"por programas del proyecto de decisión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البرنامجية على مشروع المقرر
        
    • البرنامجية المترتبة على مشروع المقرر
        
    • البرنامجية على مشروع القرار
        
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión titulado " Revisión general de los arreglos UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر المعنون
    Exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión del Comité para solicitar tiempo de reunión y recursos adicionales UN بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر المقدم من اللجنة بشأن تمديد فترة اجتماعاتها وتخصيص موارد إضافية لها
    Anexos Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión II UN المرفق اﻷول - اﻷثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر الثاني
    3. Se informará al Consejo en su período de sesiones de organización de cualesquiera consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión. UN ٣ - وسيخطر المجلس، في دورتــه التنظيمية، بما يترتب من آثار في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر.
    91. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las repercusiones administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de decisión. UN 91- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجه نظر المجلس إلى التقديرات المتعلقة بالآثار الإدارية والآثار على الميزانية البرنامجية المترتبة على مشروع المقرر.
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión 39/I, presentado de conformidad con el artículo 23 del reglamento del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار 39/أولاً المقدم وفقاً للمادة 23 من النظام الداخلي للجنة المعنية بالقضاء التمييز ضد المرأة
    En la misma sesión, la Secretaria de la Comisión dio lectura a una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión A/C.2/55/L.48. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، قرأ أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر A/C.2/55/L.48.
    Exposición sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión relativo al programa de trabajo plurianual, presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 28 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social UN بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر المتعلق ببرنامج العمل المتعدد السنوات، المقدم من الأمين العام وفقا للمادة 28 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    En la misma sesión, el Presidente presentó una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión (E/2002/L.39). UN 7 - وفي الجلسة نفسها، عرض رئيس المجلس بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر (E/2002/L.39).
    En la misma sesión, el Presidente presentó una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión (E/2002/L.39). UN 20 - وفي الجلسة نفسها، عرض رئيس المجلس بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر (E/2002/L.39).
    El informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión figura en el documento A/59/638. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر في الوثيقة A/59/638.
    En la misma sesión, el Secretario del Consejo dio lectura a una exposición sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión. UN 69 - وفي نفس الجلسة، تلا أمين المجلس بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر.
    En la misma sesión, el Secretario del Consejo dio lectura a la exposición sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión. UN 286 - وفي نفس الجلسة، تلا أمين المجلس بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر.
    En la misma sesión, el Secretario dio lectura a una exposición sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión. UN 302 - وفي نفس الجلسة، تلا الأمين بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر.
    En la misma sesión, el Secretario del Consejo dio lectura a una exposición sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión. UN 69 - وفي نفس الجلسة، تلا أمين المجلس بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر.
    En la misma sesión, el Secretario del Consejo dio lectura a la exposición sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión. UN 291 - وفي نفس الجلسة، تلا أمين المجلس بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر.
    En la misma sesión, el Secretario dio lectura a una exposición sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión. UN 307 - وفي نفس الجلسة، تلا الأمين بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر.
    El representante de la Secretaría formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión A/67/L.51. UN أدلى ممثل الأمانة العامة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر A/67/L.51.
    El representante de la Secretaría formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión A/67/L.52. UN أدلى ممثل الأمانة العامة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر A/67/L.52.
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión I presentado por la Quinta Comisión en su informe (A/47/835, párr. 78, relativo al tema 104 del programa* UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر اﻷول المقدم من اللجنة الخامسة في تقريرها )A//47/835، الفقرة ٧٨( بشأن البند ١٠٤ من جدول اﻷعمال*
    99. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las repercusiones administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de decisión. UN 99- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجِّه نظر المجلس إلى التقديرات المتعلقة بالآثار الإدارية والآثار على الميزانية البرنامجية المترتبة على مشروع المقرر.
    Sobre la base de esa estimación se preparó la exposición del Secretario General sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión E/1996/L.57 (E/1996/L.58). UN وعلى هذا اﻷساس أُعد بيان اﻷمين العام بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار . E/1996/L.57، )(E/1996/L.58(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus