"presidente ejecutivo de la comisión especial" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة
        
    • رئيس اللجنة الخاصة
        
    • المدير التنفيذي للجنة الخاصة
        
    Hemos sabido que Rolf Ekeus, Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial, participó en la mencionada reunión, encargándose de exponer la posición del Iraq ante diversas cuestiones. UN وعلمنا أن رولف ايكيوس الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة قد شارك في الاجتماع المذكور وتولى هو عرض موقف العراق ازاء عدد من القضايا.
    Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial (Firmado) Amer Muhammad RASHID Jefe de la delegación UN الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة رئيس وفد العراق
    del Consejo de Seguridad por el Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial UN مجلس اﻷمن من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة
    Nota del Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial establecida UN مذكرة من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة المنشـأة عمـلا
    El Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial declaró en el párrafo 147 del documento S/1997/774: UN فقد ذكر رئيس اللجنة الخاصة في الفقرة ١٤٧ من تقريره اﻵتي:
    Le agradecería también que informara al Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial acerca de la decisión adoptada por el Gobierno del Iraq. UN كما أرجو إبلاغ الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة بقرار حكومة العراق.
    Observaciones sobre el informe del Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial I UN تعليقات بشأن تقرير الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة
    El Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial también informó a los miembros del Consejo sobre ese particular. UN كما استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة عن هذه المسألة.
    El Asesor Jurídico y el Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial también brindaron aclaraciones a los miembros del Consejo. UN كما استمع أعضاء المجلس إلى إيضاحات من المستشار القانوني ومن الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة.
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial ESTABLECIDA POR EL SECRETARIO GENERAL UN من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها اﻷمين العام عمــلا
    El informe del Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial incluye, como de costumbre, falsedades y mentiras que buscan distorsionar los hechos que tiene ante sí el Consejo de Seguridad. UN إن تقرير الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة يتضمن كالعادة مغالطات وأكاذيب تستهدف تشويه الحقائق أمام مجلس اﻷمن.
    El Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial y el Director General del OIEA presentaron sus informes. UN وقام الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة والمدير العام للوكالة بعرض تقريريهما.
    El Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial y el jefe del Equipo de Acción del OIEA en el Iraq presentaron sus informes. UN وقدم كل من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة ورئيس فريق العمل التابع للوكالة في العراق تقريريهما.
    Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial de las Naciones Unidas sobre el Iraq (UNSCOM) UN الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة المعنية بالعراق
    Por consiguiente, la carta de fecha 28 de febrero de 1992 dirigida al Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial por el Gobierno del Iraq es inaceptable. UN وعلى ذلك، فإن رسالة حكومة العراق المؤرخة ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٢ الموجهة الى الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة غير مقبولة.
    Informe del Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial UN تقرير الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة
    El Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial se refirió, en su informe presentado al Consejo de Seguridad, a tres temas técnicos, a través de los cuales describió la posición del Iraq de manera deformada e imprecisa, y de un modo selectivo que no da una imagen completa y real de ella. UN لقد تعرض الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة في تقريره المعروض على مجلس اﻷمن الى ثلاثة موضوعات فنية صور فيها موقف العراق بشكل مشوه وغير دقيق وبطريقة انتقائية لا تعطي الصورة الشاملة والحقيقية لموقف العراق.
    Carta de fecha 20 de julio de 1993 dirigida al Secretario General por el Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial UN رسالـة مؤرخــة ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٣، موجهة إلى اﻷمين العام من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة
    La sección I fue preparada durante las deliberaciones entre el Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial y el Viceprimer Ministro del Iraq; la sección II durante las deliberaciones entre el Viceprimer Ministro y el Jefe del Grupo de Acción del OIEA a quien el Director General del Organismo designó en calidad de representante personal. UN وقد أعد الفرع اﻷول في سياق المناقشات التي جرت بين الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة ونائب رئيس وزراء العراق، وأعد الفرع الثاني في المناقشات التي جرت بين نائب رئيس الوزراء ورئيس فريق الاجراءات التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية الذي عينه المدير العام للوكالة ممثلا شخصيا له.
    Por consiguiente, la carta de fecha 28 de febrero de 1992 dirigida al Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial por el Gobierno del Iraq es inaceptable. UN وعلى ذلك، فإن رسالة حكومة العراق المؤرخة ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٢ الموجهة الى الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة غير مقبولة.
    El equipo de inspección llevó a cabo esa operación en cumplimiento de una orden escrita del Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial, Sr. Rolf Ekéus. UN لقد قام فريق التفتيش المذكور بهذا العمل تنفيذا ﻷمر تحريري من رئيس اللجنة الخاصة رولف ايكيوس.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir adjunto al Consejo de Seguridad un informe presentado por el Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial establecida por el Secretario General de conformidad con el apartado i) del inciso b) del párrafo 9 de la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى مجلس اﻷمن تقريرا قدمه المدير التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها اﻷمين العام عملا بالفقرة ٩ )ب( ُ١ُ من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus