Agradecería que usted tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y la declaración adjunta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون شاكرا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة والبيان المرفق بها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y la declaración arriba mencionada como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأغدو ممتنا لو تكرمتم باتخاذ ما يلزم نحو تعميم هذه الرسالة والبيان المذكور أعلاه بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradeceré que tenga a bien hacer distribuir la presente carta y la declaración mencionada como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا إذا تفضلتم بتعميم هذه الرسالة والبيان المذكور أعلاه بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le ruego que tenga a bien hacer distribuir la presente carta y la declaración de Clausura como documento oficial de la Asamblea General, en relación con los temas 38, 39, 40, 52, 70 y 88 del programa, y como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو قمتم بتعميم هذه الرسالة والبيان الختامي كوثيقة من وثائق الجمعية العامة ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le ruego que tenga a bien hacer distribuir la presente carta y la declaración anexa de mi Gobierno entre los países Miembros de las Naciones Unidas como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة وإعلان حكومتي المرفق بها، على الدول الأعضاء في الأمم المتحدة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta y la declaración adjunta como documentos de la Asamblea General en relación con el tema 65 del programa provisional. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة والبيان المرفق بها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٦٥ من جدول اﻷعمال المؤقت. ـ |
Le agradeceré que tenga a bien disponer que el texto de la presente carta y la declaración adjunta se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة والبيان كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que usted tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y la declaración antes mencionada como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة والبيان المذكور أعلاه بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y la declaración adjunta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة والبيان المرفق بها بصفته وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradeceré que tenga a bien hacer distribuir la presente carta y la declaración adjunta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة والبيان المرفق بها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y la declaración que se adjunta como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 33, 35 y 85 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة والبيان المرفق بها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البنود ٣٣ و ٣٥ و ٨٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que se sirviera hacer distribuir el texto de la presente carta y la declaración adjunta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو قمتم بتعميم هذه الرسالة والبيان المرفق بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمـن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y la declaración como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة والبيان كوثيقة لمجلس اﻷمن. |
Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y la declaración adjunta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا للغاية لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة والبيان المرفق بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Mucho le agradecería que tuviera a bien disponer que se distribuya la presente carta y la declaración que figura en el anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة والبيان المرفق باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer publicar y distribuir la presente carta y la declaración adjunta como documento oficial de la Conferencia de Desarme. | UN | وسأكون ممتناً لو تكرمتم بإصدار هذه الرسالة والبيان المرفق بها وتعميمهما كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y la declaración adjunta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة والبيان المرفق باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y la declaración adjunta como documento del Consejo de Seguridad, con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة والبيان بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي. |
Le agradeceré que tenga a bien hacer distribuir la presente carta y la declaración adjunta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 143 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأود أن أطلب كريم مساعدتكم في تعميم هذه الرسالة والبيان المرفق بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ١٤٣ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y la declaración de Perth del Quinto Diálogo Regional entre Religiones como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 49. | UN | وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة وإعلان بيرث الصادر عن الحوار الإقليمي الخامس بين الأديان كوثيقة رسمية للجمعية العامة في إطار البند 49 من جدول الأعمال. |