"por tipo de actividad" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حسب نوع النشاط
        
    • بحسب نوع النشاط
        
    • بحسب النوع العام للنشاط
        
    Del análisis por tipo de actividad se desaprende que la ejecución absorbió un tercio de los gastos totales. UN وتشير التحليلات التي أجريت حسب نوع النشاط إلى أن الأنشطة التنفيذية استوعبت ما يزيد على ثلث مجموع النفقات.
    En el cuadro 12 se muestra la distribución de meses de trabajo por tipo de actividad y fuente de financiación de productos tanto cuantificables como no cuantificables. UN ويبيّن الجدول 12 توزيع أشهر العمل حسب نوع النشاط ومصدر التمويل لكل من النواتج القابلة وغير القابلة للقياس الكمي.
    Cuadro 25. Porcentaje de participación en actividades de subsistencia, por tipo de actividad y género, censo de 2002 UN الجدول 25: نسبة الذين يعملون في أنشطة كفافية، حسب التعداد السكاني لعام 2002، موزعين حسب نوع النشاط ونوع الجنس
    Cuadro 2 Número de actividades e impacto de los GEI, por tipo de actividad durante la duración del proyecto UN الجدول ٢: عدد اﻷنشطة وأثر غاز الدفيئة بحسب نوع النشاط في أثناء مدة استمرار المشروع
    iv) Las normas del CMB no exigen que el estado de los movimientos de caja se presente desglosado por tipo de actividad. UN `4` لا تشترط قواعد مجلس أسواق المال بخصوص شكل بيان التدفقات النقدية تصنيف هذه التدفقات بحسب نوع النشاط.
    h) Los resultados de las operaciones de las Naciones Unidas que figuran en los estados financieros I, II y III se presentan en forma resumida por tipo de actividad y en forma consolidada, tras haber eliminado todos los saldos entre fondos y casos de doble imputación de ingresos y gastos. UN )ح( تعرض نتائج عمليات المنظمة في البيانات اﻷول والثاني والثالث بشكل موجز بحسب النوع العام للنشاط وعلى أساس موحد بعد استبعاد جميع اﻷرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات الحساب المزدوج لﻹيرادات والنفقات.
    Víctimas de accidentes laborales en 2007, por tipo de actividad económica UN ضحايا حوادث العمل في عام 2007، حسب نوع النشاط الاقتصادي
    Víctimas de accidentes laborales en 2008, por tipo de actividad económica UN ضحايا حوادث أماكن العمل في عام 2008، حسب نوع النشاط الاقتصادي
    Cuadro 24 Víctimas de accidentes laborales fatales en 2008, por tipo de actividad económica UN ضحايا حوادث أماكن العمل المؤدية إلى الوفاة في عام 2008، حسب نوع النشاط الاقتصادي
    Problación ocupada en activiades empresariales sin haber establecido una personería juridical,por tipo de actividad económia,a fines de noviembre de 2008 UN السكان العاملون في قطاع الأعمال ولا يشكّلون كياناً، حسب نوع النشاط الاقتصادي في نهاية تشرين الثاني/نوفمبر 2008
    Distribución de la población empleada por tipo de actividad económica y sexo UN توزيع العمالة حسب نوع النشاط الاقتصادي والجنس
    En la fase 1, los países se caracterizan por compilar el producto interno bruto a precios corrientes y constantes, desglosado por gasto final y por tipo de actividad económica. UN فالبلدان من المستوى ١ تتميز بتجميع الناتج المحلي اﻹجمالي باﻷسعار السارية والثابتة وتقسم حسب نوع النشاط الاقتصادي واﻹنفاق النهائي.
    Con la reciente adición de nueve proyectos no relacionados con la silvicultura en Partes de acogida no incluidas en el anexo I, la distribución geográfica por tipo de actividad se está haciendo más equilibrada. UN وبعد أن أضيفت مؤخراً تسعة مشاريع غير حراجية في بلدان أطراف مضيفة غير مدرجة في المرفق الأول، بدأ التوزيع الجغرافي حسب نوع النشاط يكتسب مزيداً من التوازن.
    Distribución de personas empleadas por tipo de actividad económica (miles de personas) UN 112 - توزيع العاملين حسب نوع النشاط الاقتصادي (بآلاف الأشخاص)
    HH9 Proporción de personas que usan la Internet, por tipo de actividad UN س-9 نسبة الأفراد الذين يستخدمون الإنترنت، حسب نوع النشاط
    93. Con arreglo a la decisión 92/7 del Consejo de Administración, los gastos con cargo a los Recursos Especiales del Programa aprobados por el Consejo se agruparon por tipo de actividad, como se señala a continuación. UN ٩٣ - تمشيا مع مقرر مجلس اﻹدارة ٩٢/٧، تم تصنيف اﻷنشطة الممولة من موارد البرنامج الخاصة إلى فئات حسب نوع النشاط على النحو المبين أدناه.
    El porcentaje de mujeres en el segmento empleado de la población por tipo de actividad económica descendió del 43,2% en 2002 al 42,7% en 2004. UN 250 - وانخفضت نسبة النساء بين القطاعات العاملة من السكان حسب نوع النشاط الاقتصادي من 43.2 في المائة عام 2002 إلى 42.7 في المائة عام 2004.
    Proporción de empleadas por tipo de actividad económica, % UN نسبة العاملات بحسب نوع النشاط الاقتصادي، نسبة مئوية
    B12 Proporción de empresas que usan la Internet, por tipo de actividad UN نسبة الأعمال المستخدِمة للإنترنت بحسب نوع النشاط
    59. Actividades deportivas organizadas durante el período de 2001 a 2007 clasificadas por tipo de actividad y por género 171 UN 59 - الأنشطة الرياضية المنفذة خلال الفترة 2001-2007 بحسب نوع النشاط الرياضي والجنس 183
    i) Los resultados de las operaciones de la Organización que figuran en los estados financieros I, II y III se muestran por tipo de actividad general, así como en forma unificada. UN (ط) نتائج عمليات اللجنة المعروضة في البيانات الأول والثاني والثالث، معروضة بحسب النوع العام للنشاط وعلى أساس مشترك لجميع الصناديق.
    i) Los resultados de las operaciones de la Comisión que figuran en los estados financieros I, II y III se muestran por tipo de actividad general, así como en forma unificada. UN (ط) نتائج عمليات اللجنة المعروضة في البيانات الأول والثاني والثالث معروضة بحسب النوع العام للنشاط وعلى أساس مشترك لجميع الصناديق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus