"presentación de estados" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عرض البيانات
        
    • تقديم البيانات
        
    • إعداد بيانات
        
    • بعرض البيانات
        
    • وعرض البيانات
        
    • عرضا نزيها
        
    - IAS 1, Presentación de estados financieros UN ● المعيار المحاسبي الدولي ١، عرض البيانات المالية
    NIC 1 - Presentación de estados financieros UN المعيار المحاسبي الدولي 1: عرض البيانات المالية
    1. Presentación de estados financieros 12 UN 1 عرض البيانات المالية 13
    NIC 1 - Presentación de estados financieros UN معيار المحاسبة الدولي 1- عرض البيانات المالية
    A principios de 2006, por ejemplo, se organizaron varias sesiones de formación acerca de los requisitos relativos a la Presentación de estados financieros y a la divulgación de información contenidos en las NIC 1 y 8. UN ففي مستهل عام 2006 على سبيل المثال، تمّ تنظيم عدة دورات تدريبية تركز على عرض البيانات المالية ومتطلبات الكشف الواردة في المعيارين 1 و8 من معايير المحاسبة الدولية.
    Esos requisitos a veces contradicen los establecidos en la NIC 1 - Presentación de estados financieros, que requiere específicamente un estado del flujo de caja. UN وكثيراً ما تناقض هذه المتطلبات تلك الواردة في معيار المحاسبة الدولية - 1، عرض البيانات المالية.
    51. IPSAS 1: Presentación de estados financieros: Presentación financiera en el cuerpo principal de los estados financieros UN 51 - IPSAS 1 - عرض البيانات المالية: الصناديق المعروضة في الجزء الرئيسي من البيانات المالية
    La Organización se ajusta a la norma internacional de contabilidad núm. 1, " Presentación de estados financieros " , sobre la divulgación de las normas contables, en la forma en que fue modificada y aprobada por la Junta de los jefes ejecutivos, según se indica a continuación: UN وتتَّبع المنظمة المعيار المحاسبي الدولي 1، عرض البيانات المالية، المتعلق بالإفصاح عن السياسات المحاسبية، في صيغته التي عدّلها واعتمدها مجلس الرؤساء التنفيذيين، على النحو المبين أدناه:
    El PNUMA se ajusta a la norma internacional de contabilidad núm. 1, " Presentación de estados financieros " , con respecto a la divulgación de las políticas de contabilidad, en la forma en que fue modificada y aprobada por la Junta de los jefes ejecutivos, según se indica a continuación: UN وتتبع المنظمة المعيار المحاسبي الدولي رقم 1، عرض البيانات المالية، فيما يتعلق بالإفصاح عن السياسات المحاسبية، بصيغتها المعدلة والمعتمدة من مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق، وكما هو مبين أدناه:
    IPSAS 1 - Presentación de estados financieros 21 UN المعيار المحاسبي الدولي للقطاع العام 1- عرض البيانات المالية 21
    IPSAS 1 - Presentación de estados financieros 21 UN المعيار المحاسبي الدولي للقطاع العام 1- عرض البيانات المالية 21
    La Organización se ajusta a la norma internacional de contabilidad núm. 1, " Presentación de estados financieros " , con respecto a la información sobre políticas contables, en la forma en que fue modificada y aprobada por la Junta de los jefes ejecutivos, según se indica a continuación: UN وتتَّبع المنظمة المعيار المحاسبي الدولي 1، عرض البيانات المالية، المتعلق بالإفصاح عن السياسات المحاسبية، في صيغته التي عدّلها واعتمدها مجلس الرؤساء التنفيذيين، على النحو المبين أدناه:
    :: La Norma Internacional de Contabilidad del Sector Público 1, Presentación de estados financieros: solo se proporciona información comparativa limitada para los ejercicios anteriores. UN :: المعيار رقم 1 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، عرض البيانات المالية: لم تقدم لأغراض المقارنة سوى معلومات محدودة عن السنوات السابقة.
    En 1995 el UNICEF llevó a cabo un examen de los estados financieros correspondientes al bienio 1994-1995 y las anotaciones contables correspondientes para garantizar que se ajustan a las recomendaciones de ese Comité Consultivo acerca de la armonización de la Presentación de estados financieros. UN وأثناء عام ١٩٩٥، أجرت اليونيسيف استعراضا للبيانات المالية لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ وللسجلات المحاسبية الداعمة لضمان امتثالها توصيات اللجنة الاستشارية اﻵنفة الذكر، فيما يتعلق بتنسيق عرض البيانات.
    c) Presentación de estados financieros de misiones terminadas UN )ج( عرض البيانات المالية للبعثات المغلقة
    l) Presentación de estados financieros (incluidas NIC 1, 8, 22 y 27) UN )ل( عرض البيانات المالية )بما في ذلك المعايير الدولية للمحاسبة ١ و٨ و٢٢ و٧٢(
    Aunque esa limitación no afecta a la Presentación de estados financieros fidedignos, el FNUAP debería aplicar medidas, de forma eficaz en relación con los costos, para mejorar la rendición de cuentas y la utilización adecuada de los fondos con que se sufragan los gastos de los programas de ejecución nacional. UN وفي حين أن هذا القيد لا يؤثر في أمانة عرض البيانات المالية إلا أنه ينبغي للصندوق تنفيذ التدابير بطريقة مجدية من حيث التكلفة لمعالجة موضوعي المساءلة والاستخدام السليم للأموال التي تصرف كنفقات للتنفيذ البرنامجي على الصعيد الوطني.
    1. Presentación de estados financieros 12 UN 1 - عرض البيانات المالية
    No hay fines de lucro ni existencias que deban ser valoradas al final del ejercicio a los efectos de la Presentación de estados financieros. UN إذ ليس هناك دافع لتحقيق الربح، وليس ثمة مخزون يتعين تقييمه في نهاية السنة ﻷغراض تقديم البيانات المالية.
    iv) Las IPSAS exigen la Presentación de estados financieros anuales; a partir del ejercicio económico 2014 se presentarán y auditarán anualmente los estados financieros ajustados a las IPSAS. UN ' 4` وتقتضي المعايير المحاسبية الدولية إعداد بيانات مالية سنوية؛ وبدءا من السنة المالية 2014، ستُعدُّ البيانات المالية طبقا للمعايير المحاسبية الدولية وتُراجع سنويا.
    El proyecto de mejora dio lugar a la modificación simultánea de 13 normas, mientras que el proyecto de convergencia conllevó varias modificaciones en normas como las relativas a la Presentación de estados financieros, a las políticas contables, a los cambios en las estimaciones contables y a los errores. UN فقد أدّى مشروع التحسين إلى إدخال تعديلات على 13 معياراً بالتزامن، فيما أدّى مشروع المواءمة إلى إحداث العديد من التغييرات على المعايير المتعلقة بعرض البيانات المالية، والسياسات المحاسبية، والتغييرات في التقديرات والأخطاء المحاسبية، على سبيل المثال.
    El ACNUR participa en el Grupo de Trabajo interinstitucional que sigue examinando las normas de contabilidad y la Presentación de estados financieros. UN وتشارك المفوضية في فرقة العمل المشتركة بين الوكالات التي تواصل استعراض المعايير المحاسبية وعرض البيانات المالية.
    Esa responsabilidad consiste en diseñar, aplicar y mantener los controles internos pertinentes para la preparación y correcta Presentación de estados financieros que no contengan inexactitudes significativas, sea por fraude o error, seleccionar y aplicar políticas contables adecuadas y hacer estimaciones contables que sean razonables dadas las circunstancias. UN وتشمل هذه المسؤولية: وضع الضوابط الداخلية ذات الصلة بإعداد البيانات المالية وعرضها عرضا نزيها خاليا من أية أخطاء جوهرية، سواء كانت نتيجة غش أو خطأ، وتنفيذ هذه الضوابط والحفاظ عليها؛ واختيار السياسات المحاسبية المناسبة وتطبيقها؛ وإجراء تقديرات محاسبية معقولة في ظل الظروف السائدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus