"presidentes de órganos creados en virtud de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رؤساء الهيئات المنشأة
        
    • ورؤساء هيئات
        
    • رؤساء هيئات حقوق الإنسان المنشأة
        
    • ورؤساء الهيئات المنشأة
        
    • لﻷشخاص الذين يرأسون الهيئات المنشأة بموجب
        
    Reunión de presidentes de órganos creados en virtud de tratados sobre derechos humanos UN اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de los presidentes de órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos sobre su 16ª reunión UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم السادس عشر
    8. Acoge con satisfacción la importancia que las reuniones de presidentes de órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos asignan a la asistencia técnica y a los servicios de asesoramiento, y a tal efecto: UN ٨ ـ ترحب بتأكيد اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان على أهمية المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية، كما أنها تحقيقا لهذه الغاية:
    Se ha iniciado una revisión del Manual con el fin de incluir un capítulo relativo a la Convención sobre los Derechos del Niño, de acuerdo con lo solicitado por los presidentes de órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos. UN وقد اتخذت تدابير من أجل تنقيح هذا الدليل وإدراج فصل في الصيغة المنقحة عن اتفاقية حقوق الطفل، بناء على طلب رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان.
    Y LOS ÓRGANOS CREADOS EN VIRTUD DE TRATADOS A. Intercambio de opiniones con el Presidente de la reunión de presidentes de órganos creados en virtud de tratados UN ألف- تبادل اﻵراء مع رئيس اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب الصكوك
    1. Reunión de presidentes de órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos UN ١- اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان
    8. Reunión de presidentes de órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos UN ٨ - اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان
    8. Reunión de presidentes de órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos UN ٨ - اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان
    1. Reunión de presidentes de órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos UN 1- اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    La Alta Comisionada acogió con beneplácito la decisión adoptada por los participantes en su última reunión de celebrar, durante la sexta reunión y por vez primera, una reunión conjunta con los presidentes de órganos creados en virtud de tratados. UN رحّبت المفوضة السامية بالقرار الذي اتخذه المشتركون في اجتماعهم السابق بعقد اجتماع مشترك، أثناء الاجتماع السادس ولأول مرة، مع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    Esa posición se presentará también a la reunión entre comités y la reunión de los presidentes de órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos. UN وسيُعرض هذا الموقف أيضا في الاجتماع المشترك بين اللجان/اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    Invitaciones a titulares de mandatos de procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos y presidentes de órganos creados en virtud de tratados o grupos de trabajo UN الدعوات الموجهة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة بمجلس حقوق الإنسان وإلى رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات أو الأفرقة العاملة
    Invitaciones a titulares de mandatos de procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos y a presidentes de órganos creados en virtud de tratados o de grupos de trabajo UN الدعوات الموجهة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة بمجلس حقوق الإنسان وإلى رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات أو الأفرقة العاملة
    Invitaciones a titulares de mandatos de procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos y a presidentes de órganos creados en virtud de tratados o de grupos de trabajo UN الدعوات الموجهة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة بمجلس حقوق الإنسان وإلى رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات أو الأفرقة العاملة
    Las reuniones anuales de los presidentes de órganos creados en virtud de tratados y los titulares de mandatos de procedimientos especiales tienen por objeto mejorar la cooperación y la eficacia de los dos tipos de mecanismos de derechos humanos. UN وتهدف الاجتماعات السنوية التي يعقدها رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات والمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة إلى تحسين التعاون بين مجموعتَي آليات حقوق الإنسان وتعزيز فعاليتهما.
    Personal que se ocupa de la reunión de presidentes de órganos creados en virtud de tratados y métodos de trabajo de la Secretaría UN موظفون يضطلعون بالأعمال المتعلقة باجتماعات رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات/أساليب عمل الأمانة العامة
    Tomando nota de la reunión, en el marco de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, de los presidentes de órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos y los presidentes de cada uno de los principales órganos regionales de derechos humanos y de otros órganos de derechos humanos, UN وإذ تلاحظ الاجتماع الذي عقده في اطار المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان رؤساء الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان مع رؤساء كل من الهيئات اﻹقليمية المعنية بحقوق اﻹنسان وغيرها من الهيئات المعنية بحقوق اﻹنسان،
    33. Se propone que la reunión consultiva mixta se celebre durante el período comprendido entre el 19 y el 23 de septiembre de 1994, al mismo tiempo que la reunión de presidentes de órganos creados en virtud de tratados. UN ٣٣ - من المقترح أن يعقد الاجتماع الاستشاري المشترك في الفترة من ١٩ الى ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بالتزامن مع اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    15. Conforme a lo solicitado por la Asamblea General en su resolución 49/178, se han adoptado medidas para financiar a partir de 1995 las reuniones anuales de los presidentes de órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos. UN ٥١- بناء على الطلب الوارد في قرار الجمعية العامة ٩٤/٨٧١، اتخذت تدابير لتمويل اجتماعات رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان على أن تعقد سنويا، اعتبارا من عام ٥٩٩١.
    15. En la misma sesión, por recomendación de la Mesa, la Comisión decidió invitar a diversos expertos, relatores especiales, representantes especiales, presidentes-relatores de grupos de trabajo y presidentes de órganos creados en virtud de tratados, si así lo deseaban y estaban disponibles, y a otras personas, a participar en las sesiones en que fueran a examinarse sus informes. UN 15- وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة، بناء على توصيه أعضاء مكتبها، دعوة عدد من الخبراء والمقررين الخاصين والممثلين الخاصين ورؤساء - مقرري أفرقة العمل ورؤساء هيئات المعاهدات وغيرهم من الأشخاص للمشاركة، بحسب رغبتهم واستعدادهم، في الاجتماعات التي سيتم خلالها النظر في تقاريرهم.
    El grupo de trabajo, compuesto de presidentes de órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos, examinó los temas relativos a las fuentes de información y los métodos de trabajo para determinar las posibilidades de integrar la perspectiva de género en su labor. UN 19 - نظر الفريق العامل، المؤلف من رؤساء هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات، في موضوعي مصادر المعلومات وطرق العمل بغرض تحديد الفرص المتاحة لإدماج المنظور الجنساني في عملها.
    15. El Asesor Superior de Derechos Humanos de la División para el Adelanto de la Mujer informó a la reunión acerca del seminario para relatores especiales y presidentes de órganos creados en virtud de tratados sobre la inclusión de la perspectiva de género. UN 15- أحاط المستشار الأقدم لحقوق الإنسان في شعبة النهوض بالمرأة الاجتماع علماً بحلقة التدارس التي نظمت للمقررين الخاصين ورؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، بشأن دمج منظور نوع الجنس في جميع السياسات والبرامج في منظومة الأمم المتحدة.
    Esta cuestión se había señalado asimismo a la atención de la cuarta reunión de presidentes de órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos, que habían apoyado la propuesta. UN كما عرضت المسألة على الاجتماع الرابع لﻷشخاص الذين يرأسون الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق الانسان، الذي أيد الاقتراح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus