"presentadas por escrito al" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كتابة إلى
        
    Normalmente, las propuestas y las enmiendas deberán ser presentadas por escrito al Secretario General, quien distribuirá su texto a las delegaciones. UN المادة ٥١ تقدم المقترحات والتعديلات، في العادة، كتابة إلى اﻷمين العام، الذي يعمم نسخا منها على الوفود.
    Las recomendaciones y otras propuestas de miembros de la Comisión serán presentadas por escrito al Presidente de la Comisión y se distribuirán copias a todos los miembros de ésta. UN تقدم توصيات أعضاء اللجنة ومقترحاتهم اﻷخرى كتابة إلى رئيس اللجنة، وتعمم نسخ منها على جميع أعضاء اللجنة.
    Las demás propuestas deberán normalmente ser presentadas por escrito al Secretario Ejecutivo, quien dará ejemplares de ellas a todas las delegaciones. UN تقدم المقترحات اﻷخرى، في العادة، كتابة إلى اﻷمين التنفيذي، الذي يعمم نسخا منها على جميع الوفود.
    Las recomendaciones y otras propuestas de miembros de la Comisión serán presentadas por escrito al Presidente de la Comisión y se distribuirán copias a todos los miembros de ésta. UN تقدم توصيات أعضاء اللجنة ومقترحاتهم اﻷخرى كتابة إلى رئيس اللجنة، وتعمم نسخ منها على جميع أعضاء اللجنة.
    Las recomendaciones y otras propuestas de miembros de la Comisión serán presentadas por escrito al Presidente de la Comisión y se distribuirán copias a todos los miembros de ésta. UN تقدم توصيات أعضاء اللجنة ومقترحاتهم اﻷخرى كتابة إلى رئيس اللجنة، وتعمم نسخ منها على جميع أعضاء اللجنة.
    Normalmente, las propuestas y las enmiendas deberán ser presentadas por escrito al Secretario General, quien distribuirá su texto a los miembros de la Comisión. UN تقدم المقترحات والتعديلات، في العادة، كتابة إلى الأمين العام الذي يقوم بتعميم نسخ منها على أعضاء اللجنة.
    Las recomendaciones y otras propuestas de miembros de la Comisión serán presentadas por escrito al Presidente de la Comisión y se distribuirán copias a todos los miembros de ésta. UN تقدم توصيات أعضاء اللجنة ومقترحاتهم الأخرى كتابة إلى رئيس اللجنة، وتعمم نسخ منها على جميع أعضاء اللجنة.
    Las propuestas de miembros de la Comisión serán presentadas por escrito al Presidente de la Comisión y la Secretaría distribuirá copias a todos los miembros de la Comisión. UN تقدم مقترحات أعضاء اللجنة كتابة إلى رئيس اللجنة، وتعمم الأمانة العامة نسخا منها على جميع أعضاء اللجنة.
    Normalmente las propuestas y las enmiendas deberán ser presentadas por escrito al Secretario General, quien distribuirá copias de ellas a las delegaciones. UN تُقدَّم الاقتراحات والتعديلات، في العادة، كتابة إلى الأمين العام الذي يقوم بتعميم نسخ منها على الوفود.
    Normalmente las propuestas y las enmiendas deberán ser presentadas por escrito al Secretario General, quien distribuirá copias de ellas a las delegaciones. UN تُقدم الاقتراحات والتعديلات، في العادة، كتابة إلى الأمين العام الذي يقوم بتعميم نسخ منها على الوفود.
    Normalmente las propuestas y las enmiendas deberán ser presentadas por escrito al Secretario General, quien distribuirá copias de ellas a las delegaciones. UN تُقدَّم الاقتراحات والتعديلات، في العادة، كتابة إلى الأمين العام الذي يقوم بتعميم نسخ منها على الوفود.
    Las demás propuestas deberán normalmente ser presentadas por escrito al Secretario Ejecutivo, quien dará ejemplares de ellas a todas las delegaciones. UN تُقدم المقترحات الأخرى، في العادة، كتابة إلى الأمين التنفيذي الذي يقوم بتعميم نسخ منها على جميع الوفود.
    Las solicitudes de extradición son presentadas por escrito al Ministro de Justicia por el representante diplomático o consular del Estado solicitante, o por la Interpol en nombre de dicho Estado. UN وتقدم طلبات تسليم المجرمين كتابة إلى وزير العدل بواسطة الممثل الدبلوماسي أو القنصلي للدولة الطالبة، أو بواسطة المنظمة الدولية للشرطة الجنائية باسم الدولة الطالبة.
    De conformidad con el artículo 30 del proyecto de reglamento, las demás propuestas deberán normalmente ser presentadas por escrito al Secretario Ejecutivo de la Conferencia, quien dará ejemplares de ellas a todas las delegaciones. UN ١٧ - ووفقا للمادة ٣٠ من مشروع النظام الداخلي، تقدم المقترحات اﻷخرى في العادة كتابة إلى اﻷمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعمم نسخا منها على جميع الوفود.
    Las recomendaciones que prepare la subcomisión serán presentadas por escrito al Presidente de la Comisión. UN 5 - تقدم التوصيات التي تعدها اللجنة الفرعية()كتابة إلى رئيس اللجنة.
    45. El artículo dice lo siguiente: " Normalmente las propuestas y las enmiendas deberán ser presentadas por escrito al Secretario General, quien distribuirá copias de ellas a las delegaciones. UN 45- تنص المادة على ما يلي: " تُقدَّم الاقتراحات والتعديلات، في العادة، كتابة إلى الأمين العام الذي يقوم بتعميم نسخ منها على الوفود.
    5. Las recomendaciones que prepare la subcomisión serán presentadas por escrito al Presidente de la Comisión. UN 5 - تقدم التوصيات التي تعدها اللجنة الفرعية() كتابة إلى رئيس اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus