"presentados en relación con el tema" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المقدمة في إطار البند
        
    • المقدمين في إطار البند
        
    • مقدمة في إطار البند
        
    • المقدمة في إطار هذا البند
        
    • المقدمة بموجب البند
        
    • المقدمة تحت البند
        
    • الواردة في إطار البند
        
    • التي قدمت في إطار البند
        
    • المقدمة فيما يتصل بالبند
        
    • المقدمة في إطار بند جدول الأعمال
        
    Proyectos de resolución presentados en relación con el tema 83 del programa UN مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 83 من جدول الأعمال
    Proyectos de resolución presentados en relación con el tema 84 del programa. UN مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 84 من جدول الأعمال
    La adopción de decisiones sobre los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 20 del programa también se realizará en una fecha posterior que se anunciará. UN وسيجري البت كذلك في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٠٢ من جدول اﻷعمال في موعد لاحق يعلن عنه.
    La Asamblea General decide tomar nota de los informes siguientes presentados en relación con el tema titulado " Promoción y protección de los derechos del niño " : UN تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقريرين التاليين المقدمين في إطار البند المعنون ' ' تعزيز حقوق الطفل وحمايتها``:
    La Comisión recomienda que la Asamblea General tome nota de varios informes presentados en relación con el tema 112 del programa. UN أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تقرر اﻹحاطة علما بعدد التقارير المقدمة في إطار البند ١١٢.
    Adopción de decisiones sobre los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 19 del programa UN الإجراء المتخذ بشأن مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 19 من جدول الأعمال
    Informes presentados en relación con el tema 9 de la agenda y debate UN التقارير المقدمة في إطار البند 9 من جدول الأعمال
    Adopción de medidas sobre los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 29 del programa UN البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 29 من جدول الأعمال
    Adopción de medidas sobre los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 30 del programa UN البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 30 من جدول الأعمال
    Adopción de medidas sobre los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 31 del programa UN البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 31 جدول الأعمال
    Adopción de medidas sobre los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 32 del programa UN البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 32 جدول الأعمال
    Adopción de medidas sobre los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 51 del programa UN البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 51 من جدول الأعمال
    Adopción de medidas sobre los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 52 del programa UN البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 52 من جدول الأعمال
    La Asamblea General decide tomar nota de los siguientes documentos presentados en relación con el tema titulado " Prevención del delito y justicia penal " : UN تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقارير التالية المقدمة في إطار البند المعنون ' ' منع الجريمة والعدالة الجنائية``:
    246. En la misma sesión, la Comisión reanudó el examen de los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 10 del programa. UN ٢٤٦- وفي الجلسة ذاتها، استأنفت اللجنة النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٠١ من جدول اﻷعمال.
    612. En su 42ª sesión, celebrada el 24 de febrero de 1995, la Comisión examinó los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 13 del programa. UN ٦١٢- وفي الجلسة ٢٤ المعقودة في ٤٢ شباط/فبراير ٥٩٩١، شرعت اللجنة في النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٣١ من جدول اﻷعمال.
    803. En su 53ª sesión, celebrada el 3 de marzo de 1995, la Comisión abordó el examen de los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con el tema 21. UN ٠٣٨- وفي الجلسة ٣٥ المعقودة في ٣ آذار/مارس ٥٩٩١، نظرت اللجنة في مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار البند ١٢.
    La Asamblea General decide tomar nota de los siguientes informes presentados en relación con el tema titulado " Promoción y protección de los derechos del niño " : UN تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقريرين التاليين المقدمين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الطفل وحمايتها " :
    Consultas oficiosas bajo la presidencia de S.E. el Dr. Ernst Sucharipa (Austria) sobre los proyectos de propuesta presentados en relación con el tema 21: UN مشاورات غير رسمية يجريها صاحب السعادة الدكتور إرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع مقترحات مقدمة في إطار البند ٢١:
    Documentos presentados en relación con el tema UN الوثائق المقدمة في إطار هذا البند
    B. Informes presentados en relación con el tema 9 de la agenda y debate UN باء - التقارير المقدمة بموجب البند 9 من جدول الأعمال والمناقشة العامة
    Adopción de medidas con respecto a los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 52 del programa UN البت في مشاريع القرارات المقدمة تحت البند 52 من جدول الأعمال
    Consultas oficiosas sobre los proyectos de propuesta presentados en relación con el tema 20 del programa y sus subtemas, bajo la presidencia del Excmo. Sr. Jørgen Bøjer (Dinamarca). UN ستعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات الواردة في إطار البند ٠٢ وبنوده الفرعية يديرها سعادة السيد يورغن بوجر )الدانمرك(.
    70. En su 30ª sesión, celebrada el 18 de febrero de 1994, la Comisión examinó los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 4 del programa. UN ٧٠- ونظرت اللجنة، في الجلسة ٣٠ المعقودة في ١٨ شباط/فبراير ١٩٩٤، في مشاريع القرارات التي قدمت في إطار البند ٤ من جدول اﻷعمال.
    Informes presentados en relación con el tema 98 de programa UN التقارير المقدمة فيما يتصل بالبند 98 من جدول الأعمال
    Debe leerse conjuntamente con los demás informes presentados en relación con el tema del programa sobre el desarrollo sostenible. UN وينبغي أن يقرأ هذا التقرير بالاقتران بالتقارير الأخرى المقدمة في إطار بند جدول الأعمال المتعلق بالتنمية المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus