"prestan servicios a la aviación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تخدم الطيران
        
    • ضد سلامة الطيران
        
    Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil internacional, complementario del Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil, 1988 UN بروتوكول عام 1988 المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي، المكمل لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني
    2. El Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en los aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil internacional, de 1988. UN 2 - البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي، لعام 1988؛
    6. Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en los aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil internacional, de 1988. UN 6 - البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي لعام 1988
    :: Un programa de seguridad de aeropuertos, adecuado a las necesidades del tráfico internacional, para los aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil internacional, y examina constantemente el grado de amenaza en su territorio teniendo en cuenta la situación internacional y ajusta en consecuencia los elementos pertinentes de su programa de seguridad de la aviación. UN :: وضع برنامج لأمن المطارات يتناسب مع متطلبات المرور الدولي، وذلك في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي، والاستعراض المستمر لمستوى التهديد القائم داخل إقليمها، مع مراعاة الوضع الدولي، وإجراء تعديلات على العناصر ذات الصلة من برنامج أمن الطيران وفقا لذلك.
    3. Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en los aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil internacional, complementario del Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil, firmado en Montreal el 24 de febrero de 1988. UN 3 - البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي، والتكميلي لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني، التي تم توقيعها في مونتريال في 24 شباط/فبراير 1988.
    :: El protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en los aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil internacional, complementario del Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil, firmado en Montreal el 24 de febrero de 1988. UN :: وتم التوقيع في مونتريال في 24 شباط/فبراير 1988 على البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي التكميلي لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني.
    - El Protocolo para la represión de los actos ilícitos de violencia en los aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil internacional, dado en Montreal el 24 de febrero de 1988, que complementa al Convenio de represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil, dado en Montreal el 23 de septiembre de 1971; UN - البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي، الذي أُبرم في مونتريال في 24 شباط/فبراير 1988، المكمل لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني التي أُبرمت في مونتريال في 23 أيلول/سبتمبر 1971؛
    3. Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en los aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil internacional, complementario del Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil, firmado en Montreal el 24 de febrero de 1988 UN 3 - البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي، والتكميلي لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني، التي تم توقيعها في مونتريال في 24 شباط/فبراير 1988.
    - Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil internacional, complementario del Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil, firmado en Montreal el 24 de febrero de 1988. UN :: البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي التكميلي لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني الموقعة في مونتريال في 24 شباط/فبراير 1998.
    :: Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en los aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil, complementario del Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil (Montreal, 23 de septiembre de 1971) UN - بروتوكول قمع أعمال العنف غير المشروع في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي، الملحق باتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني (مونتريال، 23 أيلول/سبتمبر 1971)
    5. Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil internacional, complementario al Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil, firmado en Montreal el 24 de febrero de 1988; UN 5 - البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي، المكمل لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني والموقع في مونتريال في 24 شباط/فبراير 1988.
    Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en los aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil internacional, complementario del Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil, firmado en Montreal el 24 de febrero de 1988 UN البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي، المكَمِّل لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجَّهة ضد سلامة الطيران المدني، الموقع في مونتريال بتاريخ 24 شباط/فبراير 1988
    :: Indonesia ha firmado el Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil, que complementa el Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil (1988). UN :: ووقعت إندونيسيا على البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي، المكمل لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني (1988).
    Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en los aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil internacional, complementario del Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil (1988) UN البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي التكميلي لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني (1988)
    En el último año Nueva Zelandia se ha adherido al Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima (Roma, 1988), y al Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en los aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil internacional (Montreal, 1989). UN وفي العام الماضي انضمت نيوزيلندا إلى اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية (روما، 1988)، والبروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي (مونتريال، 1989).
    De los ocho convenios y convenciones, Indonesia ha suscrito dos convenios, a saber, el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo (1999) y el Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en los aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil internacional, complementario del Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil (1998). UN وقد وقَّعت إندونيسيا على اتفاقيتين من هذه الاتفاقيات الثماني وهما الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب (1999) والبروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي، المكمل لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني (1998).
    7) Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en los aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil internacional, complementario al Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil (de Montreal, 1971). Hecho en Montreal, el 24 de febrero de 1988. (Nicaragua se adhirió por Decreto 48-2001, publicado en Gaceta No. 81 del 2 de mayo de 2001); UN (7) البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي، المكمل لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني (اتفاقية مونتريال)، الموقع في مونتريال، في 24 شباط/فبراير 1998. (انضمت إليه نيكاراغوا بموجب المرسوم رقم 48 الذي صدر في الجريدة الرسمية، العدد 81 المؤرخ 2 أيار/مايو 2001)؛
    - Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en los aeropuertos que prestan servicios a la aviación civil internacional (Montreal, 23 de septiembre de 1971), complementario del Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil internacional (Montreal, 24 de febrero de 1988); UN :: البروتوكول الدولي لمنع أعمال العنف غير القانونية في المطارات التي تقدم خدمات للطيران المدني الدولي، والمكمل لاتفاقية قمع الأعمال غير القانونية الموجهة ضد سلامة الطيران المدني المعتمدة في مونتريال عام 23 أيلول/سبتمبر 1971 إفرنجي (مكان وتاريخ التوقيع مونتريال 24 شباك/فبراير 1988 إفرنجي).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus