos fundamentales utilizados por el actuario para determinar las obligaciones por prestaciones definidas fueron la tasa de descuento y, en el caso del seguro médico después de la separación del servicio, la tendencia de la tasa del costo de la atención médica. | UN | 20 - الافتراضان الرئيسيان اللذان يستخدمهما الخبير الاكتواري لتحديد الخصوم المحددة الاستحقاقات هما معدل الخصم؛ واتجاه تكاليف الرعاية الصحية الأساسية بالنسبة للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
Tasa de aumento de la compensación. La tasa de aumento de la compensación utilizada a efectos de las obligaciones por prestaciones definidas es un supuesto a largo plazo e incluye componentes que toman en cuenta la inflación, los aumentos de la productividad y los ajustes por mérito y promoción. | UN | 24 - معدل زيادة التعويضات - يمثل معدل زيادة التعويضات المستخدم للالتزامات المحددة الاستحقاقات افتراضا طويل الأجل ويشمل عناصر تتعلق بالتضخم والزيادات في الإنتاجية وتسويات الاستحقاقات والترقيات. |
En el cuadro que figura a continuación se reseña el posible impacto de los cambios en determinados supuestos clave utilizados para medir las obligaciones por prestaciones definidas y el costo de las prestaciones. | UN | 28 - يبين الجدول التالي الأثر المحتمل للتغيرات في بعض الافتراضات الرئيسية المستخدمة في قياس الالتزامات المحددة الاستحقاقات وتكاليف الاستحقاقات. |
Obligación neta por prestaciones definidas al 1 de enero de 2012 | UN | صافي التزامات الاستحقاقات المحددة في 1 كانون الثاني/يناير 2012 |
Obligación por prestaciones definidas al 31 de diciembre de 2012 | UN | التزام الاستحقاقات المحدّدة حتى ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٢ |
Obligación por prestaciones definidas al 31 de diciembre de 2013 | UN | التزام الاستحقاقات المحدّدة حتى ٣١ كانون الأول/ ديسمبر ٢٠١٣ |
Los movimientos en el valor actual de la obligación por prestaciones definidas correspondientes a esos planes son los siguientes: | UN | وترد في ما يلي تحركات القيمة الحالية للالتزامات المتعلقة بالاستحقاقات المحددة في هذه الخطط: الإعادة إلى الوطن |
La evaluación actuarial de la obligación por prestaciones definidas se determina descontando los pagos futuros probables que son necesarios para saldar la obligación derivada de los servicios prestados por los empleados en los períodos actual y anteriores. | UN | والتقييمُ الاكتواري للالتزامات المتعلقة بالاستحقاقات المحددة يُحدد بتطبيق سعر الخصم على المدفوعات التي من المرجح أن يلزم دفعها مستقبلا لتسوية الالتزام الناجم عن الخدمة التي يقدمها الموظف في الفترات الجارية والسابقة. |
Pasivo neto por prestaciones definidas al 1 de julio de 2013 (nuevo cálculo) | UN | صافي الخصم المحدد الاستحقاقات في 1 تموز/يوليه 2013 (أعيد تبيانه): |