Y luego te preguntarías: ¿Cómo son de felices los momentos en la vida del yo que tiene experiencias? | TED | ثم تسأل: كم كانت اللحظات سعيدة في حياة نفسية التجربة؟ |
Si me hubieras dado motivo para confiar en ti no preguntarías eso. | Open Subtitles | اذا كنت قد أعطيتني أي سبب لأثق بك لكنت لن تكون راغباً لأن تسأل هذا السؤال |
Por qué preguntarías, o ibas a preguntar, porque... siento que esa pregunta estaba por venir. | Open Subtitles | ولماذا قد تسأل هذا السؤال أو تكون قدسألته لأنني أشعر أن هذا السؤال كان قادماً |
Pensé que nunca preguntarías. | Open Subtitles | أن نتبادل القبل. أعتقدت انك لن تسألي أبدا. |
¿Qué le preguntarías a una víctima de asesinato si tuvieras la oportunidad? | Open Subtitles | ماذا كنت ستسألين ضحية جريمة قتل إن سنحت لك الفرصة؟ |
- ¿Por qué preguntarías eso? | Open Subtitles | -هنتر- أليس كذلك؟ ولمَ تسألين عن هذا ؟ |
¿Tú me preguntarías antes de renunciar a tu trabajo? | Open Subtitles | هل كنت لتسألني قبل أن تستقيلُ من وظيفتك؟ |
No le preguntarías a una negra que se llama Destiny si ese es su verdadero nombre. | Open Subtitles | أنت لن تسأل أمرأة سوداء أسمها ديستني إذا كان ذلك فعلاً أسمها |
Ya me imaginaba que preguntarías esto, y voy a responderle a su debido tiempo. | Open Subtitles | أنا اعتقدت أنك قد تسأل ذلك وسأجيب في الوقت المناسب. |
Brian, le preguntarías el camarero si tienen una silla diferente? | Open Subtitles | بريان، هل يمن ان تسأل النادل إذا كان لديهم كرسي مختلف؟ |
no preguntarías... | Open Subtitles | إذا رأيت مركز الشّرطة، فلا تسأل إطلاقاً |
Creía que nunca me lo preguntarías. | Open Subtitles | .اعتقدت أنك لن تسأل ابداً |
Creí que nunca me lo preguntarías. | Open Subtitles | اعتقدت انك لن تسأل ابدا؟ |
Creía que nunca lo preguntarías. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنك لن تسأل عن ذلك قط |
KC dijo que tú no preguntarías por la fuente. | Open Subtitles | قال كي سي ، أنك لا تسأل عن المصدر |
Pensé que nunca preguntarías. | Open Subtitles | خلتُ أنكَ لنّ تسأل عن ذلك، أين هو الآن؟ |
Oye, ¿le preguntarías al Congreso dónde pusieron el canal USA Network? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تسأل الكونغرس عن مقر " شبكة يو اس ايه " ؟ |
Pensé que nunca me lo preguntarías. | Open Subtitles | اعتقدت أنكِ لن تسألي أبداً |
¿Le preguntarías a Albert Einstein por que trabajaría en sus archivos desde casa? | Open Subtitles | وهل كنت ستسألين (البرت انشتاين) لماذا سيعمل على اوراقه في المنزل؟ |
¿Por qué preguntarías eso? | Open Subtitles | لماذا تسألين هذا السؤال؟ |
Si yo me llamara Roberto ¿Me preguntarías en qué me entretengo? | Open Subtitles | هل كنت لتسألني عن هواياتي (بوبي) ، إذا كان أسمي |
No le preguntarías a Thomas Edison si sabe cómo funciona una madame eléctrica. | Open Subtitles | لم تسال توماس اديسون |
¿Preguntarías a Iron Mike Sharp por qué siente la necesidad de ducharse | Open Subtitles | هل ستسأل ايرون مايك شارب لماذا شعر بالحاجة ليستحم |
Sabía que me preguntarías eso y solo me molesta porque sé que te molestará. | Open Subtitles | كنت أعلم أنّك ستسألني هذا وهو يضايقني فقط لأنّي أعلم أنّه سيضايقك |