"por programas y prioridades para el bienio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البرنامجية والأولويات لفترة السنتين
        
    • البرنامجية لفترة السنتين
        
    • البرنامجية والأولويات الخاصة بفترة السنتين
        
    • البرنامجية والأولويات للفترة
        
    Proyecto de revisiones del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 UN التنقيحات المقترحة للخطط البرنامجية والأولويات لفترة السنتين
    Plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 UN الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007
    Plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 UN الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007
    (Subprograma 6 del programa 10 del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007)** UN (البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 10 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007)**
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 1 del programa 13 del plan por programas y prioridades para el bienio 2008-2009. UN وقد وضـِـع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 13 في الخطة البرنامجية لفترة السنتين
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 5 del programa 11 del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007. UN وقد وضع برنامج العمل على أساس البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 11 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    Tomando como guía el plan por programas y prioridades para el bienio y teniendo en cuenta la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas, el Departamento centrará la atención en las cuestiones que revisten prioridad para la Organización. UN وستركز الإدارة على المسائل الحيوية بالنسبة للمنظمة مستنيرة أساسا بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين وآخذة بعين الاعتبار إعلان الأمم المتحدة للألفية.
    Talleres Relación con el plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 y los objetivos de desarrollo del Milenio: objetivo 3. UN العلاقة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 والأهداف الإنمائية للألفية: الهدف 3 من تلك الأهداف
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 1 del programa 7 del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007. UN وقد صيغ برنامج العمل بناء على البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 7 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 5 del programa 7 del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007. UN وقد صيغ برنامج العمل في إطار البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 7 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 6 del programa 7 del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007. UN وقد صيغ برنامج العمل في إطار البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 7 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 8 del programa 7 del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 . UN وقد صيـغ برنامج العمل بناء على البرنامج الفرعي 8 من البرنامج 7 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 9 del programa 7 del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007. UN وقد صيـغ برنامج العمل بناء على البرنامج الفرعي 9 من البرنامج 7 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    Proyecto de revisiones del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 UN التنقيحات المقترحة للخطط البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007
    Proyecto de revisiones del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 UN التنقيحات المقترحة للخطط البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007
    Plan por programas y prioridades para el bienio 2008-2009 UN الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009
    A/61/6/Rev.1 Plan por programas y prioridades para el bienio 2008-2009 UN A/61/6/Rev.1 الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009
    Plan por programas y prioridades para el bienio 2008-2009 UN الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009
    III. Relación entre las solicitudes y el plan por programas y prioridades para el bienio 2008-2009 UN ثالثا - علاقة الطلبات المقترحة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009
    El único nuevo mandato que afecta las descripciones de los programas del plan aprobado por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 es el mandato relativo a la seguridad y la vigilancia. UN 2 - والولاية الجديدة الوحيدة التي تؤثر في السرد البرنامجي للخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 تتصل بالسلامة والأمن.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base de los subprogramas 5 y 2 del programa 11 del plan por programas y prioridades para el bienio 2008-2009. UN وقد وضع برنامج العمل على أساس البرنامجين الفرعيين 5 و 2 من البرنامج 11 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    Como se indica en el plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007, el objetivo del subprograma relativo a la población es promover el debate de políticas sobre las cuestiones de población actuales y previsibles a los niveles nacional e internacional a fin de que los Estados Miembros puedan ocuparse eficazmente de las cuestiones de la población y el desarrollo. UN وحسب المشار إليه في الخطة البرنامجية والأولويات الخاصة بفترة السنتين 2006-2007()، يهدف البرنامج الفرعي في مجال السكان إلى تعزيز مناقشة السياسات المتعلقة بالقضايا السكانية الحالية والمنظورة على الصعيدين الوطني والدولي، تمكينا للدول الأعضاء من معالجة قضايا السكان والتنمية معالجة فعالة.
    15. El presupuesto se estructura con arreglo al programa 13 del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007, aprobado por la Asamblea General en su resolución 59/275 de 23 de diciembre de 2004. UN 15- وضعت الميزانية وفقا للبرنامج 13 من الخطة البرنامجية والأولويات للفترة 2006-2007() حسبما أقرتها الجمعية العامة في قرارها 59/275 المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus