Información sobre el cumplimiento de la Convención. Documento presentado por Ucrania | UN | معلومات بشأن الامتثال للاتفاقية، ورقة مقدمة من أوكرانيا |
Sobre la Aplicación de la Convención de Ottawa en Ucrania. Presentado por Ucrania | UN | في تنفيذ اتفاقية أوتاوا في أوكرانيا. ورقة مقدمة من أوكرانيا |
Aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Ucrania | UN | تنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من أوكرانيا |
Se preguntó sobre las medidas adoptadas por Ucrania para cumplir con su legislación en materia de duración de la prisión preventiva. | UN | كما استفسرت عما تقوم به أوكرانيا من أجل الامتثال لقوانينها الخاصة بطول فترة الاحتجاز السابق للمحاكمة. |
El intercambio internacional de la información científico-técnica se rige por los acuerdos concertados por Ucrania. | UN | ويتم التبادل الدولي للمعلومات العلمية والتقنية وفقا للاتفاقات المبرمة من جانب أوكرانيا. |
Aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Ucrania | UN | تنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من أوكرانيا |
Aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Ucrania | UN | تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من أوكرانيا |
Valoró la invitación permanente formulada por Ucrania a los procedimientos especiales. | UN | ورحبت بالدعوة الدائمة الموجّهة من أوكرانيا إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة. |
Tomando nota con reconocimiento también de las explicaciones dadas por Ucrania al Comité en la 49ª reunión, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أيضاً التوضيحات المقدمة من أوكرانيا إلى اللجنة أثناء اجتماعها التاسع والأربعين، |
Tomando nota con reconocimiento también de las explicaciones dadas por Ucrania al Comité en la 49ª reunión, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أيضاً التوضيحات المقدمة من أوكرانيا إلى اللجنة أثناء اجتماعها التاسع والأربعين، |
Composición y número de miembros del Consejo de Seguridad; proceso de adopción de decisiones en el Consejo, incluido el derecho de veto; métodos de trabajo y procedimientos del Consejo de Seguridad; otras cuestiones relacionadas con el Consejo de Seguridad: documento de trabajo presentado por Ucrania | UN | تكويــن مجلس اﻷمــن وحجمــه؛ عمليــة صـنع القرار في المجلس، بـما في ذلك حق النـقض؛ أساليــب عمل مجلس اﻷمن وإجراءاته؛ المسائل اﻷخــرى المتصلة بمجلس اﻷمن: ورقة عمل مقدمة من أوكرانيا |
CCW/CONF.I/CRP.2 " Artículo 2 - Propuesta presentada por Ucrania " | UN | CCW/CONF.I/CRP.2 " المادة ٢ - اقتراح مقدم من أوكرانيا " |
CCW/CONF.I/CRP.3 " Artículo 3 del Anexo Técnico - Propuesta presentada por Ucrania " | UN | CCW/CONF.I/CRP.3 " المادة ٣ من المرفق التقني - اقتراح مقدم من أوكرانيا " |
Composición y número de miembros del Consejo de Seguridad; proceso de adopción de decisiones en el Consejo, incluido el derecho de veto; métodos de trabajo y procedimientos del Consejo de Seguridad; otras cuestiones relacionadas con el Consejo de Seguridad: documento de trabajo presentado por Ucrania, 11 de julio de 1996 | UN | تشكيل مجلس اﻷمن وعدد أعضائه، وعملية اتخاذ القرارات في المجلس، بما في ذلك حق النقض، وأساليب عمل مجلس اﻷمن وإجراءاته؛ والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن: أوكرانيا: ورقة عمل |
Datos sobre el consumo de HCFC en 2010 comunicados por Ucrania | UN | بيانات استهلاك أوكرانيا من مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية لعام 2010 |
Esta medida adoptada por Ucrania constituye también un elemento decisivo de la continuación de una nueva etapa de reducciones históricas y drásticas de las armas nucleares por los Estados Unidos de América y la Federación de Rusia. | UN | وهذه الخطوة من جانب أوكرانيا تعد عنصرا رئيسيا في ضمان استمرار المرحلة الجديدة المتسمة بالتخفيض الهائل، الذي لم يسبق له مثيل، في اﻷسلحة النووية من جانب الولايات المتحدة والاتحاد الروسي. |
por Ucrania Por la República de Kazajstán | UN | عن جمهورية كازاخستان عن أوكرانيا |
Los atrasos considerables acumulados por Ucrania se deben a razones ajenas a su control. | UN | وكانت المتأخرات الكبيرة التي تراكمت على أوكرانيا جاءت نتيجة أسباب خارجة عن سيطرتها. |
Vigilancia del curso de la porción del Danubio que pasa por Ucrania | UN | :: رصد مسار الجزء الأوكراني من نهر الدانوب |
En consecuencia, el Tribunal Constitucional debe determinar si el Comité se considera jurisdicción internacional reconocida por Ucrania. | UN | وعليه، من اللازم التماس رأي المحكمة الدستورية فيما إذا كانت اللجنة تقوم مقام هيئة قضائية دولية معترف بها من قبل أوكرانيا. |
74. La República Checa expresó aprecio por la detallada información proporcionada por Ucrania sobre las medidas que habían adoptado para proteger los derechos humanos. | UN | 74- وأعربت الجمهورية التشيكية عن تقديرها لأوكرانيا لتقديم تقريرها الشامل بشأن التدابير المتخذة لحماية حقوق الإنسان. |
Baste decir que el total de las pérdidas sufridas por Ucrania como consecuencia de la guerra de Kosovo supera los 300 millones de dólares. | UN | ويكفي القول إن مجموع الخسائر التي منيت بها أوكرانيا نتيجة الحرب في كوسوفو زادت عن ٠٠٣ مليون دولار. |
Medidas adoptadas por Ucrania de conformidad con el párrafo 1 de la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad | UN | الأنشطة التي يجري الاضطلاع بها في أوكرانيا في إطار الفقرة 1 من قرار مجلس الأمن 1540 (2004) |
El artículo 8 del Convenio Europeo para la Represión del Terrorismo, ratificado por Ucrania el 17 de enero de 2002 dispone: | UN | وتنص المادة 8 من الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب، التي صدقت عليها أوكرانيا في 17 كانون الثاني/يناير 2002، على ما يلي: |
Información sobre la aplicación por Ucrania de las resoluciones 1737 (2006) y 1747 (2007) del Consejo de Seguridad | UN | معلومات بشأن تنفيذ أوكرانيا لأحكام قراري مجلس الأمن 1737 (2006) و 1747 (2007) |