No puedo presentar mis respetos, porque no tienes respeto ni por ti mismo. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع كسب أحترامكم بسبب أن ليس لديك إحترام لنفسك |
Si no puedes pensar por ti mismo, puede que no estés hecho para esto. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع التفكير لنفسك ، ربّما أنت غير مناسب لهذا |
Bueno, diablos, ve y coge por ti mismo lo que quieras, aquí hay dinero suficiente. | Open Subtitles | حسنا , اللعنة , اشتري لنفسك ما تريد لديك ما يكفي من المال |
Sí, apuesto a que cuando sientes lástima por ti mismo, la tienes despierta más tarde de lo que deberías. | Open Subtitles | أجل . أراهن انك عندما تشعر بالأسف على نفسك تبقيها صاحية لوقت متأخر عن المفترض به |
Bueno, porque siempre has sido capaz de hacer las cosas por ti mismo. | Open Subtitles | حسنا، لأنك كنت دائماً قادراً على فعل أشياء لوحدك |
No sabes hablar por ti mismo. Le dejas que te trate como a un perro. | Open Subtitles | لا يمكنك حتى أن تدافع عن نفسك وتركته يعاملك مثل الكلب |
Creo que estás renunciando porque no crees que puedas ganar por ti mismo. | Open Subtitles | أعتقد أنك تتراجع لأنك لا تصدق أنه يمكنك أن تربح بمفردك. |
Si deseas refrescarte, hazlo por ti mismo métete en el interior de una gran sandía. | Open Subtitles | إذ كنت تريد التبريد إذهب و جِد لنفسك بطيخة كبيرة و أنغمر بداخلها. |
Tryan, ha pasado. Todo lo que necesitas hacer es mirarte en el espejo para comprobarlo por ti mismo. | Open Subtitles | تراين * لقد حدث كل ماعليك فعله هو النظر * الى المرئاه لتثبت ذلك لنفسك |
Una vez que te vuelves marica, pierdes el respeto por ti mismo. | Open Subtitles | بمجرد أن تصبح شاذاً، تفقد كل احترامك لنفسك. |
Estás vendiendo la casa porque quieres hacerlo por... ti mismo. | Open Subtitles | بأنك أردت بيع المنزل لأنك أردت ذلك لنفسك |
Abre los sacos y puedes comprobarlo por ti mismo si quieres. | Open Subtitles | افتح الحقاًئب و يمكنك اتحقق بها لنفسك إذا أردت |
Tengo derecho si eres mi hermano y tú no eres mentalmente competente para tomar decisiones por ti mismo. | Open Subtitles | و أنت لست بصحة عقلية جيدة لتتخذ قرارات لنفسك |
! Cas, creo que he descubierto algo. Necesitas preocuparte por ti mismo. | Open Subtitles | أضنني قد وجدت شيء حقيقة يجب أن تقلق على نفسك |
- Sientes lástima por ti mismo. | Open Subtitles | ما هي مشكلتك؟ تبدو آسفاً للغاية على نفسك |
Creo que puedes hacer funcionar el laboratorio por ti mismo. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكنك إدارة .المختبر لوحدك الآن |
No puedes salir allí por ti mismo. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ الخُرُوج هناك لوحدك. |
- Muy bien, allí estaremos. - Habla por ti mismo, Joseph. | Open Subtitles | ـ حسنا، سنكون هناك ـ تحدث عن نفسك يا جوسف |
Habla por ti mismo. Tengo esta camiseta en casa. | Open Subtitles | تحدّثْ عن نفسك فلدَيّ هذا القميص في المنزل.. |
¡Pausa el video en la pantalla siguiente si quieres averiguarlo por ti mismo! | TED | قم بايقاف الشاشة التالية إذا كنت ترغب بمعرفة الخطة بمفردك |
Puedes verlo por ti mismo, el próximo turno es en dos minutos. | Open Subtitles | لكن يمكنك أن ترى بنفسك فمناوبة الأشباح التالية بعد دقيقتين |
Necesitaba que lo vieras por ti mismo para demostrarte que no estaba mintiendo. | Open Subtitles | أردتك أن ترى هذا بأم عينك لتعرف بأني لم أكن أكذب |
¿Podrías dejar de sentir lástima por ti mismo? | Open Subtitles | هلاّ توقفت عن الشعور بالأسى تجاه نفسك ؟ |
Lo dices por ti mismo, Siempre ando buscando razones para no ser Feliz. | Open Subtitles | لقد قلتِ لي بنفسكَ أنني أبحث عن أسباب تحرمني من السعادة |
Puedes quedarte aquí y seguir sintiendo lástima por ti mismo. Yo voy a ir a encontrarlo. | Open Subtitles | انت ابق هنا فحسب واشعر بالأسف على حالك أنا سأذهب لإيجاده |
Pero no le hagas perder el tiempo a Dios y reza por ti mismo. | Open Subtitles | ولكن عليك التوقف عن إضاعة الوقت مع الله وصلي من أجل نفسك |
Deberías dejar de preocuparte por mí y preocuparte más por ti mismo. | Open Subtitles | يجدر أنّ تتوقف عن القلق حيالي، و أنّ تقلق على نفسكَ. |
Porque quería que te dieras cuenta por ti mismo. | Open Subtitles | لأني أردتك بأن تتوصل لذلك من تلقاء نفسك |