También formula una declaración el Presidente de la Junta de Síndicos del UNITAR. | UN | وأدلى ببيان أيضا رئيس مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث. |
66. En la misma sesión, el Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para los Pueblos Indígenas, Melakou Tegegn, formuló una declaración. | UN | 66- وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس مجلس أمناء صندوق التبرعات للسكان الأصليين، ميلاكو تيجين، ببيان. |
Informe del Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para la Cooperación Técnica en Materia de Derechos Humanos* | UN | تقرير رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات من أجل التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان* |
Informe del Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para la Cooperación Técnica en Materia de Derechos Humanos* | UN | تقرير رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان* |
El Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo, Sr. Jaap Walkate, fue invitado a participar en el simposio (véase el anexo del presente documento). | UN | ودعي رئيس مجلس أمناء الصندوق، السيد جاب والكاتي، إلى المشاركة في أعمال الندوة (انظر المرفق أدناه). |
A. Contribución del Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo (extractos) | UN | ألف - كلمة رئيس مجلس أمناء الصندوق (مقتطفات) |
x) En relación con el punto a) del tema 11, al Sr. J. Walkate, Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura; | UN | (خ) فيما يتعلق بالبند 11(أ): السيد ج. وكيت، رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب؛ |
z) En relación con el punto a del tema 11, al Sr. J. Walkate, Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura; | UN | (ض) فيما يتعلق بالبند 11(أ): السيد ج. وولكيت، رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب؛ |
z) En relación con el punto a del tema 11, al Sr. J. Walkate, Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura; | UN | (ض) فيما يتعلق بالبند 11(أ): السيد ج. وولكيت، رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب؛ |
5. Acoge con satisfacción la participación del Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo Fiduciario en el actual período de sesiones del Grupo de Trabajo e invita al Presidente, a otro miembro de la Junta o a ambos a que asistan al próximo período de sesiones del Grupo de Trabajo; | UN | 5- يرحب بمشاركة رئيس مجلس أمناء الصندوق في الدورة الحالية للفريق العامل، ويشجع الرئيس و/أو غيره من أعضاء المجلس على حضور الدورة القادمة للفريق العامل؛ |
bb) En relación con el punto a del tema 11, al Sr. J. Walkate, Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura; | UN | (غ) فيما يتعلق بالبند 11(أ): السيد ج. وولكيت، رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب؛ |
318. En la 36.ª sesión, el 8 de abril de 2003, un miembro de la secretaría leyó una declaración en nombre del Sr. Jaap Walkate, Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura. | UN | 318- وفي الجلسة 36 المعقودة في 8 نيسان/أبريل 2003، تلا أحد أعضاء الأمانة بيانا نيابة عن السيد ياب وولكيت، رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب. |
y) En relación con el punto a del tema 11, al Sr. I. Tosevski, Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura; | UN | (ذ) فيما يتعلق بالبند 11(أ): السيد أ. توسيفسكي، رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب؛ |
y) En relación con el punto a del tema 11, al Sr. I. Tosevski, Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura; | UN | (ذ) فيما يتعلق بالبند 11(أ): السيد أ. توسيفسكي، رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب؛ |
625. En la 52.ª sesión, el 15 de abril de 2005, hizo una declaración el Sr. Thomas Hammarberg, Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo de las Naciones Unidas de Contribuciones Voluntarias para la Cooperación Técnica en Materia de Derechos Humanos. | UN | 625- وفي الجلسة 52 المعقودة في 15 نيسان/أبريل 2005، أدلى ببيان السيد توماس هامربرغ، رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان. |
77. En su resolución 18/18, el Consejo de Derechos Humanos invitó al Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para la Cooperación Técnica en materia de Derechos Humanos a que presentara anualmente al Consejo un informe amplio sobre la labor de la Junta. | UN | 77- دعا المجلس، في قراره 18/18، رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان إلى أن يقدم تقريراً سنوياً شاملاً عن عمل مجلس أمناء الصندوق إلى مجلس حقوق الإنسان. |
mm) En relación con el punto d) del tema 14, Swami Agnivesh, Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para luchar contra las formas contemporáneas de la esclavitud; | UN | (م م) فيما يتعلق بالبند 14(د): السيد سوامي أغنيغيش، رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات الخاص بأشكال الرق المعاصرة؛ |
mm) En relación con el punto d) del tema 14, Swami Agnivesh, Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para luchar contra las formas contemporáneas de la esclavitud; | UN | (ك ك) فيما يتعلق بالبند 14(د): السيد سوامي أغنيفيش، رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات الخاص بمكافحة أشكال الرق المعاصرة؛ |
b) Un miembro de la Secretaría leyó una declaración en nombre de Swami Agnivesh, Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para luchar contra las formas contemporáneas de la esclavitud en relación con el informe del Secretario General sobre el Fondo Fiduciario (E/CN.4/2001/82 y Add.1). | UN | (ب) تلا أحد أعضاء الأمانة، نيابة عن السيد سوامي أغنيغيش، رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات الخاص بأشكال الرق المعاصرة، بياناً بخصوص تقرير الأمين العام عن الصندوق (E/CN.4/2001/82 وAdd.1). |
mm) En relación con el punto d del tema 14, Swami Agnivesh, Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para luchar contra las formas contemporáneas de la esclavitud; | UN | (ك ك) فيما يتعلق بالبند 14(د): السيد سوامي أغنيفيش، رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات الخاص بمكافحة أشكال الرق المعاصرة؛ |