Se explicó también que el régimen de prelación enunciado en el anexo sería aplicable a las características del derecho de un cesionario y a los conflictos de prelación relativos a los créditos y al producto de dichos créditos en la medida en que esos asuntos se rigieran por el proyecto de artículo 24. | UN | وأُوضح أيضا أن قواعد الأولوية الواردة في المرفق ينبغي أن تشمل الخصائص التي تميز حق المحال اليه ومنازعات الأولوية في المستحقات والعائدات، بحسب شمول هذه المسائل في مشروع المادة 24. |
c) El régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo; | UN | (ج) قواعد الأولوية الواردة في الباب الثالث من المرفق؛ أو |
c) El régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo; | UN | (ج) قواعد الأولوية الواردة في الباب الثالث من المرفق؛ أو |
c) El régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo; | UN | (ج) قواعد الأولوية الواردة في الباب الثالث من المرفق؛ أو |
d) El régimen de prelación enunciado en la sección IV del anexo; o | UN | (د) قواعد الأولوية الواردة في الباب الرابع من المرفق؛ أو |
e) El régimen de prelación enunciado en los artículos 7 y 8 del anexo. | UN | (هـ) قواعد الأولوية الواردة في المادتين 7 و8 من المرفق. |
d) El régimen de prelación enunciado en la sección IV del anexo; o | UN | (د) قواعد الأولوية الواردة في الباب الرابع من المرفق؛ أو |
e) El régimen de prelación enunciado en los artículos 7 y 8 del anexo. | UN | (ﻫ) قواعد الأولوية الواردة في المادتين 7 و8 من المرفق. |
d) El régimen de prelación enunciado en la sección IV del anexo; o | UN | (د) قواعد الأولوية الواردة في الباب الرابع من المرفق؛ أو |
e) El régimen de prelación enunciado en los artículos 7 y 9 del anexo. | UN | (هـ) قواعد الأولوية الواردة في المادتين 7 و 9 من المرفق. |
Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión. " | UN | وعملا بالفقرة 1 (ج) من المادة 42، ستكون دوقية لكسمبرغ الكبرى ملزمة بقواعد الأولوية الواردة في الباب الثالث من المرفق، أي تلك التي تستند إلى وقت إبرام عقد الإحالة. |
Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión. " | UN | وعملا بالفقرة 1 (ج) من المادة 42 من الاتفاقية ستكون دوقية لكسمبرغ الكبرى ملزمة بقواعد الأولوية الواردة في الباب الثالث من المرفق، أي تلك التي تستند إلى وقت إبرام عقد الإحالة. " |
Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión. " | UN | وعملا بالفقرة 1 (ج) من المادة 42 من الاتفاقية ستكون دوقية لكسمبرغ الكبرى ملزمة بقواعد الأولوية الواردة في الباب الثالث من المرفق، أي تلك التي تستند إلى وقت إبرام عقد الإحالة. " |
Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42 de la Convención, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión. " | UN | وعملا بالفقرة 1 (ج) من المادة 42 من الاتفاقية ستكون دوقية لكسمبرغ الكبرى ملزمة بقواعد الأولوية الواردة في الباب الثالث من المرفق، أي تلك التي تستند إلى وقت إبرام عقد الإحالة. " |
Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42 de la Convención, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión. " | UN | وعملا بالفقرة 1 (ج) من المادة 42 من الاتفاقية ستكون دوقية لكسمبرغ الكبرى ملزمة بقواعد الأولوية الواردة في الباب الثالث من المرفق، أي تلك التي تستند إلى وقت إبرام عقد الإحالة. " |
Conforme a lo dispuesto en el artículo 42, párrafo 1 c), de la Convención, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, es decir, el basado en la fecha del contrato de cesión " . | UN | وعملا بالفقرة 1 (ج) من المادة 42 من الاتفاقية ستكون دوقية لكسمبرغ ملزمة بقواعد الأولوية الواردة في الباب الثالث من المرفق، أي تلك التي تستند إلى وقت إبرام عقد الإحالة. " |
Conforme a lo dispuesto en el artículo 42, párrafo 1 c), de la Convención, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, es decir, el basado en la fecha del contrato de cesión " . | UN | وعملا بالفقرة 1 (ج) من المادة 42 من الاتفاقية ستكون دوقية لكسمبرغ ملزمة بقواعد الأولوية الواردة في الباب الثالث من المرفق، أي تلك التي تستند إلى وقت إبرام عقد الإحالة. " |
Conforme a lo dispuesto en el artículo 42, párrafo 1, apartado c), de la Convención, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, es decir, el basado en la fecha del contrato de cesión " . | UN | وعملا بالفقرة 1 (ج) من المادة 42 من الاتفاقية ستكون دوقية لكسمبرغ ملزمة بقواعد الأولوية الواردة في الباب الثالث من المرفق، أي تلك التي تستند إلى وقت إبرام عقد الإحالة. " |
Conforme a lo dispuesto en el artículo 42, párrafo 1, apartado c), de la Convención, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, es decir, el basado en la fecha del contrato de cesión " . | UN | وعملا بالفقرة 1 (ج) من المادة 42 من الاتفاقية ستكون دوقية لكسمبرغ ملزمة بقواعد الأولوية الواردة في الباب الثالث من المرفق، أي تلك التي تستند إلى وقت إبرام عقد الإحالة. " |
Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42 de la Convención, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión. " Arabia Saudita | UN | وعملا بالفقرة 1 (ج) من المادة 42 من الاتفاقية ستكون دوقية لكسمبرغ الكبرى ملزمة بقواعد الأولوية الواردة في الباب الثالث من المرفق، أي تلك التي تستند إلى وقت إبرام عقد الإحالة. " طاء- اتفاقية الأمم المتحدة بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية |