:: Por Burkina Faso, el Excmo. Sr. Blaise Compaore, Presidente de Burkina Faso; | UN | :: فخامة الرئيس بليز كمباوري، رئيس بوركينا فاسو. |
Discurso del Sr. Blaise Compaore, Presidente de Burkina Faso | UN | خطاب السيد بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاسو |
Embajadora y Consejera Diplomática del Presidente de Burkina Faso | UN | سفيرة مستشارة دبلوماسية لدى رئيس بوركينا فاسو. |
El Excmo. Sr. Jan Pronk formula una declaración de apertura y da lectura a un mensaje dirigido a la serie de sesiones de alto nivel por el Presidente de Burkina Faso. | UN | وأدلى سعادة السيد جان برونك بملاحظات استهلالية وتلا رسالة موجهة إلى الجزء الرفيع المستوى من رئيس بوركينا فاصو. |
:: El Sr. Yéro Boly, Director de Gabinete del Sr. Presidente de Burkina Faso; y sus colaboradores. | UN | :: السيد ييرو بولي مدير مكتب فخامة رئيس جمهورية بوركينا فاسو وعدد من معاونيه. |
El período de sesiones estuvo presidido por Blaise Compaore, Presidente de Burkina Faso y actual Presidente de la OUA. | UN | وترأس الدورة فخامة بليز كومباوري، رئيس جمهورية بوركينا فاصو والرئيس الحالي لمنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
Discurso del Excmo. Sr. Blaise Compaoré, Presidente de Burkina Faso | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاسو |
Discurso del Sr. Blaise Compaore, Presidente de Burkina Faso | UN | خطاب السيد بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاسو |
Discurso del Excmo. Sr. Blaise Compaoré, Presidente de Burkina Faso | UN | كلمة فخامة السيد بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاسو |
- Excelentísimo Señor Blaise Campaore, Presidente de Burkina Faso | UN | :: صاحب الفخامة بيليـز كومباوري، رئيس بوركينا فاسو |
Carta de fecha 16 de mayo de 2007 dirigida al Secretario General por el Presidente de Burkina Faso | UN | الأمين العام رسالة مؤرخة 16 أيار/مايو 2007 موجهة من رئيس بوركينا فاسو إلى الأمين العام |
El Consejo de Paz y Seguridad pidió que la comunidad internacional siguiera prestando apoyo a la interacción directa de las dos partes, facilitada por el Presidente de Burkina Faso. | UN | ودعا مجلس السلام والأمن المجتمع الدولي إلى مواصلة دعم التحاور المباشر بين الطرفين، الذي ييسره رئيس بوركينا فاسو. |
Discurso del Sr. Blaise Compaore, Presidente de Burkina Faso | UN | خطاب للسيد بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاسو |
Discurso del Sr. Blaise Compaoré, Presidente de Burkina Faso | UN | خطاب السيد بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاسو |
Discurso del Excmo. Sr. Blaise Compaoré, Presidente de Burkina Faso | UN | كلمة فخامة السيد بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاسو |
El Excmo. Sr. Blaise Compaoré, Presidente de Burkina Faso, toma la palabra en la Conferencia. | UN | وأدلى بكلمة أمام المؤتمر فخامة السيد بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاسو. |
El Sr. Blaise Compaoré, Presidente de Burkina Faso y Facilitador del proceso de paz de Côte d ' Ivoire, ha seguido siendo un mediador decidido y un pilar indispensable del proceso de paz. | UN | ولا يزال ميسر عملية السلام الإيفوارية، رئيس بوركينا فاسو بليز كومباوري، وسيطا شجاعا ودعامة ضرورية في عملية السلام. |
Discurso del Excmo. Sr. Blaise Compaoré, Presidente de Burkina Faso | UN | كلمة فخامة السيد بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاسو |
En nombre de los países de África, el Excmo. Sr. Blaise Compaore, Presidente de Burkina Faso y Presidente de la Organización de la Unidad Africana. | UN | باسم البلدان اﻷفريقية: فخامة السيد بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاصو ورئيس منظمة الوحدة اﻷفريقية |
Discurso del Excelentísimo Señor Blaise Compaoré, Presidente de Burkina Faso | UN | خطاب يلقيه فخامة السيد بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاصو |
La organización de elecciones libres y transparentes en Guinea y Côte d ' Ivoire se debió al éxito de las gestiones de facilitación realizadas por el Sr. Blaise Compaoré, Presidente de Burkina Faso. | UN | لقد جاء تنظيم انتخابات حرة وشفافة في غينيا وكوت ديفوار نتيجة لجهود التيسير الناجحة التي بذلها السيد بليز كومباوري، رئيس جمهورية بوركينا فاسو. |
El período de sesiones estuvo presidido por el Sr. Blaise Compaoré, Presidente de Burkina Faso y actual Presidente de la OUA. | UN | وترأس الدورة فخامة بليز كومباوري، رئيس جمهورية بوركينا فاصو والرئيس الحالي لمنظمة الوحدة اﻷفريقية. |