Carta dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por la Presidenta del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | لرسالة الموجهة من رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Se pidió a la Presidenta del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales que presidiera la reunión. | UN | وطلب من رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، أن تترأس الاجتماع. |
No obstante, la Presidenta del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales consideró alarmante que al parecer muchos observadores tuvieran la impresión de que el informe era, por lo menos en parte, producto de la Oficina del Alto Comisionado y sugirió que la Oficina adoptara medidas urgentes para corregir ese error de apreciación. | UN | غير أن رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أعربت عن انزعاجها إزاء الانطباع السائد، على ما يبدو، لدى العديد من المراقبين ومفاده أن التقرير هو، جزئيا على الأقل، ثمرة من ثمار عمل المفوضية؛ واقترحت أن تتخذ المفوضية تدابير عاجلة لتبديد مثل هذه الأفكار المغلوطة. |
Presidenta del Comité de Derechos Humanos | UN | رئيس اللجنة المعنية بحقوق الإنسان |
En una carta de fecha 10 de julio de 1998 la Presidenta del Comité de Derechos Humanos informó de ello al Secretario General. | UN | وفي رسالة مؤرخة ٠١ تموز/يوليه ٨٩٩١، أبلغ رئيس اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان اﻷمين العام بذلك. |
Presidenta del Comité de Derechos Humanos de las Naciones Unidas en l997 Estudios | UN | رئيسة اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في الأمم المتحدة في عام 1997 |
Presidenta del Comité de Derechos Humanos de la Asociación de Psicología de Noruega | UN | رئيسة لجنة حقوق الإنسان التابعة لجمعية علم النفس النرويجية |
Por su parte, la Presidenta del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, en sus conclusiones generales, calificó la reunión de histórica. | UN | ووصفت رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، في استنتاجاتها العامة، الاجتماع بأنه اجتماع تاريخي. |
La Presidenta del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales recordó que el Grupo Mixto de Expertos tiene una importancia histórica. | UN | وأشارت رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى أهمية عمل فريق الخبراء المشترك الذي وصفته بالتاريخي. |
La Presidenta del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, en sus conclusiones generales en nombre del Grupo Mixto de Expertos, encomió la labor de las secretarías del Comité y de la UNESCO. | UN | وقد أثنت رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، في استنتاجاتها العامة التي عرضتها باسم فريق الخبراء المشترك، على العمل الذي اضطلعت به أمانتا هذه اللجنة واليونسكو. |
En su discurso de apertura, la Sra. Virginia Bonoan-Dandan, Presidenta del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, estimó que el derecho a la educación era indispensable para alcanzar la educación para todos. | UN | دندان، رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، فقد اعتبرت في معرض ملاحظاتها الافتتاحية، أن الحق في التعليم ضرورة حاسمة لتحقيق التعليم للجميع. |
Carta de 11 de mayo de 2001 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por la Presidenta del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | رسالة مؤرخة في 11 أيار/مايو 2001 موجهة من رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
CARTA DE 11 DE MAYO DE 2001 DIRIGIDA AL REPRESENTANTE PERMANENTE DE ISRAEL ANTE LAS NACIONES UNIDAS POR LA Presidenta del Comité de Derechos ECONÓMICOS, SOCIALES Y CULTURALES | UN | رسالة مؤرخة في 11 أيار/مايو 2001 موجهة من رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 24 de mayo de 2002 dirigida al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, Sr. Jacques Diouf, por la Presidenta del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | رسالة مؤرخة 24 أيار/مايو 2002، وموجهة من رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى السيد جاك ديوف، المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
En su introducción, la Sra. Virginia Bonoan-Dandan, Presidenta del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, recordó que cuando se estaba elaborando el Pacto, la UNESCO redactó los artículos 13 y 14 relativos al derecho a la educación. | UN | وفي كلمتها الافتتاحية، ذكَّرت السيدة فيرجينيا ب. داندان، رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بأن اليونسكو قامت، أثناء إعداد العهد ،بصياغة المادتين 13 و14 منه المتعلقتين بالحق في التعليم. |
Sra. Cecilia Medina–Quiroga, Presidenta del Comité de Derechos Humanos | UN | سيسليا مدينا - كيروغا، رئيس اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان |
En una carta de fecha 28 de mayo de 1999, la Presidenta del Comité de Derechos Humanos informó de ello al Secretario General. | UN | وفي رسالة مؤرخة 28 أيار/مايو 1999، أبلغ رئيس اللجنة المعنية بحقوق الإنسان الأمين العام بذلك. |
En una carta de 31 de mayo de 2011, la Presidenta del Comité de Derechos Humanos informó al Secretario General al respecto. | UN | وأعلم رئيس اللجنة المعنية بحقوق الإنسان الأمين العام بذلك في رسالة مؤرخة 31 أيار/ مايو 2011. |
Por lo que se refiere a las investigaciones, la delegación de México ha remitido esa misma mañana a la Presidenta del Comité de Derechos Humanos un documento en el que figuran todos los datos relativos a ese tema. | UN | وفيما يتعلق بالتحقيقات، قال إن الوفد المكسيكي قدم، في صباح اليوم نفسه، إلى رئيسة اللجنة المعنية بحقوق الإنسان وثيقة تتضمن جميع البيانات المتعلقة بالموضوع. |
La Presidenta del Comité de Derechos Humanos es de la opinión de que los órganos creados en virtud de tratados no deben estar necesariamente representados por sus presidentes en esas sesiones y que, llegado el caso, éstos deberían delegar la participación en otro miembro. | UN | ورأت رئيسة اللجنة المعنية بحقوق الإنسان أنه لا ينبغي بالضرورة أن يقوم رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات بتمثيلها في اللجنة، وأنه يمكن للرؤساء أن يوكلوا عضواً آخر من أعضاء الهيئة حسب الاقتضاء. |
Presidenta del Comité de Derechos Humanos en 2005/2006 | UN | رئيسة اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في الفترة 2005-2006 |
Presidenta del Comité de Derechos de Autor de Fiji, establecido para estudiar las leyes de derechos de autor y marcas de fábrica en Fiji con vistas a recomendar enmiendas, 1994-1995 | UN | رئيسة لجنة حقوق المؤلف الفيجية - وهي لجنة أنشئت للنظر في القوانين المتعلقة بحقوق المؤلف والعلامات التجارية في فيجي بغية التوصية بإجراء تغييرات فيها، ٤٩٩١-٥٩٩١. |
Presidenta del Comité de Derechos Humanos de la Asociación Noruega de Psicología, 1998-2014. | UN | رئيسة لجنة حقوق الإنسان في رابطة علماء النفس النرويجية، 1998-2014 |