"presentado por el presidente tras la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مقدم من الرئيس عقب
        
    • مقدم من الرئيس في أعقاب
        
    • الذي قدمه الرئيس في أعقاب
        
    • الذي قدمه الرئيس عقب
        
    • مقدم من الرئيس بعد
        
    • قدمه رئيس اللجنة بناء على
        
    • المقدم من الرئيس عقب
        
    • قدمه الرئيس بناء على
        
    • المقدم من الرئيس على إثر
        
    • الذي قدمه الرئيس إثر
        
    • قدمه رئيس اللجنة استنادا إلى
        
    • مقدّم من الرئيس عقب
        
    • المقدم من الرئيس في أعقاب
        
    • الذي قدمه رئيس اللجنة عقب
        
    • مقدم من الرئيس على
        
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب إجراء مشاورات غير رسمية
    A/C.5/62/L.3 Tema 134 – Dependencia Común de Inspección – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas – Dependencia Común de Inspección [A C E F I R] UN A/C.5/62/L.3 البند 134 - وحدة التفتيش المشتركة - مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب مشاورات غير رسمية [بجميع اللغات الرسمية]
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية
    Proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع مقرر مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية
    En su 30ª sesión, celebrada el 23 de diciembre de 2003, la Comisión tuvo ante sí el proyecto de resolución A/C.5/58/L.51, titulado " Gastos imprevistos y extraordinarios para el bienio 2004-2005 " , presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas. UN 15 - في الجلسة 30، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/58/L.51، المعنون " النفقات غير المنظورة والاستثنائية لفترة السنتين 2004-2005 " ، الذي قدمه الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية.
    La Comisión tuvo ante sí el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas (véase párr. 3 infra). UN وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر الذي قدمه الرئيس عقب مشاورات غير رسمية (انظر الفقرة 3 أدناه).
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من الرئيس بعد مشاورات غير رسمية
    En su 33ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Planificación de programas " (A/C.5/59/L.20), presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de la República Islámica del Irán UN 5 - في الجلسة 33، المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تخطيط البرامج " (A/C.5/59/L.20)، قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل جمهورية إيران الإسلامية.
    A/C.5/63/L.15 Tema 121 – Plan de conferencias – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas [A C E F I R] UN A/C.5/63/L.15 البند 121 - خطة المؤتمرات - مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب مشاورات غير رسمية [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.5/58/L.19 Tema 121 – Presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 – Proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas – Cuenta para el Desarrollo [A C E F I R] UN A/C.5/58/L.19 البند 121 من جدول الأعمال - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 - مشروع مقرر مقدم من الرئيس عقب إجراء مشاورات غير رسمية - حساب التنمية [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.5/59/L.32 Tema 107 – Presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas – Un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas UN A/C.5/59/L.32 البند 108 - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 - مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب مشاورات غير رسمية - إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración UN مشروع قرار مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية
    La Comisión tuvo ante sí el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas (véase A/C.5/58/L.53, secc. I). UN وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر الذي قدمه الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية (انظر A/C.5/58/L.53، الفرع طاء).
    La Comisión tuvo ante sí el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas (véase A/C.5/59/L.21, secc. B). UN وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر الذي قدمه الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية (انظر A/C.5/59/L.21، الفرع باء).
    La Comisión tuvo ante sí el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas (véase párr. 3). UN وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر الذي قدمه الرئيس عقب مشاورات غير رسمية (انظر الفقرة 3 أدناه).
    La Comisión tuvo ante sí el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas (véase el párr. 3). UN وكان مشروع المقرر الذي قدمه الرئيس عقب مشاورات غير رسمية معروضاً على اللجنة (انظر الفقرة 3).
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la UN مشروع قرار مقدم من الرئيس بعد
    En su 46a sesión, celebrada el 11 de abril de 2006, la Comisión tuvo ante si un proyecto de resolución titulado " Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna " (A/C.5/60/L.33), que fue presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Bélgica. UN 4 - في جلستها 46، المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2006، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تقرير الأمين العام عن أنشطة خدمات الرقابة الداخلية " (A/C.5/60/L.33) وقد قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية قام بتنسيقها ممثل بلجيكا.
    La Comisión tuvo ante sí el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas (véase párr. 3). UN وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المقدم من الرئيس عقب مشاورات غير رسمية (انظر الفقرة 3).
    En su 43ª sesión, celebrada el 18 de noviembre, la Comisión tuvo a la vista el proyecto de resolución titulado " Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (A/C.3/60/L.67), presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas. UN 6 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها الثالثة والأربعين، المعقودة في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، مشروع قرار عنوانه " متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة " ، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية.
    La Comisión tuvo ante sí el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas (véase párr. 3). UN وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المقدم من الرئيس على إثر مشاورات غير رسمية (انظر الفقرة 3).
    La Quinta Comisión tuvo a la vista el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas (véase párr. 3 infra). UN وكان مشروع المقرر الذي قدمه الرئيس إثر مشاورات غير رسمية معروضا على اللجنة (انظر الفقرة 3 أدناه).
    En la 37ª sesión, celebrada el 18 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre " (A/C.5/64/L.43), presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Côte d ' Ivoire. UN 4 - في الجلسة 37 المعقودة في 18 حزيران/ يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون ' ' تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص`` (A/C.5/64/L.43) قدمه رئيس اللجنة استنادا إلى مشاورات غير رسمية نسقها ممثل كوت ديفوار.
    A/C.5/59/L.17 Tema 118 – Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas [A C E F I R] UN A/C.5/59/L.17 البند 118 - مشروع قرار مقدّم من الرئيس عقب مشاورات غير رسمية - تقارير الأمين العام عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية [بجميع اللغات الرسمية]
    La Comisión tuvo ante sí un proyecto de decisión (A/C.5/68/L.41) presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Suecia (véase el párr. 3). UN وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر (A/C.5/68/L.41) المقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل السويد (انظر الفقرة 3).
    La Comisión tuvo a la vista el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas (véase párr. 3). UN وكان مشروع المقرر الذي قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية معروضا على اللجنة (انظر الفقرة 3).
    En la 42ª sesión, celebrada el 16 de diciembre de 1997, el representante de Singapur expuso un proyecto de resolución titulado " Plan de conferencias " (A/C.5/52/L.13), presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas. UN ٤ - في الجلسة ٤٢، اللمعقودة في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧، عرض ممثل سنغافورة مشروع قرار بعنوان " خطة المؤتمرات " )A/C.5/52/L.13( مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus