"presidente informó" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرئيس تقريراً
        
    • الرئيس إحاطة
        
    • الرئيس تقريرا
        
    • رئيس اللجنة إحاطة
        
    • وأفاد الرئيس
        
    • أبلغ الرئيس
        
    • رئيس اللجنة إحاطات
        
    • أحاط الرئيس
        
    • وأحاط رئيس
        
    En la tercera sesión, el Presidente informó sobre las consultas del grupo de contacto. UN وفي الجلسة الثالثة، قدم الرئيس تقريراً بشأن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال.
    El Presidente informó de las deliberaciones de la Junta a la Asamblea General en su quincuagésimo octavo período de sesiones. UN وقدم الرئيس تقريراً عن مداولات المجلس إلى الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    En la quinta sesión, el Presidente informó sobre esas consultas. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات.
    El 4 de octubre, el Presidente informó a la prensa del programa de trabajo del Consejo durante el mes. UN وفي 4 تشرين الأول/أكتوبر، قدم الرئيس إحاطة إلى الصحافة عن برنامج عمل المجلس خلال ذلك الشهر.
    El 21 de diciembre de 2005, el Presidente informó al Consejo de Seguridad en una consulta privada sobre la labor realizada por el Comité. UN وفي 21 كانون الأول/ديسمبر 2005، قدم الرئيس إحاطة إلى مجلس الأمن، في مشاورة مغلقة بشأن الأعمال التي اضطلعت بها اللجنة.
    El Presidente informó a los asistentes sobre los acontecimientos ocurridos durante el período que se examina. UN 60 - وقدم الرئيس تقريرا عن التطورات التي نشأت في أثناء الفترة قيد الاستعراض.
    Al cabo de la reunión, el Presidente informó verbalmente a la prensa y a los Estados Miembros interesados. UN وفي أعقاب الجلسة، قدم رئيس اللجنة إحاطة إعلامية لوسائل الإعلام وللدول الأعضاء المهتمة.
    En la quinta sesión, el Presidente informó sobre esas consultas. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات.
    En las sesiones tercera y cuarta, el Presidente informó sobre esas consultas. UN وقدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات خلال انعقاد الجلستين الثالثة والرابعة.
    En la tercera sesión, el Presidente informó sobre las consultas del grupo de contacto. UN وفي الجلسة الثالثة، قدم الرئيس تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    En la quinta sesión, el Presidente informó sobre las consultas. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات.
    En la cuarta sesión, el Presidente informó sobre esas consultas. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات.
    12. En la segunda sesión, el Presidente informó sobre las consultas del grupo de contacto. UN 12- وفي الجلسة الثانية، قدم الرئيس تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال.
    En la segunda sesión, el Presidente informó de las deliberaciones del grupo de contacto sobre el tema 4. UN وفي الجلسة الثانية، قدم الرئيس تقريراً عن مناقشات فريق الاتصال بشأن البند 4.
    El Presidente informó a la prensa sobre el programa luego de distribuirlo a los miembros del Consejo. UN وقدم الرئيس إحاطة إلى الصحافة بشأن برنامج عمل المجلس بعد توزيعه على أعضاء المجلس.
    Como parte de los intentos por dar mayor transparencia a la labor del Consejo, el Presidente informó a los presidentes de los grupos regionales del programa de trabajo del Consejo y también se reunió con el Presidente del Consejo Económico y Social. UN وسعيا إلى زيادة شفافية أعمال المجلس، قدم الرئيس إحاطة إلى رؤساء المجموعات الإقليمية بشأن برنامج عمل المجلس، واجتمع أيضا مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El 25 de mayo de 2004 el Presidente informó al Consejo de Seguridad de los resultados de la 27a reunión del Comité. UN وفي 25 أيار/مايو 2004، قدم الرئيس إحاطة لمجلس الأمن بشأن نتائج الاجتماع السابع والعشرين للجنة.
    En la tercera sesión, celebrada el 22 de mayo de 2012, el Presidente informó a la Comisión sobre las consultas. UN وفي الاجتماع الثالث الذي عقد في 22 أيار/مايو 2012، قدم الرئيس تقريرا عن المشاورات إلى اللجنة.
    36. En la 14ª sesión plenaria, celebrada el 21 de julio, el Presidente informó a la Conferencia de las Partes sobre la marcha de las negociaciones en el grupo que había presidido. UN 36- وفي الجلسة العامة 14 المعقودة في 21 تموز/يوليه 2001، قدم الرئيس تقريرا إلى مؤتمر الأطراف عن سير المفاوضات في الفريق الذي كان قد ترأسه.
    El 10 de marzo, el Presidente informó al Consejo de Seguridad de los debates celebrados por el Comité. UN وفي 10 آذار/مارس، قدم رئيس اللجنة إحاطة إلى مجلس الأمن بشأن مناقشاتها.
    El Presidente informó de que había celebrado consultas acerca de esta propuesta. UN وأفاد الرئيس بأنه أجرى مشاورات بشأن هذا الاقتراح.
    En la misma sesión, el Presidente informó al Consejo de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. UN ١٢٢ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ الرئيس المجلس أن مشروع القرار ليس له في الحقيقة أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    En consecuencia, el Presidente informó al Consejo los días 10 de febrero, 17 de mayo, 21 de agosto y 29 de noviembre de 2012. UN وبناءً على ذلك، قدم رئيس اللجنة إحاطات إلى المجلس في 10 شباط/فبراير و 17 أيار/مايو و 21 آب/أغسطس و 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    A ese respecto, el Presidente informó a los participantes sobre los nuevos esfuerzos que estaba realizando un grupo oficioso de representantes para mejorar los métodos de trabajo de la Comisión. UN وفي هذا الشأن، أحاط الرئيس المشتركين علماً بما يقوم فريق غير رسمي من الممثلين ببذله من جهود إضافية في سبيل تحسين أساليب عمل اللجنة.
    El Presidente informó a la prensa del resultado de los debates del Comité, teniendo en cuenta las diversas opiniones de sus miembros. UN وأحاط رئيس اللجنة الصحافة بنتائج مناقشة اللجنة آخذا في الاعتبار مختلف آراء أعضائها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus