Proyecto de revisiones del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 | UN | التنقيحات المقترحة للخطط البرنامجية والأولويات لفترة السنتين |
Plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 | UN | الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 |
Plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 | UN | الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 |
(Subprograma 6 del programa 10 del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007)** | UN | (البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 10 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007)** |
El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 1 del programa 13 del plan por programas y prioridades para el bienio 2008-2009. | UN | وقد وضـِـع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 13 في الخطة البرنامجية لفترة السنتين |
El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 5 del programa 11 del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007. | UN | وقد وضع برنامج العمل على أساس البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 11 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007. |
Tomando como guía el plan por programas y prioridades para el bienio y teniendo en cuenta la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas, el Departamento centrará la atención en las cuestiones que revisten prioridad para la Organización. | UN | وستركز الإدارة على المسائل الحيوية بالنسبة للمنظمة مستنيرة أساسا بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين وآخذة بعين الاعتبار إعلان الأمم المتحدة للألفية. |
Talleres Relación con el plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 y los objetivos de desarrollo del Milenio: objetivo 3. | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 والأهداف الإنمائية للألفية: الهدف 3 من تلك الأهداف |
El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 1 del programa 7 del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007. | UN | وقد صيغ برنامج العمل بناء على البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 7 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007. |
El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 5 del programa 7 del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007. | UN | وقد صيغ برنامج العمل في إطار البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 7 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007. |
El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 6 del programa 7 del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007. | UN | وقد صيغ برنامج العمل في إطار البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 7 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007. |
El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 8 del programa 7 del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 . | UN | وقد صيـغ برنامج العمل بناء على البرنامج الفرعي 8 من البرنامج 7 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007. |
El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 9 del programa 7 del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007. | UN | وقد صيـغ برنامج العمل بناء على البرنامج الفرعي 9 من البرنامج 7 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007. |
Proyecto de revisiones del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 | UN | التنقيحات المقترحة للخطط البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 |
Proyecto de revisiones del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 | UN | التنقيحات المقترحة للخطط البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 |
Plan por programas y prioridades para el bienio 2008-2009 | UN | الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009 |
A/61/6/Rev.1 Plan por programas y prioridades para el bienio 2008-2009 | UN | A/61/6/Rev.1 الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009 |
Plan por programas y prioridades para el bienio 2008-2009 | UN | الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009 |
III. Relación entre las solicitudes y el plan por programas y prioridades para el bienio 2008-2009 | UN | ثالثا - علاقة الطلبات المقترحة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009 |
El único nuevo mandato que afecta las descripciones de los programas del plan aprobado por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 es el mandato relativo a la seguridad y la vigilancia. | UN | 2 - والولاية الجديدة الوحيدة التي تؤثر في السرد البرنامجي للخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 تتصل بالسلامة والأمن. |
El programa de trabajo se ha formulado sobre la base de los subprogramas 5 y 2 del programa 11 del plan por programas y prioridades para el bienio 2008-2009. | UN | وقد وضع برنامج العمل على أساس البرنامجين الفرعيين 5 و 2 من البرنامج 11 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |
Como se indica en el plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007, el objetivo del subprograma relativo a la población es promover el debate de políticas sobre las cuestiones de población actuales y previsibles a los niveles nacional e internacional a fin de que los Estados Miembros puedan ocuparse eficazmente de las cuestiones de la población y el desarrollo. | UN | وحسب المشار إليه في الخطة البرنامجية والأولويات الخاصة بفترة السنتين 2006-2007()، يهدف البرنامج الفرعي في مجال السكان إلى تعزيز مناقشة السياسات المتعلقة بالقضايا السكانية الحالية والمنظورة على الصعيدين الوطني والدولي، تمكينا للدول الأعضاء من معالجة قضايا السكان والتنمية معالجة فعالة. |
15. El presupuesto se estructura con arreglo al programa 13 del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007, aprobado por la Asamblea General en su resolución 59/275 de 23 de diciembre de 2004. | UN | 15- وضعت الميزانية وفقا للبرنامج 13 من الخطة البرنامجية والأولويات للفترة 2006-2007() حسبما أقرتها الجمعية العامة في قرارها 59/275 المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2004. |