"posible labor futura en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في
        
    • الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في
        
    • الأعمال المقبلة الممكنة في
        
    • الأعمال التي يحتمل الاضطلاع بها مستقبلا
        
    • الأعمال الممكنة مستقبلا فيما
        
    • الأعمال الممكنة في المستقبل في
        
    • الأعمال التي يمكن القيام بها مستقبلاً في
        
    • الأعمال التي يُحتمل الاضطلاع بها مستقبلا
        
    • اﻷعمال المقبلة المحتملة في
        
    • الأعمال المقبلة المحتملة
        
    • يمكن القيام بها مستقبلا
        
    Nota de la Secretaría: Régimen de la insolvencia: posible labor futura en la esfera del régimen de la insolvencia UN مذكرة من الأمانة حول قانون الإعسار: الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار
    de Trabajo III VII. posible labor futura en materia de comercio electrónico UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال التجارة الإلكترونية
    VIII. posible labor futura en la esfera del régimen de la insolvencia UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار
    posible labor futura en materia de comercio electrónico UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال التجارة الإلكترونية
    posible labor futura en el ámbito del comercio electrónico. UN الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التجارة الالكترونية
    posible labor futura en materia de régimen de la insolvencia UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار
    posible labor futura en materia de régimen de la insolvencia Adición UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار
    posible labor futura en la esfera del régimen de la insolvencia UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار
    posible labor futura en materia del régimen de la insolvencia UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار
    posible labor futura en materia de régimen de la insolvencia UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار
    posible labor futura en materia de régimen de la insolvencia UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار
    posible labor futura en materia del régimen de la insolvencia UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار
    posible labor futura en la esfera del régimen de la insolvencia UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار
    posible labor futura en la esfera del comercio electrónico UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال التجارة الإلكترونية
    posible labor futura en la esfera del comercio electrónico UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال التجارة الإلكترونية
    posible labor futura en la esfera del comercio electrónico UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال التجارة الإلكترونية
    Nota de la Secretaría sobre la posible labor futura en materia de contratación pública UN مذكرة من الأمانة بشأن الأعمال المقبلة الممكنة في مجال الاشتراء العمومي
    posible labor futura en la esfera del régimen de la insolvencia UN الأعمال المقبلة الممكنة في مجال قانون الإعسار
    posible labor futura en materia de derecho contractual internacional UN الأعمال المقبلة الممكنة في مجال قانون العقود الدولية
    Nota de la Secretaría sobre la posible labor futura en materia de garantías reales sobre derechos de propiedad intelectual UN مذكّرة من الأمانة عن الأعمال التي يحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية
    posible labor futura en materia de fraude comercial UN الأعمال الممكنة مستقبلا فيما يتعلق بالاحتيال التجاري
    X. posible labor futura en materia de contratación pública UN الأعمال الممكنة في المستقبل في مجال الاشتراء العمومي
    Solución de controversias comerciales: posible labor futura en materia de solución de controversias comerciales UN تسوية المنازعات التجارية: الأعمال التي يمكن القيام بها مستقبلاً في مجال تسوية المنازعات التجارية
    20. Durante la primera parte de su 40º período de sesiones (Viena, 25 de junio a 12 de julio de 2007), la Comisión examinó una nota de la Secretaría titulada " posible labor futura en materia de garantías reales sobre derechos de propiedad intelectual " (A/CN.9/632). UN 20- ونظرت اللجنة، خلال الجزء الأول من دورتها الأربعين (فيينا، 25 حزيران/يونيه-12 تموز/يوليه 2007)، في مذكرة من الأمانة بعنوان " الأعمال التي يُحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " (A/CN.9/632).
    Con respecto a la conferencia, la Comisión entendió que sería útil empezar a estudiar en su 32º período de sesiones en 1999 la posible labor futura en la esfera del arbitraje y pidió a la Secretaría que preparase una nota que sirviera de base para el examen de la Comisión (A/53/17, párr. 235). UN ورأت اللجنة ، بالاشارة الى المؤتمر ، أنه من المفيد أن تباشر النظر في اﻷعمال المقبلة المحتملة في مجال التحكيم أثناء دورتها الثانية والثلاثين ، عام ٩٩٩١ ، وطلبت الى اﻷمانة أن تعد مذكرة تصلح كأساس لنظر اللجنة في هذا الموضوع )A/53/17 ، الفقرة ٥٣٢( .
    posible labor futura en materia de solución de controversias comerciales UN الأعمال المقبلة المحتملة في ميدان تسوية النـزاعات التجارية
    posible labor futura en materia de arbitraje comercial internacional UN اﻷعمال التي يمكن القيام بها مستقبلا في مجال التحكيم التجاري الدولي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus