"por una funcionaria" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من موظفة
        
    (Reclamación presentada por una funcionaria de contratación regional del OOPS en la que ésta solicita que se anulen las decisiones disciplinarias de trasladarla, amonestarla y rebajarla de categoría) UN )دعوى من موظفة ميدانية في اﻷونروا تطلب فيها إلغاء قرارات تأديبية تقضي بنقلها وتوبيخها وتخفيض رتبتها(
    (Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas en la que alega que no se le tuvo en cuenta debidamente para el ascenso a la categoría D - 1. UN (دعوى من موظفة بالأمم المتحدة بأنها قد حرمت من الفرصة الكاملة والعادلة للنظر في ترقيتها إلى الرتبة مد-1.
    (Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas en la que solicita que se anule la decisión de rebajar la categoría de su puesto a P - 4 sin posibilidades de ascenso durante tres años) UN (دعوى من موظفة بالأمم المتحدة لإلغاء قرار إنزالها إلى الرتبة ف- 4 مع عدم إمكانية الترقية لمدة ثلاث سنوات)
    (Solicitud presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de reasignarla) UN (دعوى من موظفة بالأمم المتحدة تطلب فيها إلغاء قرار نقلها)
    (Reclamación presentada por una funcionaria de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, en que pide que la reclasificación de su puesto se haga con efecto retroactivo) UN (طلب من موظفة بمكتب الأمم المتحدة بفيينا بأن تكون إعادة تصنيف وظيفتها بأثر رجعي)
    (Reclamación presentada por una funcionaria de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico, en que pide que se reclasifique su puesto como uno del cuadro orgánico) UN (دعوى من موظفة في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ تتعلق بإعادة تصنيف وظيفتها إلى الفئة الفنية)
    (Reclamación presentada por una funcionaria del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no asignarle un escalón superior dentro de la categoría P-3) UN (دعوى من موظفة من برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات لإلغاء قرار عدم وضعها في درجة أعلى ضمن الرتبة ف - 3)
    (Reclamación presentada por una funcionaria de la CEPA, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no considerar su candidatura para un puesto del cuadro orgánico) UN (دعوى من موظفة في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لإلغاء قرار عدم النظر في تعيينها في الفئة الفنية)
    (Reclamaciones presentadas por una funcionaria de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de destituirla y amonestarla y también que se elimine la información desfavorable de su expediente) UN (دعوتان من موظفة في الأمم المتحدة بشأن إلغاء قرار تخفيض درجتها وتوجيه اللوم إليها؛ ورفع وثائق سلبية من ملفها)
    (Reclamaciones presentadas por una funcionaria de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no ascenderla a la categoría P-5, y que se la indemnice por hostigamiento y discriminación) UN (دعوتان من موظفة في الأمم المتحدة لإلغاء قرار عدم ترقيتها إلى رتبة ف - 5، ولدفع تعويض لها عن التحرش والتمييز ضدها)
    (Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no ascenderla a la categoría P-5) UN (دعوى من موظفة في الأمم المتحدة بإلغاء قرار بعدم ترقيتها إلى رتبة ف-5)
    (Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de transferirla del Servicio de Seguridad y Vigilancia al cuadro de Servicios Generales) UN (دعوى من موظفة في الأمم المتحدة بإلغاء قرار بنقلها من دائرة الأمن والسلامة إلى الخدمات العامة)
    (Reclamación presentada por una funcionaria del OOPS en que pide que se deje sin efecto la decisión de rebajarla de categoría) UN (دعوى من موظفة في الأونروا لإلغاء قرار بتنزيلها إلى رتبة أدنى)
    (Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas para que se deje sin efecto la decisión de no ascenderla) UN (مطالبة مقدمة من موظفة في الأمم المتحدة لإلغاء قرارات عدم ترقيتها)
    (Solicitud presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas en que se pide que se deje sin efecto la decisión de no ascenderla) UN (طلب من موظفة في الأمم المتحدة بإلغاء القرارات المتصلة بعدم ترقيتها)
    (Solicitud presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas para que se reconozca jurídicamente a su pareja del mismo sexo como cónyuge a efectos de las Naciones Unidas) UN (طلب من موظفة في الأمم المتحدة لاعتبار قرينتها بمثابة زوج بحكم القانون لأغراض الأمم المتحدة)
    (Solicitud presentada por una funcionaria de la OACI de que se deje sin efecto la decisión de no ascenderla) UN (طلب من موظفة في منظمة الطيران المدني الدولي لإلغاء قرار عدم ترقيتها)
    (Reclamación presentada por una funcionaria del cuadro de servicios generales de las Naciones Unidas en virtud de la cual afirma que su puesto debería reclasificarse en la categoría G-5, con efectos retroactivos a partir de julio de 1982; y que, durante casi 14 años, ha sido víctima de discriminación) UN )دعوى مقامة من موظفة في اﻷمم المتحدة من فئة الخدمات العامة بأنه ينبغي إعادة تصنيف وظيفتها برتبة ع - ٥، بأثر رجعي اعتبارا من تموز/يوليه ١٩٨٢، وبأنها كانت، لفترة تناهز ١٤ عاما، ضحية التمييز(
    (Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas de que su ascenso a la categoría P-5 se haga efectivo en forma retroactiva a partir del 1º de abril de 1987. UN )دعوة مقامة من موظفة في اﻷمم المتحدة، تطالب فيها بأن تنفذ ترقيتها إلى رتبة ف - ٥ بأثر رجعي اعتبارا من ١ نيسان/أبريل ١٩٨٧.
    (Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas de que la Administración no cumplió el fallo No. 544 del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas, en virtud del cual se disponía que se le diese prioridad para ocupar un puesto de P-4) UN )دعوى مقامة من موظفة في اﻷمم المتحدة، بأن اﻹدارة لم تنفذ حكم المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة رقم ٥٤٤، القاضي بأن تعطى أولوية النظر في الترقية إلى وظيفة برتبة ف - ٤(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus