"porque está muerto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لأنه ميت
        
    • لأنّه مات
        
    • لأنه قد مات
        
    Papi ya no puede protegerte de todo esto porque está muerto. Open Subtitles لم يعد أباكِ يحميكِ من كل هذا بعد الآن لأنه ميت
    porque está muerto. Se voló los sesos en su caravana. Open Subtitles لأنه ميت, قام بتفجير رأسه في عربته
    Creo que deberías comprarle flores, porque está muerto. Open Subtitles أظن أن عليك شراء أزهار له، لأنه ميت.
    Pero él ya no está aquí, porque está muerto. Open Subtitles لكنّه لم يعُد هنا، لأنّه مات.
    porque está muerto y enterrado. Open Subtitles لأنّه مات ورحل.
    No se presentó en tribunales porque está muerto en algún lugar. Open Subtitles هو لم يحضر المحكمة لأنه قد مات بمكان ما.
    Pero el ya no está más acá, porque está muerto. Open Subtitles لكنه ليس هنا بعد الآن، لأنه ميت.
    ¿Huele así porque está muerto? Open Subtitles هل له هذه الرائحة لأنه ميت ؟
    Es porque está muerto. Open Subtitles ذلك لأنه ميت أساسا ماذا؟
    porque está muerto, ¿no? Open Subtitles لأنه ميت أليس كذلك؟
    No mentiré porque está muerto. Open Subtitles أنا لن أكذب لأنه ميت
    Ojalá no, porque está muerto. Open Subtitles لا اتمنى ذلك ، لأنه ميت
    - Es porque está muerto. Open Subtitles . هذا لأنه ميت ماذا؟
    Puede ser No me acuerdo ¡¡PORQUE ESTÁ MUERTO PARA MI! Open Subtitles (ـ (تِد موزبي ـ ربما ، لا أتذكر لأنه ميت بالنسبة ليّ
    Pero él ya no siente nada, porque está muerto. Open Subtitles بأي شيء لأنه ميت
    Bueno, no se puede retirar... porque está muerto. Open Subtitles لا يمكنه أن يتراجع لأنه ميت
    No. porque está muerto. Open Subtitles لا, لأنه ميت.
    porque está muerto. Open Subtitles لأنه ميت.
    Oh, no puedo, ¡porque está muerto! Open Subtitles ! لا استطيع ، لأنّه مات
    Y es porque está muerto. Open Subtitles وذلك لأنّه مات
    - porque está muerto. Open Subtitles لأنّه مات.
    Está diciendo que Valeri no va a volver... porque está muerto. Open Subtitles انها تقول بأن السيد "فاليري" لن يعتزم الرجوع لأنه قد مات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus