"por unidad de organización" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حسب الوحدة التنظيمية
        
    • حسب الوحدات التنظيمية
        
    • بحسب الوحدة التنظيمية
        
    • لكل وحدة تنظيمية
        
    Cuadro I: Estimaciones presupuestarias en cifras brutas propuestas por unidad de organización para cada sector de consignaciones y estimaciones de ingresos al presupuesto; UN الجدول اﻷول: تقديرات الميزانية اﻹجمالية المقترحة حسب الوحدة التنظيمية في إطار بند الاعتماد واﻹيرادات المقدرة للميزانية؛
    Estimaciones de los ingresos brutos y los ingresos netos, por unidad de organización UN تقديرات إجمالي وصافي اﻹيرادات، حسب الوحدة التنظيمية
    Estimaciones de los ingresos brutos y los ingresos netos, por unidad de organización UN تقديرات إجمالي وصافي اﻹيرادات، حسب الوحدة التنظيمية
    Estimaciones de los ingresos brutos y los ingresos netos por unidad de organización UN تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب الوحدة التنظيمية
    23. Estimaciones de gastos y necesidades de puestos desglosados por unidad de organización UN ٢٣ - تقديرات التكاليف والاحتياجات من الوظائف حسب الوحدات التنظيمية.
    Recursos necesarios por unidad de organización UN الاحتياجات من الموارد حسب الوحدة التنظيمية
    Estimaciones de ingresos brutos y netos por unidad de organización UN تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب الوحدة التنظيمية
    15. En el anexo IV se proporciona información adicional sobre los 199 puestos y su distribución por unidad de organización en 1993 y 1994. UN ١٥ - وترد في المرفق الرابع معلومات إضافية تتعلق بالوظائف اﻟ ١٩٩ وتوزيعها حسب الوحدة التنظيمية في عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٤.
    Resumen de los gastos por unidad de organización UN ملخص النفقات موزعة حسب الوحدة التنظيمية
    Resumen de los gastos por unidad de organización UN ملخص النفقات موزعة حسب الوحدة التنظيمية
    En los cuadros I y II figuran, en cifras brutas, las estimaciones correspondientes a gestión y administración de la organización en la sede, desglosadas por unidad de organización y por categoría de los gastos, respectivamente. UN ويظهر الجدولان اﻷول والثاني التقديرات اﻹجمالية حسب الوحدة التنظيمية وحسب فئة اﻹنفاق، على التوالي، لتنظيم وإدارة المنظمة في المقر.
    El plan se presentará por programas y objetivos, y no por unidad de organización. UN ٤-٦ يكون عــرض الخطــة حســب البرنامــج والهدف، وليس حسب الوحدة التنظيمية.
    Estimaciones presupuestarias por unidad de organización en los sectores de consignaciones 1998-1999 UN الرابع - تقديرات الميزانية حسب الوحدة التنظيمية في إطار بند الاعتماد، ١٩٩٨ - ١٩٩٩
    IV. Plantilla propuesta por unidad de organización: 1° de enero a 31 de diciembre del año 2000 UN الرابع - ملاك الموظفين المقترح حسب الوحدة التنظيمية: ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠ - ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠٠
    En el cuadro sinóptico III se indica el número total de puestos por unidad de organización y categoría. UN ٤٣ - ويوفر الجدول الموجز الثالث مجموع عدد الوظائف حسب الوحدة التنظيمية ومستوى الدرجة.
    I. Estimaciones presupuestarias revisadas por unidad de organización y sector de consignaciones, 2004-2005 UN 1 - تقديرات الميزانية، حسب الوحدة التنظيمية في إطار بنود الاعتمادات والإيرادات المقدرة للميزانية 2004-2005
    Distribución de los recursos por unidad de organización UN النسبة المئوية لتوزيع الموارد حسب الوحدة التنظيمية الجدول 1-19
    de reembolso " ) desglosados por unidad de organización para cada fuente de financiación extrapresupuestaria (cuadro 7). UN اﻷخــرى للدعــم/رد التكاليف " ( حسب الوحدة التنظيمية لكل مصدر من المصادر الخارجة عن الميزانية )انظر الجدول ٧(
    El cuadro sinóptico I del capítulo IV de la segunda parte es el formato propuesto de exposición de las estimaciones correspondientes a las consignaciones en cifras brutas por unidad de organización. UN ٢٥ - ويرد الشكل المقترح للتقديرات اﻹجمالية للاعتمادات حسب الوحدة التنظيمية في الجدول الموجز اﻷول، بالفصل الرابع، من الجزء الثاني.
    En los párrafos 72 a 94 del documento DP/FPA/2001/10 se describen las propuestas de reclasificación por unidad de organización del Fondo. UN وتصف الفقرات من 72 إلى 94 من الوثيقة DP/FPA/2001/10 اقتراحات إعادة التصنيف حسب الوحدات التنظيمية للصندوق.
    Las transferencias de puestos entre dependencias de la sede y las modificaciones de categoría resultantes se exponen en el cuadro 5 y en el cuadro III. En el cuadro III se resumen las propuestas de dotación de personal desglosadas por unidad de organización y por cuadro, con indicación de la fuente de financiación de los puestos. UN 63 - ويمكن استنتاج نقل الوظائف بين وحدات المقر والتسويات في الرتب الناشئة من عملية إعادة التصنيف من الجدول 5 والجدول ثالثا. ويلخص الجدول ثالثا (الصفحة ...) المقترحات المتعلقة بالتزود بالموظفين بحسب الوحدة التنظيمية والفئـة، ويشير أيضا إلى مصدر تمويل الوظائف.
    Mientras el PNUD y el FNUAP presentan cuadros por unidad de organización de la sede con información financiera y de puestos pormenorizada, el UNICEF da información sobre gastos de manera más resumida, presentándola por " principal objeto de los gastos " . UN وفي حين أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان لديهما جداول للوحدات التنظيمية تقدم معلومات مالية تفصيلية ومعلومات عن الوظائف لكل وحدة تنظيمية في المقر، تقدم اليونيسيف معلومات مالية بشكل أقرب إلى الملخص حسب " أوجه اﻹنفاق الرئيسية " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus