"presente carta se distribuyera como documento de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق
        
    • هذه الرسالة كوثيقة من وثائق
        
    • هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق
        
    • هذه الرسالة بوصفها من وثائق
        
    • هذه الرسالة باعتبارها من وثائق
        
    Agradecería que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 113 del programa. UN وسأغدو ممتنا لو جرى تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ١١٣ من جدول اﻷعمال.
    Se agradecería que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 149 de la lista preliminar, y del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي تقديرنا أن تُعمم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٤٩١ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que el texto de la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 143 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN أكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٤٣ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta se distribuyera como documento de la Cuarta Comisión en relación con el tema 92 del programa. UN وأرجوكم التفضل بالعمــل علــى توزيــع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق اللجنة الرابعة، في إطار البند ٩٢.
    Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General. UN ويشرفني أيضا أن أطلب تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Le agradecería que el texto de la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 21 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 21 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 61 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأرجو العمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٦١ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 58 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عممتم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٥٨ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Mucho agradecería que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General en relación con el tema 52 del programa provisional. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٥٢ من جدول اﻷعمال المؤقت.
    Le agradecería que el texto de la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 29 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا أن تعمم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 29، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería por tanto que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 76 del programa, y del Consejo de Seguridad, y se publicara en el próximo número del Boletín del Derecho del Mar. UN وبناء على ما سبق، أرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 76 من جدول الأعمال ووثيقة من وثائق مجلس الأمن، والتكرم بنشرها في العدد القادم من نشرة قانون البحار.
    Agradecería que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones, en relación con el tema 51 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، في إطار البند ٥١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que el texto de la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General en relación con los temas 39, 76 y 81 del programa. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البنود ٧ و ١٠ و ٣٩ و ٧٦ و ٨١ من جدول اﻷعمال.
    Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 61 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٦١، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General en relación con el tema 66. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 66 من جدول الأعمال.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer que el texto de la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General en relación con el tema 39 del programa. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 39 من جدول الأعمال.
    Le agradecería que el texto de la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General en relación con el tema 8 del programa. UN وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 8 من جدول الأعمال.
    Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General. UN وأطلب تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Le agradecería que el texto de la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 29 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 29 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que el texto de la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 29 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 29 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Desearía solicitarle que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad. UN واسمحوا لي بأن أطلب اليكم التفضل بالمساعدة في تعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، في اطار البند ٤٢ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que el texto de la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 43 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة باعتبارها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 43 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus