"presidente y vicepresidentes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرئيس ونواب الرئيس
        
    • الرئيس ونائبي الرئيس
        
    Este Tribunal está compuesto por un Presidente y Vicepresidentes, todos ellos designados por el Presidente a propuesta de la Comisión de la Judicatura. UN وتتألف هذه المحكمة من الرئيس ونواب الرئيس الذين يعينهم رئيس الدولة بناء بمشورة لجنة القضاء.
    Así mismo, felicitó al Presidente y a los Vicepresidentes por su forma de llevar las sesiones y alabó al Presidente y Vicepresidentes de la Comisión Principal por sus pericias para lograr consensos en el transcurso de sus negociaciones. UN وهنأ الرئيس ونواب الرئيس على الطريقة التي أداروا بها الجلسات وامتدح رئيس ونائب رئيس اللجنة الرئيسية على المهارة التي حققا بها توافق الآراء أثناء المفاوضات.
    Por último, agradeció a las numerosas personas que habían coadyuvado al éxito del período de sesiones de la Junta Ejecutiva, incluidos el Presidente y Vicepresidentes elegidos recientemente y los facilitadores de las decisiones. UN وأخيرا، شكر العديد من الأشخاص الذين ساهموا في نجاح دورة المجلس التنفيذي، بما في ذلك الرئيس ونواب الرئيس المنتخبون حديثا وميسرو المقرارات.
    Por último, agradeció a las numerosas personas que habían coadyuvado al éxito del período de sesiones de la Junta Ejecutiva, incluidos el Presidente y Vicepresidentes elegidos recientemente y los facilitadores de las decisiones. UN وأخيرا، شكر العديد من الأشخاص الذين ساهموا في نجاح دورة المجلس التنفيذي، بما في ذلك الرئيس ونواب الرئيس المنتخبون حديثا وميسرو المقررات.
    " La Conferencia decidió que los nuevos Presidente y Vicepresidentes fueran designados al final de la Conferencia en curso a fin de asegurar la continuidad de los trabajos preparatorios realizados por la Presidencia. UN " قرر المؤتمر تعيين الرئيس ونواب الرئيس الجدد في نهاية المؤتمر الحالي بغية ضمان تواصل الأعمال التحضيرية التي تقوم بها الرئاسة.
    " La Conferencia decidió que los nuevos Presidente y Vicepresidentes fueran designados al final de la Conferencia en curso a fin de asegurar la continuidad de los trabajos preparatorios realizados por la Presidencia. UN " قرر المؤتمر تعيين الرئيس ونواب الرئيس الجدد في نهاية المؤتمر الحالي بغية ضمان تواصل الأعمال التحضيرية التي تقوم بها الرئاسة.
    Presidente y Vicepresidentes UN الرئيس ونواب الرئيس
    Presidente y Vicepresidentes UN الرئيس ونواب الرئيس
    Presidente y Vicepresidentes UN الرئيس ونواب الرئيس
    Presidente y Vicepresidentes UN الرئيس ونواب الرئيس
    Presidente y Vicepresidentes UN الرئيس ونواب الرئيس
    a) Capacidad para desempeñar las funciones de Presidente y Vicepresidentes acordadas; UN (أ) القدرة على أداء وظائف الرئيس ونواب الرئيس المتفق عليها؛
    a) Capacidad para desempeñar las funciones de Presidente y Vicepresidentes acordadas; UN (أ) القدرة على أداء وظائف الرئيس ونواب الرئيس المتفق عليها؛
    En su declaración de apertura ante la Junta Ejecutiva, la Administradora manifestó su agradecimiento al Presidente y a los vicepresidentes salientes por su apoyo a lo largo de todo el año 2012 y felicitó al Presidente y Vicepresidentes recientemente elegidos para 2013. UN 6 - شكرت مديرة البرنامج في بيانها الافتتاحي أمام المجلس التنفيذي الرئيس ونواب الرئيس المنتهية ولايتهم على ما قدموه من دعم طوال عام 2012 كما هنأت الرئيس ونواب الرئيس المنتخبين حديثا لعام 2013.
    En su declaración de apertura ante la Junta Ejecutiva, la Administradora manifestó su agradecimiento al Presidente y a los vicepresidentes salientes por su apoyo a lo largo de todo el año 2012 y felicitó al Presidente y Vicepresidentes recientemente elegidos para 2013. UN 6 - شكرت مديرة البرنامج في بيانها الافتتاحي أمام المجلس التنفيذي الرئيس ونواب الرئيس المنتهية ولايتهم على ما قدموه من دعم طوال عام 2012 كما هنأت الرئيس ونواب الرئيس المنتخبين حديثا لعام 2013.
    V. Presidente y Vicepresidentes UN خامسا - الرئيس ونواب الرئيس
    A. Presidente y Vicepresidentes UN ألف - الرئيس ونواب الرئيس
    V. Presidente y Vicepresidentes UN خامسا - الرئيس ونواب الرئيس
    6. En su declaración de apertura ante la Junta Ejecutiva (disponible en su sitio web), la Administradora manifestó su agradecimiento al Presidente y a los Vicepresidentes salientes por su compromiso y apoyo demostrados en 2013 y felicitó al Presidente y Vicepresidentes recientemente elegidos para 2014. UN 6 - شكرت مديرة البرنامج في ملاحظاتها الافتتاحية أمام المجلس التنفيذي (متاحة على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي) الرئيس ونواب الرئيس المنتهية ولايتهم على التزامهم وما قدموه من دعم طوال عام 2013،كما هنأت الرئيس ونواب الرئيس المنتخبين حديثا لعام 2014.
    6. En su declaración de apertura ante la Junta Ejecutiva (disponible en su sitio web), la Administradora manifestó su agradecimiento al Presidente y a los Vicepresidentes salientes por su compromiso y apoyo demostrados en 2013 y felicitó al Presidente y Vicepresidentes recientemente elegidos para 2014. UN 6 - شكرت مديرة البرنامج في ملاحظاتها الافتتاحية أمام المجلس التنفيذي (متاحة على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي) الرئيس ونواب الرئيس المنتهية ولايتهم على التزامهم وما قدموه من دعم طوال عام 2013،كما هنأت الرئيس ونواب الرئيس المنتخبين حديثا لعام 2014.
    Señora Presidenta: En primer lugar, permítame que, por su intermedio, haga llegar la felicitación de mi delegación a los Embajadores Insanally, Breitenstein y Chew, Presidente y Vicepresidentes respectivamente del Grupo de Trabajo creado por la Asamblea General para el tratamiento de este tema. UN أولا، اسمحــــوا لــي بأن أنقل تهانئ وفدي الى السفراء إنسانالي وبريتنشتاين وشو، الرئيس ونائبي الرئيس على التوالي، للفريـــق العامل الذي شكلته الجمعية العامة لتناول هذه المسألة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus