Estado de preparación de la documentación de la Quinta Comisión durante la primera parte de la continuación del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الجزء الأول من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة |
Estado de preparación de la documentación de la Quinta Comisión para la primera parte de la continuación del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General | UN | حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الجزء الأول من الدورة الثانية والستين المستأنفة للجمعية العامة |
preparación de la documentación de antecedentes para la Reunión de expertos sobre la incorporación de asuntos de género en la política comercial | UN | إعداد وثائق معلومات أساسية من أجل اجتماع الخبراء المعني بإدماج المنظور الجنساني في السياسة التجارية |
El titular trabajaría bajo la supervisión del Secretario de la Junta y sus funciones consistirían en proporcionar apoyo en tareas de secretaría y oficina a la Junta, incluida la preparación de la documentación de las solicitudes de liquidación, informes y recomendaciones sobre daños y recomendaciones para eliminar del inventario. | UN | يكون شاغل الوظيفة مسؤولا، تحت إشراف أمين المجلس، عن تقديم الدعم السكرتاري والكتابي للمجلس بما في ذلك إعداد وثائق المطالبات، والتقارير والتوصيات بشأن اﻷضرار، وإجراءات الشطب. |
El estado de preparación de la documentación de la Quinta Comisión para el sexagésimo segundo período de sesiones se publicará en el documento A/C.5/62/L.1. | UN | وستصدر حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة باعتبارها الوثيقة A/C.5/62/L.1. |
El estado de preparación de la documentación de la Quinta Comisión para el sexagésimo segundo período de sesiones se publicará en el documento A/C.5/62/L.1. | UN | وستصدر حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة باعتبارها الوثيقة A/C.5/62/L.1. |
El estado de preparación de la documentación de la Quinta Comisión para el sexagésimo segundo período de sesiones se publicará en el documento A/C.5/62/L.1. | UN | وستصدر وثيقة حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة تحت الرمز A/C.5/62/L.1. |
El estado de preparación de la documentación de la Quinta Comisión para el sexagésimo segundo período de sesiones se publicará en el documento A/C.5/62/L.1. | UN | وستصدر الوثيقة عن حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة تحت الرمز A/C.5/62/L.1. |
El estado de preparación de la documentación de la Quinta Comisión para el sexagésimo segundo período de sesiones se publicará en el documento A/C.5/62/L.1. | UN | وستصدر الوثيقة عن حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة تحت الرمز A/C.5/62/L.1. |
El estado de preparación de la documentación de la Quinta Comisión para el sexagésimo segundo período de sesiones se publicará en el documento A/C.5/62/L.1. | UN | وستصدر الوثيقة عن حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة تحت الرمز A/C.5/62/L.1. |
El estado de preparación de la documentación de la Quinta Comisión para el sexagésimo segundo período de sesiones se publicará en el documento A/C.5/62/L.1. | UN | وستصدر الوثيقة عن حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة تحت الرمز A/C.5/62/L.1. |
El estado de preparación de la documentación de la Quinta Comisión para el sexagésimo segundo período de sesiones se publicará en el documento A/C.5/62/L.1. | UN | وستصدر الوثيقة عن حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة تحت الرمز A/C.5/62/L.1. |
El estado de preparación de la documentación de la Comisión para el sexagésimo segundo período de sesiones se publicará en el documento A/C.5/62/L.1. | UN | وستصدر الوثيقة عن حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة تحت الرمز A/C.5/62/L.1. |
El estado de preparación de la documentación de la Comisión para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General se publicará en el documento A/C.5/62/L.1. | UN | وستصدر الوثيقة عن حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة تحت الرمز A/C.5/62/L.1. |
El estado de preparación de la documentación de la Comisión para el sexagésimo segundo período de sesiones se publicará en el documento A/C.5/62/L.1. | UN | وستصدر الوثيقة عن حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة تحت الرمز A/C.5/62/L.1. |
El estado de preparación de la documentación de la Comisión para el sexagésimo segundo período de sesiones se publicará en el documento A/C.5/62/L.1. | UN | وستصدر الوثيقة عن حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة تحت الرمز A/C.5/62/L.1. |
El estado de preparación de la documentación de la Comisión para el sexagésimo segundo período de sesiones se publicará en el documento A/C.5/62/L.1. | UN | وستصدر الوثيقة عن حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة تحت الرمز A/C.5/62/L.1. |
El estado de preparación de la documentación de la Quinta Comisión en el sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General se publicará como documento A/C.5/63/L.1. | UN | وستصدر وثيقة عن حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة تحت الرمز A/C.5/63/L.1. |
El estado de preparación de la documentación de la Quinta Comisión en el sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General se publicará como documento A/C.5/63/L.1. | UN | وستصدر وثيقة عن حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة تحت الرمز A/C.5/63/L.1. |
El estado de preparación de la documentación de la Quinta Comisión en el sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General se publicará como documento A/C.5/63/L.1. | UN | وستصدر وثيقة عن حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة تحت الرمز A/C.5/63/L.1. |
En este sentido, el Fondo centró sus actividades en la asistencia a los países para atraer las inversiones necesarias, prestando asesoramiento jurídico en la preparación de la documentación de las licitaciones internacionales para que éstas estimularan el interés de las empresas mineras privadas internacionales. | UN | وفي هذا الشأن، يلاحظ أن الصندوق قد ركز على مساعدة تلك البلدان في ميدان اجتذاب الاستثمارات المطلوبة، حيث اتخذت هذه المساعدة صيغة تقديم المشورة القانونية فيما يتصل بإعداد وثائق العطاءات الدولية من أجل حفز اهتمام شركات التعدين الدولية الخاصة. |
En su resolución 57/292, la Asamblea General consignó 25,5 millones de dólares para la fase de elaboración del proyecto y concedió autoridad para contraer compromisos de gastos por valor de 26 millones de dólares para el bienio 2004-2005 para la fase de preparación de la documentación de la construcción del plan maestro de mejoras de infraestructura. | UN | وقد خصصت الجمعية العامة في قرارها 57/292 مبلغ 25.5 مليون دولار لمرحلة وضع التصميم وإذن بالالتزام بمبلغ 26 مليون دولار لفترة السنتين 2004-2005 من أجل مرحلة إعداد مستندات التشييد المتعلقة بالخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية. |