"porque yo sé" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لأنني أعرف
        
    • لأني أعلم
        
    • لأنني أعلم
        
    • لأني أعرف
        
    • لأنى أعرف
        
    • لاني اعرف
        
    • لأن أَعْرفُ
        
    • لأني اعلم
        
    • لأنّني أعرف
        
    • لأنّني أعلم
        
    Sé que nadie lo hace, Porque yo sé lo que ella hizo. Open Subtitles أنا أعرف بانه لا يوجد أحد يفعل ذلك لأنني أعرف ما قامت هيّ بفعله
    Porque yo sé cosas. Las sé antes que nadie más. Open Subtitles لأنني أعرف الأشياء أعرفها قبل أي شخص آخر
    Porque yo sé cómo ganar esta batalla. Esa es una simple presunción, Sobieski. Open Subtitles لأنني أعرف كيف أفوز بهذه المعركة قد يكون هذا خضوع لهم يا سوبيسكي
    Porque yo sé que no me traicionarías así, ¿no? Open Subtitles لأني أعلم أنك ماكنت لتخونيني بتلك الطريقة، صحيح؟
    Y lo más importante, realmente espero que encuentren una inmensa alegría atravesando estos territorios desconocidos Porque yo sé que la encontré. TED والأهم من هذا بأنني أتطلع بأنهم سيجدون سعادة كبيرة عبر مرورهم بهذه المناطق المجهولة، لأنني أعلم بأني قد اجنزت.
    Eso te haría pensar que quedaríamos con cinco no identificadas pero te equivocarías, Porque yo sé quién es la primera víctima. Open Subtitles مما يجعلك تظن أن هناك 5 جثث غير معروفين لكنك ستخطيء لأني أعرف من هي الضحية الأولى
    Más pero hoy estoy despierto Porque yo sé que no puede ser Open Subtitles لأنى أعرف@ @ أن هذا مستحيل @ ولا يمكن تحقيقه@
    Porque yo sé que estoy cubriendo todos los ángulos para ser mejor que ellos. Open Subtitles لأنني أعرف أن أنا تغطي كل زاوية أن تكون أفضل منهم.
    Porque yo sé lo que pasó. Open Subtitles لأنني أعرف ماذا حدث، ذهبت لذلك المكان لأحضر ابننا،
    Y tiene que ser original, Porque yo sé todas las canciones sobre el dinero, y yo nunca he oído eso antes. Open Subtitles لأنني أعرف كل أغنية عن المال ولم يسبق أن سمعت تلك الأغنيه من قبل
    Gracias por la pervivencia de mí los últimos años Porque yo sé que no es lo que querías, lo que usted esperaba. Open Subtitles شكراً لبقائك معي في السنوات القليلة الماضية لأنني أعرف بأن هذا ما أردت ما تأملين له
    Porque yo sé quién es Manson. TED لأنني أعرف من يكون مانسون.
    Eso es Porque yo sé que después de que nos apareamos, tú me comerás. Open Subtitles لأنني أعرف أنك ستأكلينني بعد أن نتزوج
    Bueno, usted está equivocado, Porque yo sé de un hecho Open Subtitles حسناًً ، أنت مخطيء لأني أعلم حقيقةً
    Porque yo sé que no quiero eso. Open Subtitles لأني أعلم أنني لا أريد بذلك.
    Porque yo sé como comienzan las cosas contigo. Open Subtitles لأني أعلم كيف تبدأ الأمور معكِ
    Nochebuena, para la Exposición de los Clásicos Vivos... Porque yo sé lo importante que eso es para Uds. Open Subtitles أي مساء ؟ في اليوم السابق لعيد الميلاد في وقت عرض الحياة الكلاسيكية لأنني أعلم أهمية هذا الأمر بالنسبة لكم
    Porque yo sé que no robaste un bolso de vidrios rotos. Open Subtitles لأنني أعلم أنك لم يسرق حقيبة من الزجاج الأمامي مكسور.
    Bueno, esto es probablemente algo fácil de decir Porque yo sé cuál es la secuencia genética de todos estos rhinovirus, y de hecho yo diseñé el chip específicamente para ser capaz de diferenciarlos, pero ¿qué pasa con los rhinovirus que nunca han visto un secuenciador genético? TED و لكن ذلك ليس مجدياً ذلك لأني أعرف ترتيب كل تسلسل الجينومات لفيروس الزكام و لقد قمت بتصميم الشريحة حتى أتمكن من تمييزهم عن بعض و لكن ماذا عن فيروسات الزكام التي لا تتبع أي تسلسل جينومات
    Y me pregunto dónde obtuviste todo, Porque yo sé que tú, no tienes dinero. Open Subtitles و هذا يثير تساؤلى ، من أين لك بتلك الكمية من المخدرات لأنى أعرف تماماً أنك لا تملك مالاً لشرائها
    Imagínate como que te lo dijiera él Porque yo sé cada partido que jugó, entonces, en efecto, el va a estar enseñándote, y te convertirás en él. Open Subtitles كل ما اخبرك به عليك ان تتخيل انه قادم منه لاني اعرف كل لعبة قد لعبها لذا بالواقع هو من سيقوم بتعليمك
    No me digas que has venido a reiterarme cosas que ya he dicho, Porque yo sé que he dicho. Open Subtitles لا تُخبرْني جِئتَ هنا لتكرار الأشياءِ قُلتُ، لأن أَعْرفُ الأشياءَ التي قُلتُ.
    Bien, la broma cae sobre ella, Porque yo sé que fué por lo del lavado de sus jeans. Open Subtitles حسننا النكتة عليها لأني اعلم ما مرت به و مافعلت الاله مع جينيزها
    Porque yo sé quién soy. ¿Y tú? Open Subtitles لأنّني أعرف من أنا . ماذا عنك ؟
    Porque yo sé qué es lo mejor para ti. Siempre lo supe. Open Subtitles لأنّني أعلم ما هو الأفضل لكِ ولطالما علمتُ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus