La secretaría ha preparado las anotaciones según la práctica habitual, teniendo en cuenta las decisiones del Comité Preparatorio Intergubernamental. | UN | وقد أعدت الأمانة هذه الشروح وفقاً للممارسة المتبعة آخذة في الاعتبار قرارات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية. |
Se prevé que el Comité Preparatorio Intergubernamental considerará los preparativos sustantivos de la Conferencia. | UN | يُتوقع أن تنظر اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية في الأعمال التحضيرية الفنية للمؤتمر. |
Aprobación del informe del Comité Preparatorio Intergubernamental | UN | اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
Proyecto de informe del Comité Preparatorio Intergubernamental | UN | مشروع تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
Destacando la importancia de llevar a cabo un proceso Preparatorio Intergubernamental completo para el éxito ulterior de la Conferencia, | UN | وإذ تؤكد أهمية توفر عملية تحضيرية حكومية دولية شاملة يتحقق بعدها النجاح للمؤتمر، |
A principios de 2014 deberán convocarse dos reuniones del comité Preparatorio Intergubernamental. | UN | وسيُعقد اجتماعان للجنة التحضيرية الحكومية الدولية في أوائل عام 2014. |
Aprobación del informe del Comité Preparatorio Intergubernamental | UN | اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
El Instituto mantiene estrechos contactos con la secretaría de la Cumbre y hace aportaciones sustantivas a las reuniones del Comité Preparatorio Intergubernamental. | UN | وهو على اتصال وثيق بأمانة المؤتمر، وقد قدم مساهمات كبيرة في اجتماعات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية. |
INFORME DEL COMITÉ Preparatorio Intergubernamental DE LA TERCERA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE | UN | تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث |
COMITÉ Preparatorio Intergubernamental DE LA TERCERA CONFERENCIA DE LAS | UN | اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم |
PRIMERA REUNIÓN DEL COMITÉ Preparatorio Intergubernamental | UN | الاجتماع الأول للجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
Clausura del primer período de sesiones del Comité Preparatorio Intergubernamental | UN | اختتام الدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
Consultas oficiosas sobre la organización del segundo período de sesiones del Comité Preparatorio Intergubernamental | UN | مشاورات غير رسمية حول تنظيم الدورة الثانية للجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
Comité Preparatorio Intergubernamental de la | UN | اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم |
Tema 7 - Aprobación del informe del Comité Preparatorio Intergubernamental | UN | البند 7: اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
Comité Preparatorio Intergubernamental de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas | UN | اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة |
Comité Preparatorio Intergubernamental de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados | UN | اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا |
Proyecto de informe del Comité Preparatorio Intergubernamental sobre su primer período de sesiones | UN | مشروع تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية عن دورتها الأولى |
La reunión aprobó una declaración, que se puso a disposición de los asistentes en las reuniones del Comité Preparatorio Intergubernamental. | UN | وقد اعتمد في الاجتماع إعلان أتيح لاجتماعات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية. |
Destacando la importancia de llevar a cabo un proceso Preparatorio Intergubernamental completo para el éxito de la Conferencia, | UN | وإذ تؤكد أن وجود عملية تحضيرية حكومية دولية شاملة أمر هام لتحقيق النجاح للمؤتمر، |
Comité Preparatorio Intergubernamental de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (segundo período de sesiones) | UN | اللجنة الحكومية الدولية التحضيرية الثانية للمؤتمر الثالث المعني بأقل البلدان نمواً، الدورة الثانية |
El Grupo acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre las opciones para crear un mecanismo de facilitación que promueva el desarrollo, la transferencia y la difusión de tecnologías limpias y ambientalmente racionales (A/67/348), en particular la recomendación referente a la constitución de un grupo de trabajo Preparatorio Intergubernamental. | UN | 31 - وأعرب المتحدث عن ترحيب المجموعة بتقرير الأمين العام بشأن الخيارات المتاحة لإنشاء آلية تيسير تساعد على تطوير التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها (A/ 67/348)، ولا سيما التوصية بإنشاء فريق عامل تحضيري حكومي دولي. |