"presente la resolución" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في اعتبارها قرار
        
    • في اعتباره قرار
        
    • في اعتبارها القرار
        
    • في اﻻعتبار قرار
        
    • في اعتبارها قراري
        
    • اعتباره قرار الجمعية العامة
        
    • اعتبارها قرار لجنة
        
    • الحسبان قرار
        
    • في اﻻعتبار أن قرار
        
    • عينيه قرار
        
    Teniendo presente la resolución 54/ de la Asamblea General, de sobre la situación de los derechos humanos en Kosovo, UN وإذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة ٥٤/٠٠٠ المؤرخ ----- بشأن حالة حقوق اﻹنسان في كوسوفو،
    Teniendo presente la resolución 37/7, de 25 de marzo de 1993 de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, UN " وإذ تأخذ في اعتبارها قرار لجنة مركز المرأة ٣٧/٧ المؤرخ ٢٥ آذار/مارس ١٩٩٣،
    Teniendo presente la resolución 47/1 de la Asamblea General, UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة ٧٤/١،
    Teniendo presente la resolución 47/167 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1992, UN وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة ٤٧/١٦٧ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢،
    Teniendo presente la resolución 47/167 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1992, UN وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة ٤٧/١٦٧ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢،
    Teniendo presente la resolución 37/7 de 25 de marzo de 1993 de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, UN وإذ تأخذ في اعتبارها قرار لجنة مركز المرأة ٣٧/٧ المؤرخ ٢٥ آذار/مارس ١٩٩٣،
    Teniendo presente la resolución 50/13 de la Asamblea General de 7 de noviembre de 1995, relativa al Ideal Olímpico, UN وإذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة ٠٥/٣١ المؤرخ في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١ بشأن المثل اﻷعلى اﻷوليمبي،
    Teniendo presente la resolución 53/ de la Asamblea General, de de diciembre de 1998, relativa a la situación de los derechos humanos en Kosovo, UN وإذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة ٥٣/--- المؤرخ --- كانون اﻷول/ ديسمبر بشأن حالة حقوق اﻹنسان في كوسوفو،
    Teniendo presente la resolución 2002/52, de la Comisión de Derechos Humanos, de 23 de abril de 2002, UN " وإذ تضع في اعتبارها قرار لجنة حقوق الإنسان 2002/52 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2002،
    Teniendo presente la resolución 2002/41 de la Comisión de Derechos Humanos, de 23 de abril de 2002, UN وإذ تضع في اعتبارها قرار لجنة حقوق الإنسان 2002/41 المؤرخ 23 نيسان/ أبريل 2002،
    Teniendo presente la resolución 43/6 de la Comisión de Estupefacientes de 15 de marzo de 2000, UN وإذ تضع في اعتبارها قرار لجنة المخدرات 43/6 المؤرخ 15 آذار/مارس 2000،
    Teniendo presente la resolución 2003/69 de la Comisión de Derechos Humanos, de 25 de abril de 2003, titulada `Los derechos humanos y la bioética ' , aprobada por la Comisión en su 59° período de sesiones, UN " وإذ تضع في اعتبارها قرار لجنة حقوق الإنسان 2003/69 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2003 والمعنون " حقوق الإنسان وأخلاقيات تطبيقات علم الأحياء " الذي اعتمدته اللجنة في دورتها السابعة والخمسين،
    Teniendo presente la resolución 60/251 de la Asamblea General, de 15 de marzo de 2006, en particular su párrafo 6, UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006، وبخاصة الفقرة 6 منه،
    Teniendo presente la resolución 5/1 del Consejo, en la que el Consejo señaló que el asesoramiento del Comité Asesor debía estar orientado a la implementación, UN وإذ تأخذ في اعتبارها قرار المجلس 5/1 الذي شدد فيه المجلس على أن تركز مشورة اللجنة الاستشارية على جانب التنفيذ،
    Teniendo presente la resolución 782 (1992) del Consejo de Seguridad, de 13 de octubre de 1992, UN وإذ تضع في اعتبارها قرار مجلس اﻷمن ٧٨٢ )١٩٩٢( المؤرخ ١٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢،
    Teniendo presente la resolución 47/167 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1992, UN وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة ٤٧/١٦٧ المؤرخ في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢،
    Teniendo presente la resolución 47/167 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1992, UN وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة ٤٧/١٦٧ المؤرخ في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢،
    Teniendo presente la resolución 46/152 de 18 de diciembre de 1991, relativa a la creación de un programa de las Naciones Unidas de prevención del delito y justicia penal eficaz, UN اذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة ٦٤/٢٥١ المؤرخ ٨١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ بشأن استحداث برنامج فعال لﻷمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Teniendo presente la resolución 46/152 de 18 de diciembre de 1991, relativa a la creación de un programa eficaz de las Naciones Unidas de prevención del delito y justicia penal, UN اذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة ٦٤/٢٥١ المؤرخ ٨١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ بشأن استحداث برنامج فعال لﻷمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Teniendo presente la resolución del Parlamento Europeo sobre Guantánamo, de 28 de octubre de 2004, UN " وإذ تضع في اعتبارها القرار الذي اتخذه البرلمان الأوروبي بشأن غوانتانامو في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004،
    Teniendo presente la resolución 797 (1992) del Consejo de Seguridad, de 16 de diciembre de 1992, en virtud de la cual el Consejo estableció la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique, y la resolución 882 (1993) del Consejo de Seguridad, en virtud de la cual el Consejo prorrogó el mandato de la Operación hasta el 30 de abril de 1994, UN " وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ٧٩٧ )١٩٩٢( المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ الذي أنشأ به المجلس عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق و ٨٨٢ )١٩٩٣( المؤرخ ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، الذي مدد المجلس به ولاية العملية إلى غاية ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٤،
    Además, en el informe se tiene presente la resolución A/58/291 de la Asamblea General relativa al mismo tema, que se aprobó a principios de mayo de 2004. UN كذلك فإن التقرير أخذ في الحسبان قرار الجمعية العامة 58/291 الذي يتناول الموضوع ذاته، والذي اعتمد في أوائل أيار/مايو.
    3. Insta al PNUD a que realice las actividades pertinentes de reducción de la pobreza, teniendo presente la resolución 62/208 de la Asamblea General sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y que otorgue la máxima prioridad a la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio y a la reducción de la pobreza humana; UN 3 - يحث البرنامج الإنمائي على الاضطلاع بالأنشطة المناسبة للحد من الفقر، واضعا نصب عينيه قرار الجمعية العامة 62/208 بشأن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسات، وعلى إعطاء أولوية قصوى لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والحد من الفقر البشري؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus