"preparar estudios sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إعداد دراسات عن
        
    • إعداد دراسات بشأن
        
    • لإعداد دراسات عن
        
    La Asamblea General podría examinar la importancia de Preparar estudios sobre el racismo. UN وبوسع الجمعية العامة تحديد اﻷهمية التي يتسم بها إعداد دراسات عن العنصرية.
    La Asamblea tal vez tenga a bien examinar la importancia de Preparar estudios sobre el racismo. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تنظر في أهمية إعداد دراسات عن العنصرية.
    La UNCTAD presta asistencia a esos países para mejorar las condiciones del transporte en tránsito y Preparar estudios sobre sus necesidades y problemas especiales. UN وأضاف أن اﻷونكتاد يساعد تلك البلدان في تحسين أوضاع النقل العابر فيها وفي إعداد دراسات عن احتياجاتها ومشاكلها الخاصة.
    h) Preparar estudios sobre artículos pertinentes de la Carta para el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN (ح) إعداد دراسات بشأن مواد الميثاق ذات الصلة اللازمة لإعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    g) Preparar estudios sobre determinados Artículos de la Carta de las Naciones Unidas para el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN )ز( إعداد دراسات بشأن المواد ذات الصلة من الميثاق ﻹدراجها في " مرجع ممارسات أجهزة اﻷمم المتحدة " .
    h) Preparar estudios sobre los artículos pertinentes de la Carta de las Naciones Unidas para el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN )ح( إعداد دراسات بشأن مواد الميثاق ذات الصلة فيما يتعلق ﺑ " مرجع ممارسات أجهزة اﻷمم المتحدة " .
    La Comisión también ha aprobado una serie de decisiones de la Subcomisión de la Promoción y Protección de los Derechos Humanos, incluido el nombramiento de relatores especiales encargados de Preparar estudios sobre cuestiones de no discriminación. UN وأوضح أن المفوضية أيدت أيضا عددا من القرارات التي أصدرتها المفوضية الفرعية المعنية بتشجيع حقوق الإنسان وحمايتها، بما في ذلك تعيين مقرر خاص ليتولى إعداد دراسات عن المسائل المتعلقة بعدم التمييز.
    Varios departamentos, en el marco del Comité Interdepartamental del Repertorio sobre la Carta, habían indicado que estaban dispuestos a seguir usando los servicios de pasantes y a aceptar asistencia de instituciones académicas para Preparar estudios sobre determinados Artículos. UN وفي إطار اللجنة المشتركة بين الإدارات المعنية بمرجع الميثاق، أعربت إدارات عديدة عن استعدادها لمواصلة إشراك المتدربين الداخليين وقبول المساعدات من المؤسسات الأكاديمية في إعداد دراسات عن مواد معينة.
    h) Preparar estudios sobre artículos pertinentes de la Carta para el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN )ح( إعداد دراسات عن مواد الميثاق ذات الصلة اللازمة ﻹعداد مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة.
    b) Preparar estudios sobre artículos pertinentes de la Carta para el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN )ب( إعداد دراسات عن مواد الميثاق ذات الصلة اللازمة ﻹعداد مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة.
    j) Preparar estudios sobre los Artículos pertinentes de la Carta, para el Repertorio de la Práctica seguida por los Órganos de las Naciones Unidas; UN )ي( إعداد دراسات عن مواد الميثاق ذات الصلة اللازمة ﻹعداد مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة؛
    h) Preparar estudios sobre artículos pertinentes de la Carta para el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN )ح( إعداد دراسات عن مواد الميثاق ذات الصلة اللازمة ﻹعداد مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة.
    b) Preparar estudios sobre artículos pertinentes de la Carta para el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN )ب( إعداد دراسات عن مواد الميثاق ذات الصلة اللازمة ﻹعداد مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة.
    h) Preparar estudios sobre artículos pertinentes de la Carta para el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN (ح) إعداد دراسات عن مواد الميثاق ذات الصلة اللازمة لإعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    b) Preparar estudios sobre artículos pertinentes de la Carta para el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN (ب) إعداد دراسات عن مواد الميثاق ذات الصلة اللازمة لإعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    f) Preparar estudios sobre los artículos pertinentes de la Carta de las Naciones Unidas para el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN )و( إعداد دراسات بشأن مواد الميثاق ذات الصلة فيما يتعلق ﺑ " مرجع ممارسات أجهزة اﻷمم المتحدة " .
    g) Preparar estudios sobre los artículos pertinentes de la Carta de las Naciones Unidas para el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN )ز( إعداد دراسات بشأن مواد الميثاق ذات الصلة فيما يتعلق ﺑ " مرجع ممارسات أجهزة اﻷمم المتحدة " .
    e) Preparar estudios sobre los artículos pertinentes de la Carta de las Naciones Unidas para el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN )ﻫ( إعداد دراسات بشأن مواد الميثاق ذات الصلة فيما يتعلق ﺑ " مرجع ممارسات أجهزة اﻷمم المتحدة " .
    i) Preparar estudios sobre los artículos pertinentes de la Carta de las Naciones Unidas para el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN (ط) إعداد دراسات بشأن مواد الميثاق ذات الصلة من أجل " مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة " .
    g) Preparar estudios sobre los artículos pertinentes de la Carta de las Naciones Unidas para el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN (ز) إعداد دراسات بشأن مواد الميثاق ذات الصلة من أجل " مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة " .
    Se acordó en la Secretaría que la División de Codificación se dirigiera a las instituciones que posiblemente estarían dispuestas a Preparar estudios sobre los artículos 40 a 54 para el volumen III de los suplementos núms. 7 a 10. UN واتُّفق داخل الأمانة العامة على أن تتصل شعبة التدوين بالمؤسسات ذات الصلة التي قد تكون مستعدة لإعداد دراسات عن المواد من 40 إلى 54 للمجلد الثالث من الملاحق من رقم 7 إلى رقم 10.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus