"prestación para comidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بدل الوجبات
        
    • بدل الطعام
        
    • بدل وجبات الطعام
        
    • بدل المأكل
        
    • لبدل الوجبات
        
    prestación para comidas de las tripulaciones UN بدل الوجبات ﻷفراد اﻷطقم الجوية
    Para estimar los gastos se ha supuesto que la Misión proporcionará alojamiento; por lo tanto, sólo se prevén créditos para la prestación para comidas. UN ويقوم تقدير التكاليف على افتراض أن البعثة ستوفر السكن، وأن الاعتماد لا يشمل سوى بدل الوجبات.
    Menos efectivos que los previstos y pago de prestación para comidas (en lugar del suministro de raciones) a una unidad de apoyo de helicópteros y a la policía militar. UN العقود انخفــاض القوام الفعلي للقوات، والاستعاضــة عـن بدل الوجبات لوحدة دعم طائـرات الهليكوبتر والشرطة العسكرية.
    Se prevén créditos para el pago de una prestación para comidas y alojamiento a 42 oficiales de Estado Mayor, conforme a las tasas que se indican en el párrafo 3 supra. UN رصد مبلغ لدفع بدل الطعام والمسكن ﻟ ٤٢ ضابطا وفقا للمعدلات المبينة في الفقرة ٣ أعلاه.
    Las necesidades adicionales por concepto de prestación para comidas y alojamiento se debieron al hecho de que, si bien la estimación inicial de gastos se basaba en un total de 42 oficiales de personal, el número de esos oficiales desplegado durante el período del mandato llegó a 65. UN ونتجت الاحتياجات اﻹضافية في إطار بدل وجبات الطعام واﻹقامة من أنه في حين استند تقدير التكلفة اﻷصلي على مجموع بلغ ٤٢ ضابطا من ضباط اﻷركان العسكريين، كان عدد الضباط الذين تم وزعهم خلال فترة الولاية هذه ٦٥ ضابطا.
    ii) prestación para comidas de las tripulaciones UN ' ٢ ' بدل الوجبات ﻷفراد اﻷطقم الجوية
    Las economías en esta partida se debieron a la disminución del número de helicópteros y aeroplanos y a la consiguiente reducción de tripulaciones, consiguiéndose así economías en la prestación para comidas. UN يرجـع الوفـر تحت هــذا البند إلى انخفاض عــدد طائـرات الهليـكوبتر والطائـرات الثابتــة اﻷجنحـة وما ترتــب على ذلك من انخفــاض عدد اﻷطقم الجويــة، مما أسـفر عن الوفورات في بدل الوجبات.
    Se prevén créditos para el alquiler comercial de tres helicópteros B-212 por la cantidad fija mensual de 138.500 dólares por unidad, incluidos la prestación para comidas de las tripulaciones y un mínimo de 70 horas de vuelo al mes por helicóptero. UN رصد اعتماد للاستئجار التجاري لثلاث طائرات هليكوبتر من طراز B-212 بإيجار شهري ثابت قدره ٥٠٠ ١٣٨ دولار للوحدة شاملا بدل الوجبات ﻷفراد اﻷطقم الجوية و ٧٠ ساعة طيران كحد أدنى في الشهر لكل طائرة هليكوبتر.
    iii) prestación para comidas y alojamiento 507 300 UN ' ٣ ' بدل الوجبات الغذائية والايواء
    prestación para comidas y alojamiento UN بدل الوجبات الغذائية والايواء الرعاية
    iv) prestación para comidas y alojamiento 1 582 000 UN ' ٤ ' بدل الوجبات والسكن ٠٠٠ ٥٨٢ ١
    ii) prestación para comidas y alojamiento 200 000 UN `٢ ' بدل الوجبات واﻹقامة ٠٠٠ ٢٠٠
    iv) prestación para comidas y alojamiento 1 563 100 UN ' ٤ ' بدل الوجبات والسكن ١٠٠ ٥٦٣ ١
    iv) prestación para comidas y alojamiento 1 743 000 UN ' ٤ ' بدل الوجبات والسكن ٠٠٠ ٧٤٣ ١
    prestación para comidas y alojamiento UN بدل الوجبات واﻹقامة الرعاية الجرايات
    ii) prestación para comidas y alojamiento 406 900 UN ' ٢ ' بدل الوجبات والاقامة٩٠٠ ٤٠٦
    ii) prestación para comidas y alojamiento 363 800 UN ' ٢ ' بدل الوجبات والسكن ٨٠٠ ٣٦٣
    ii) prestación para comidas y alojamiento19 800 UN ' ٢ ' بدل الوجبات واﻹقامة٨٠٠ ١٩
    iii) prestación para comidas y alojamiento UN ' ٣ ' بدل الطعام واﻹقامة ٧٠٠ ٨٧٤
    prestación para comidas y alojamiento UN بدل وجبات الطعام واﻹقامة
    prestación para comidas y alojamiento Bienestar Raciones UN بدل المأكل والمأوى
    9. Se prevén créditos para ofrecer, desde febrero de 1995, una prestación para comidas y alojamiento a 100 planificadores militares y personal de apoyo conforme a la tasa de 124 dólares diarios, durante el primer período de 30 días, y de 84 dólares diarios a partir de entonces. UN ٩ - رصد اعتماد لبدل الوجبات واﻹقامة ﻟ ١٠٠ مخطط عسكري وفرد دعم بمعدل ١٢٤ دولارا يوميا ﻟ ٣٠ يوما اﻷولى و ٨٤ دولارا يوميا بعد ذلك، لشهر شباط/فبراير ١٩٩٥.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus